新約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
マルコによる福音書 直訳 (ギリシャ語原典はこちら) 2016年12月24日 更新
箇所 |
章 |
節 |
直 訳 |
16 | 01 | ・そして 通し起きたの その 安息の マリヤ その マグダレ そして マリヤ その ヤコブ そして サロメ 彼らは贖った 植物芳香料 為に 来たらは 彼らが塗った(為) 彼を。 | |
02 | ・そして 非常に 早朝 その 一 その 安息らの 彼らは来続けていた 上に その 墓 昇るの その 太陽の。 | ||
03 | ・そして 彼らは言っていた 方に 自分自身ら、誰が 互いら 彼が確かに離れ転がす 私達に その 石を 出て その門 その 墓の? | ||
04 | ・そして 上を見たらは 彼らは見続けていた それは 彼が離れ転がされていた その 石が、彼が存在し続けている そして 巨大 非常に。 | ||
05 | ・そして 中へ入ったらは 中へ その 墓 彼らは見た 若者を 座っているを 中で その 右 巻かれているを 衣服を キラキラ光るを、そして 彼らは外に驚かされた。 | ||
06 | ・その も 彼は言った 彼女らに 無い 外に驚かされろ。 イエスを あなた方は探し続けている その ナザレを その 十字架につけられたを。 彼は甦えさせられた、無い 彼が存在し続けている ここへ。あなた方は見よ その 場所を この 彼らが置いた 彼を。 | ||
07 | ・反対に あなた方は下に導け あなた方は言え その 弟子らに 彼の そして その ペテロに それは 彼が方に導き続けている あなた方を 中へ そのガリラヤ。 | ||
08 | ・そして 出てきたらは 彼らは逃避した から その墓。 彼らは持っていた そして 彼女らを 震えの そして 忘我は。 そして 誰も無い 何も無い 彼らが言った、 彼らは恐れていた そして。 | ||
9節以下の出展不明の追加末尾はこちら。 |
2016年12月24日