旧約聖書 ヘブル語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   81篇   直訳     2010年03月14日 更新  リンクのページはこちら

詩篇  081篇   直              訳

81 01 ・に 徹底的に指示しているは 上 そのギテト(orガテ人?) にアサフ(or集める) 
02 ・ あなた方が響く叫びさせろ に神ら 激しい私たち あなた方が叫び声をあげさせろ に神らの ヤコブ(踵)
03 ・あなた方が担ぎだせ 音楽 そして あなた方が与えろ タンバリン 竪琴 低音 共に 手琴
04 ・あなた方は押し込め 中でその新月 角笛 中でその満月 に日の 祭り
05 ・その時 規定 にイスラエル 彼 判例 にヤハウエらの ヤコブ(踵)
06 ・ 証言 中でヨセフ(加える) 彼が位置した彼 中で出て来る事の彼 上 地の エジフト 唇(言葉)の 無い 私が知った 私が聴従する
07 ・私が逸れさした から 重荷 肩彼 (手)平ら彼 から 鍋 彼女らが越える
08 ・ 中でその苦境 あなたが呼んだ そして私が徹底的に脱がしたあなた 私が答えるあなた 中で隠すの 雷鳴 私が審査するあなた 上 水らの メリバ(争い) あなたが頌揚しろ(セラ)
09 ・ あなたが聴従しろ 民私 そして 私が証言させる 中であなた イスラエル もし あなたが聴従する に私
10 ・ 無い 彼が存在する 中であなた 神 他の そして 無い あなたが自分自身を平伏させる に神 外国の
11 ・ 私が ヤハウエ 神らあなた その上らさせるはあなた から 地の エジプト あなたが幅させろ 口らあなた そして 私が徹底的に満たす 彼
12 ・そして 無い 彼が聴従した 民私 に声私 そして イスラエル 無い 彼が同意した に私
13 ・そして私が徹底的に送った彼 中で強情の 心彼ら 彼らが歩く 中で協議(女)ら 彼ら
14 ・もし 民私 聴従するは に私 イスラエル 中で道ら私 彼らが徹底的に歩く
15 ・ として少ない 敵しているらは 彼ら 私が卑しくさした そして彼 苦境ら彼ら 私が戻させる 手私
16 ・ 徹底的に憎むらの ヤハウエ 彼らが徹底的に騙す に彼 そして 彼が存在する あの時彼ら に永遠
17 ・ そして彼が食べさした 彼 から油肉の 小麦 そして から絶壁 蜂蜜 私が飽きさせる あなた

 

2010年03月14日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。