旧約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
ヘブル語原典 直訳ゼカリヤ書 5章 2016年03月13日 更新
説教の放送はこちら
章 |
節 |
ヘブル語原典ゼカリヤ書5章 直 訳 |
05 | 01 | ・ そして私は見た そして私は担ぎだした 両目ら私 そして 私は見た そして見よ 巻物(メギラー) 飛んでいる |
02 | ・ そして彼は言った に私 何故 あなた 見ているは 私は言った 私は見ている 巻物(メギラー) 飛んでいる 長さ彼女 20ら 中でその アマー(手尺) そして巾彼女 10 中でアマー(手尺) | |
03 | ・ そして彼は言った に私 これ その誓約(アラハ=呪い) その 出て来る(ヤッアー)は(女) 上 顔(面)らの 全の その地 その時 全の その 盗み(ガナブ)するは からこれ として彼女 彼が潔白(ナカハ)された そして全 その 宣誓されるは からこれ として彼女 彼が潔白(ナカハ)された | |
04 | ・私が出て来させ(ヤッアー)た彼女 口に出して言うの ヤハウエ 戦争する そして彼女が来た(ボオ) に家の その 盗む(ガナブ) そしてに 家の その宣誓されるは 中で名私 にその欺き(シェケル) そして彼女が一夜を明か(リーン)した 中で真ん中の 家彼 そして彼女が徹底的に使い尽くした彼 そしてを木ら彼 そしてを 石ら彼 | |
05 | ・ そして彼が出て来(ヤッアー)た その使者 その言葉するは 中で私 そして彼は言った に私 あなたは担ぎだせ どうか 両目らあなた そして当て他派見ろ 何故 その出て来る(ヤッアー)は そのこれ(女) | |
06 | ・ そして私は言った 何故 彼女 そして彼は言った これ(女) そのエパ(23ℓ) その出て来る(ヤッアー)は(女) そして彼は言った これ(女) 目彼ら 中で全の その地 | |
07 | ・ そして見よ として全の 鉛(オペレト=若山山羊)(女) 担ぎだされる そしてこれ(女) 女 T 仮住まいするは(女) 中で真ん中の そのエパ(23ℓ) | |
08 | ・ そして彼が言った こう その悪い(女) そして彼が放たさせ(シャラク)た を彼女 に真ん中の そのエパ(23ℓ) そして彼が放たさせ(シャラク)た を石の(エベン) その鉛(オペレト=若山山羊)(女) に口彼女 | |
09 | ・ そして私が担ぎだした 両目私 そして私は見た そして見よ 両2 女ら 出て来る(ヤッア)は(女) そして霊(風) 中で翼ら(女)彼ら(男) そしてに彼女ら 両翼 として両翼の その誠実(ヘッセード) そして彼女らが担ぎだした をその エバ(23ℓ) 間 その地 そして間 その空ら | |
10 | ・ そして私は言った に その使者 その言葉している 中で私 何処 彼地ら 歩かさせているら(女) を その エパ(23ℓ) | |
11 | ・ そして彼は言った に私 に建てる事の に彼女 家 中で 地の シヌアル(バビロン) そして彼が堅くされた そして彼女が止まる(ノア)された そこ 上 台座(マコナ)(女)彼女 |
2016年03月13日