旧約聖書 ヘブル語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   143篇   直訳     2011年05月22日 更新  リンクのページはこちら

詩篇 143篇   直              訳

143 01 ・ 音楽の にダビデ  ヤハウエ あなたは聞け 割り込み私 あなたは耳させろ に 好意(or嘆願)私 中で真実あなた あなたは答えろ私 中で義あなた   
02 ・ そして無い あなたが来る 中で判例 を 奴隷あなた その時 無い 彼が義する に顔(面)らあなた 全ての 生きる
03 ・ その時 彼が追った 敵する 生活私 彼が徹底的に潰した にその地 生き物私 彼が仮住まいさせた 私 中で暗黒ら として 死んでいるらの 永遠
04 ・ 彼女が自分自身を無力さした 上私 霊(or風)私 中で真中私 彼が自分自身を荒廃(or惨めに) させる 心私
05 ・私は思い出した 日らの から東(or正面)  私が呻いた 名かで全ての 成したあなた 中で実行の 両手あなた 私が徹底的に瞑想(or熟考)させる 
06 ・ 私が徹底的に広げた 両手私 にあなた 生活私 として地 弱い(orふらふら) にあなた あなたが頌揚しろ(セラ)
07 ・ あなたが徹底的に急げ あなたが答えろ私 ヤハウエ 彼女が使い尽くした 霊(or風)私 無い あなたが隠させる 顔(面)らあなた から出て来る私 そして私が統治された 共に 下るらの 水溜
08 ・ あなたは聴従させろ私 中でその朝 誠実あなた その時 中であなた 私はより頼んだ あなたは知らさせろ私 道あなた この 私は歩く その時 にあなた 私は担ぎだした 生活私
09 ・あなたは略奪させろ私 から敵するら私 ヤハウエ にあなた 私が徹底的に隠した 
10 ・ あなたは教えろ私 に造る事の 受け入れられるあなた その時 あなた 神ら私 霊(or風)あなた 全 あなたが導かせる私 中で地の 平地(or真っ直ぐ) 
11 ・ に故に 名あなた ヤハウエ あなたは徹底的に生かす(orきる)私 中で義あなた あなたは出て来させる から苦境 生活私
12 ・ そして中で誠実あなた あなたは絶滅させる 敵するら私 そして あなたは消滅させる 全ての 敵対するらの 生活私 その時 私 奴隷あなた

 

2011年05月22日

Copyright (C) 2010 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。