旧約聖書 ヘブル語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   31篇   直訳     2009年03月29日 更新  リンクのページはこちら

詩篇  031篇   直              訳

31 01 ・に その徹底的に指示するは 音楽 にダビデ
02 ・ 中であなた ヤハウエ 私は 避け所した 無い 綿か恥じる に永遠 中で 義あなた あなたが徹底的に逃せ私
03 ・ あなたが伸ばさせろ に私 耳あなた 急ぐ あなたが略奪させろ私 あなたが存在しろ に私 に絶壁の 退避場所 に家の 堅固 に救わさした事の 私
04 ・ その時 険しい岩山私 そして 堅固私 あなた そして故に 名あなた あなたが導かさした私 そして あなたが徹底的に導い(or放牧し)た私  
05 ・ あなたは出て来さした私 から網細工の格子 この 彼らが隠した に私 その時 あなたが 退避場所私
06 ・中で手あなた 私が巡視させる 霊私 あなたが身代金した を私 ヤハウエ 神の 真実
07 ・ 私は憎んだ その見守っているら 霞らの 見苦しい(空虚) そして私 に ヤハウエ 私は安心した 
08 ・ 私は(救いを)喜ぶ そして 私は喜ぶ 中で誠実あなた 所は あなたが見ている を 悩み私 あなたは知った 中で苦境らの 生活私
09 ・ そして無い あなたが閉じ込めさした私 中で手の 敵するは あなたが自立さした 中でその広場 足ら私
10 ・ あなたは好意しろ私 ヤハウエ その時 敵対する に私 彼女が浪費した 中で苛立ち 目私 生活私 そして 腹私
11 ・ その時 彼らが使い尽くした 中で悲しみ 生き物(or生涯)ら私 そして年ら私 中で呻き 彼らは躓いた 中で咎私 能力私 そして骨ら私 彼らが浪費した 
12 ・ から全ての 敵対しているらは私 私は存在した 誹り そしてに住民ら私 非常に そして 恐れ に徹底的に知らされているら私 見ているらは私 中でその外側 彼らは身を引いた から出て来る私 
13 ・私は忘れられた として死んでいる から心 私は存在した として備品 消滅している
14 ・その時 私は聞いた 中傷の 多いら 懸念 から周囲 中で基礎を据えられる事の彼ら 一致上私 に取る事の 生活私 彼らは企んだ
15 ・そして私 上あなた 私はより頼んだ ヤハウエ 私は言った 神ら私 あなたは
16 ・中で手あなた 今ら私 あなたは略奪さした私 から手の敵するら私 そしてから追っているら私
17 ・あなたは光させろ 顔らあなた 上 奴隷あなた あなたは救え私 中で誠実あなた
18 ・ ヤハウエ 無い 私が恥じる その時 私が読んだあなた 彼らは恥じる 悪いら 彼ら黙る に黄泉
19 ・ 彼女らは束ねられる 唇らの 欺き その言葉しているらは 上義 横柄 中で自慢 そして 見下し
20 ・ 何故 多いの 善あなた 所は あなたが覆い隠した に恐れるらはあなた あなたが成した にその避け所しているらは 中であなた 対面した 息子らの 人
21 ・ あなたは隠れさした彼ら 中で隠すの 顔らあなた から罠(?)らの人 あなたは覆い隠した彼ら 中で藪 から争うの 舌(言葉)
22 ・祝福されているは ヤハウエ その時 彼が並外れさした 誠実彼 に私 中で城砦の 攻城
23 ・ そして私 私は言った 中で狼狽私する事の私 私は切断された から対面して 目らあなた 実に あなたは聴従した 声の 好意(or嘆願)ら 私 中で徹底的に救出する事の私 にあなた
24 ・ あなた方は徹底的に愛せよ をヤハウエ 全ての 誠実ら彼 真実しているらは 見張らしている(orナザレ=若枝と同)は ヤハウエ そして徹底的に平和にしている 上 残されたの 作っているの 満足  
25 ・ あなた方は堅く城 そして彼が強くさせる 心あなた方 全ての その 徹底的に待ち受けているらは に ヤハウエ 

 

2009年03月29日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。