旧約聖書 ヘブル語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   148篇   直訳     2011年06月25日 更新  リンクのページはこちら

詩篇 148篇   直              訳

148 01 ・あなた方は徹底的に輝かせ(or賛美しろ)   ヤハ(存在)  あなた方は徹底的に輝かせ(or賛美しろ)  を ヤハウエ から その 両空 あなた方は徹底的に輝かせ(or賛美しろ) 彼 中でその高所
02 ・あなた方は徹底的に輝かせ(or賛美しろ) 彼 全ての 使者ら彼 あなた方は徹底的に輝かせ(or賛美しろ) 彼 全ての 戦争するら彼    
03 ・あなた方は徹底的に輝かせ(or賛美しろ) 彼 太陽 粗 月 あなた方は徹底的に輝かせ(or賛美しろ) 彼 全ての 星らる 光
04 ・あなた方は徹底的に輝かせ(or賛美しろ) 彼 両空の 両空ら その 水ら 所は から上 その 両空ら 
05 ・ 彼らは徹底的に輝す(or賛美する) を 名の ヤハウエ 所は 彼 彼が徹底的に命じた そして彼らが創造された 
06 ・そして彼が自立させる にまで に永遠 規定 彼が与えた そして無い 彼が越える
07 ・あなた方は徹底的に輝かせ(or賛美しろ)  をヤハウエ から その地 大蛇ら そして全ての 深淵ら
08 ・大火災 そして 雹 雪 そして(厚い)煙  霊(or風) 大嵐 作るは 言葉彼  
09 ・その山ら そして全ての 丘ら 木の 実 そして全ての 杉
10 ・その生き物 そして全ての 家畜 這う そして囀るの 翼
11 ・ 王らの 地 そして全ての  首領ら 司(or高官)ら そして全ての 裁くらの 地
12 ・青年(or選ぶ)ら そしてさらに処女ら 老いたら 共に 少年ら 
13 ・ 彼らは徹底的に輝かす(or賛美する) を 名の ヤハウエ その時 高くされる 名彼 に部分 光輝彼 上 地 そして両空ら  
14 ・ そして彼が高くさせる 角 に民彼 輝く(or賛美) に全ての 誠実彼 に息子らの イスラエル 民の 近い彼 あなた方は徹底的に輝かせ(or賛美しろ) ヤハ(存在)  

 

2011年06月25日

Copyright (C) 2010 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。