旧約聖書 ヘブル語原典 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
詩篇 118篇 直訳 2010年11月28日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
詩篇 118篇 直 訳 |
118 | 01 | ・あなた方は投げ(or賛美) させろ にヤハウエ その時 全 その時 に永遠 誠実 彼 |
02 | ・彼が言った どうか イスラエル その時 に永遠 誠実彼 | |
03 | ・彼らが言う どうか 家の アロン その時 に永遠 誠実彼 | |
04 | ・そして彼が言う どうか 恐れているらの ヤハウエ その時 に永遠 誠実彼 | |
05 | ・ から その 苦境 私が呼んだ ヤハ(存在) 彼が答えた私 中でその広々とした ヤハ(存在) | |
06 | ・ヤハウエ に私 無い 私か恐れる 何故 彼が作る に私 人 | |
07 | ・ヤハウエ に私 中で救助するら 私 そして 私は 私は見る 中で 憎むら私 | |
08 | ・善 に避け所 中でヤハウエ から拠り頼む事の 中でその人 | |
09 | ・ 善 に避けどころ 中で ヤハウエ から拠り頼む事の 中で 傾いたら(or気前の良い=王侯) | |
10 | ・巣の 民族ら 彼らが周囲した 中で 名の ヤハウエ その時 私が正面(割礼)させる彼ら | |
11 | ・ 彼らが周囲した私 さらに 彼らが周囲した私 中で名の ヤハウエ その時 私が正面(割礼)させる彼ら | |
12 | ・ 彼らが周囲した私 として蜜蜂(群)ら 彼らが徹底的に消灯れれた として 大火災の 茨ら 中で名の ヤハウエ その時 私が正面(割礼)させる彼ら | |
13 | ・ 突く事 あなたが突いた私 に落ちる事の そしてヤハウエ 彼が救助した私 | |
14 | ・激しい私 そして 音楽 ヤハ(存在) そして彼が存在する に私 に救済 | |
15 | ・声 感嘆の叫び そして 救済 中で天幕らの 義ら 右手の ヤハウエ 作るは 力 | |
16 | ・右手の ヤハウエ 彼女が徹底的に高くした 右手の ヤハウエ 作るは 力 | |
17 | ・無い 私が死ぬ その時 私は生きる そして 私は徹底的に数える 実行らの ヤハ(存在) | |
18 | ・徹底的に矯正すル事 彼が徹底的に矯正した私 ヤハ(存在) そしてにその死 無い 彼が与えた私 | |
19 | ・あなた方は開け に私 門らの 義 私が来る 中で彼ら 私が投げさせる ヤハ(存在) | |
20 | ・これ その 門 にヤハウエ 義ら 彼らが来る 中で彼 | |
21 | ・私は投げさせるあなた その時 あなたは答えた私 そして あなたが存在した に私 に救済 | |
22 | ・石 彼らが拒絶した その 建てるらは 彼女が存在した に頭の 隅 | |
23 | ・から共に ヤハウエ 彼女が存在した これ(女) 彼女 落ちられた(女)は 中で両目ら | |
24 | ・ これ その 日 彼が作った ヤハウエ 私達は(救いを)喜ぶ そして 私達は夜ヤコベ 中で彼 | |
25 | ・請う ヤハウエ あなたが救済させろ どうか 請う ヤハウエ あなたが成功させろ どうか | |
26 | ・ 祝福されている その来るは 中で名の ヤハウエ 私達は徹底的に祝福したあなた方 から家の ヤハウエ | |
27 | ・ 神 ヤハウエ そ 彼が光させる に私達 あなた方は拘束しろ 祭り(or巡礼) 中で綱ら 迄 角(女)らの その祭壇 | |
28 | ・神私 あなた そして 私は投げさせるあなた 神ら私 私は徹底的に高くさせるあなた | |
29 | ・あなた方は投げさせろ にヤハウエ その時 善 その時 に永遠 誠実彼 |
2010年11月28日
Copyright (C) 2010 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。