旧約聖書 ヘブル語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   48篇   直訳     2009年07月26日 更新  リンクのページはこちら

詩篇  048篇   直              訳

48 01 ・歌(詩) 音楽 に息子らの 禿(orコラ)
02 ・巨大 ヤハウエ そして 徹底的に輝かされる 非常に 中で 城砦の 神ら私たち 山の 聖彼
03 ・美しいの 頂き 歓喜 全ての その地 山の 要塞(orシオン)  両脇腹の  川岸(or北) 城砦の 王 多い
04 ・神羅 中で要塞都市ら彼女 彼が知られた に高台(or安全)
05 ・その時 見よ その 王ら 彼らが会合された 彼らが越えた 一致
06 ・彼らは 彼らは見た そう 彼らは驚愕した 彼らは仰天させられた 彼らは狼狽させられた
07 ・震え 彼女は取得した彼ら そこ 心痛 としてその子を産んでいる
08 ・中で風(or霊) 東 あなたが徹底的に粉砕した 船らの タルシシ(orスペイン)  
09 ・ として所の 私たちは聞いた そう 私たちは見た  中で城砦 ヤハウエ 戦争ら 中で城砦 神ら私たち  神ら  彼が徹底的に堅くされた まで 永遠 あなたが頌揚しろ(セラ)
10 ・ 私たちは徹底的に似た 神ら 誠実あなた 中で内蔵の 宮あなた
11 ・ として名あなた 神ら そう輝く(or誉める)あなた 上 終端らの 地 義 彼女が満たした 右手あなた
12 ・ 彼が喜ぶ 山の 要害(シオン) 彼女らは(救いを)喜ぶ 娘らの イェフダー(ヤハ投げる=ヤハは誉められる) 故に 判決らあなた
13 ・ あなた方は周囲しろ 要害(orシオン) そして あなた方は巡らさせろ彼女 あなた方は数えろ 櫓ら彼女 
14 ・ あなた方は置け 心あなた方 に力(or武勇)彼女 あなた方は徹底的に裂(貫通)け 要塞都市ら彼女 故に あなた方が徹底的に数えろ に世代 後ろ
15 ・ その時 これ 神ら 神ら私たち 永遠 そしてまで 彼 彼が徹底的に追いやる私たち 上 死ぬ事  

 

2009年07月26日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。