旧約聖書 ヘブル語原典 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
詩篇 32篇 直訳 2009年04月02日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
詩篇 032篇 直 訳 |
32 | 01 | ・にダビデ 分別ある(orマスキール) 幸福らの 担ぎ出されているの 背く 隠されているの 罪 |
02 | ・ 幸福らの 人 無い 彼が勘定した ヤハウエ に彼 咎 そして無い 中で霊(or風)彼 騙し | |
03 | ・その時 私が唖さした 彼らが脱げ(or老い) た 骨ら私 中で吠える私 全ての その日 | |
04 | ・ その時 日 そして夜 彼女が重くする 上私 手あなた 彼が回転(or破滅)された 汁私 中で 荒廃らの 夏 あなたが頌揚しろ(セラ) | |
05 | ・ 罪私 私が知らさしたあなた そして 咎私 無い 私が徹底的に隠した 私が言った 私が投げ(or賛美)さした 上らの 背きら私 にヤハウエ そしてあなた あなたが担ぎ出した 咎の 罪私 あなたが頌揚しろ(セラ) | |
06 | ・ 上 この(女) 彼が自分自身を割り込みさした 全ての 誠実 上あなた あの時の 見つけた事の 薄い に溢れるの 水ら 多いら に彼 無い 彼らがあてさした | |
07 | ・ あなたは 隠す に私 から苦境 あなたは見張る(orナザレ)する私 叫びらの 逃れる あなたは徹底的に周囲した私 あなたが頌揚しろ(セラ) | |
08 | ・ 私が分別さしたあなた そして私が投げ込まさしたあなた 中で道 この あなたが歩く 私が協議する 上あなた 目私 | |
09 | ・ 無い あなた方が存在する として馬 として騾馬 無い 識別さした事の 中で馬ろく そして端綱 装飾品彼 に轡する事の 無い 近づく事の にあなた | |
10 | ・ 多いら 痛みら にその 悪 そしてそのより頼んでいるは 中でヤハウエ 誠実 彼が徹底的に周囲さしている彼 | |
11 | ・ あなた方は喜べ 中でヤハウエ そしてあなた方は救いを喜べ 義ら そしてあなた方は喜んで歌(or叫)わせろ 全ての 真っ直ぐらの 心 |
2009年04月02日
Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。