旧約聖書 ヘブル語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   106篇   直訳     2010年09月05日 更新  リンクのページはこちら

詩篇 106篇   直              訳

106 01 ・ あなた方は徹底的に輝かせヤハ(ハレルヤ) あなた方は投げ(or賛美)させろ にヤハウエ その時 善 その時 に永遠 誠実彼
02 ・誰 彼が徹底的に話す 力らの ヤハウエ 彼が聴従させる 全ての 輝く彼 
03 ・幸福らの 見守るらの 判例 作るの 義 中で全ての 今
04 ・ あなたは思い出せ私 ヤハウエ 中で 受け入れられるの 神あなた あなたが巡視しろ 私 中で救済あなた 
05 ・ に見る事の 中で善の 若者(or選んだ)らあなた に喜ぶ事の 中で喜びの 民族らあなた に自分自身を輝かす事の 共に 所有地あなた
06 ・私達は罪した 共に 父ら私達 私達が咎させた 私達が悪さした
07 ・ 父ら私達 中で エジプト 無い 彼らが分別さした 並外れられているらあなた 無い 彼らが思い出した を 多いの 誠実らあなた そして 彼らが喧嘩腰さした 上 神 中で海の 葦
08 ・そして彼が救済さした彼ら 故に 名彼 に知らさした事の を強い彼
09 ・ そして彼が叱った 中で海の 葦 そして彼が乾いた そして 彼が歩かさした彼ら 中でその深い(or底無しの淵ら として その 荒野) 
10 ・ そして彼が救済さした彼 から 手の 憎んでいる そして彼が買い戻す彼ら から 手の 敵する
11 ・そして彼らが徹底的に隠す 水ら 苦境ら彼ら 一 から彼ら 無い彼が残される
12 ・そして彼らが真実さした 中で言葉ら彼 彼らが詩(歌)する 輝く彼
13 ・彼らが徹底的に急いだ 彼らが忘れた 実行ら彼 無い 彼らが徹底的に待った に協議彼
14 ・ そして彼らが自分自身を欲望さした 欲望 中で荒野 そして 彼らが徹底的に試験した 神 中で荒廃(or荒野) 
15 ・ そして彼がを絶えた に彼ら 尋ね(or要請)彼ら そして 彼が送った貧弱 中で 生活彼ら  
16 ・そして彼らが徹底的に熱心した にモーセ 中でその野営 にアロン 聖の ヤハウエ
17 ・ 彼女が開いた 地 そして 彼女が鵜呑みした ダタン(法令?) そして彼女が徹底的に覆った 上 会合の アビラム(我が父は高い) 
18 ・そして彼女が所有者した 大火災 中で会合彼ら 火炎 彼女が徹底的に火炎した 悪いら
19 ・ 彼らが作った 子牛 中でホレブ(or荒廃) そして彼らが自分自身を平伏さした に 鋳物(の神) 
20 ・ そして彼らが交換さした を 栄光彼ら 中で構造(or模型)の 去勢牛 田振るは 草本(or牧草)
21 ・ 彼らは忘れた 神 救済させる 彼ら 作るは 巨大ら 中でエジプト
22 ・分離された(女)ら 中で地の ハム 恐れられる(女)らは 上 海 葦
23 ・ そして彼が言った に根絶さした事の 彼ら もし無い モシエ 若者(or選んだ)彼 彼が自立した 中でその破れ出る に顔ら彼 に戻らさした事の 憤激彼 から破滅に向かわさした事の 
24 ・そして彼らが拒絶した 中で地の 欲望する 無い 彼らが真実さした に言葉彼
25 ・彼らは呟かされた 中で天幕ら 彼ら 無い 彼らが聴従した 中で声の ヤハウエ
26 ・そして彼が担ぎだした 手彼 に彼ら に落ちさした事の 彼らを中でその荒野
27 ・ そしてに落ちさした事の 種ら彼ら 中でその 民族ら そしてに彼らが徹底的にばら蒔く事の彼ら 中でその 地ら
28 ・ そして彼らが縛られた に所有者(バアル)の ペオル(広く開けた) そして彼らが食べた 屠殺らの 死んでいるら 
29 ・ そして彼らが苛立たさした 中で行為ら彼ら そして彼女が破れ出た 中で彼ら 強打(or疫病) 
30 ・ そして彼が自立した ピネハス(黒人) そして彼が徹底的に割り込み(or祈り)した そして 彼女が抑制された その破れ出る
31 ・そして彼女が勘定された に彼 に 義 に世代 そして世代 まで 永遠
32 ・ そして彼らが激怒さした 上 水らの メリバ(争い) そして彼が邪悪した にモシエ 中で為に彼ら
33 ・その時 彼らが喧嘩腰さした を 霊(or風)彼 そして 彼が徹底的に軽率した 中で唇彼
34 ・無い 彼らが根絶さした を その 民ら 所は 彼が言った ヤハウエ に彼ら 
35 ・そして彼らが自分自身を抵当(or混合) さした 中でその 民族ら そして 彼らが習った 実行ら彼ら
36 ・そして彼らは奴隷した を 偶像ら彼ら そして 彼らが存在した に彼ら に罠 
37 ・そして彼らが屠殺した を 息子ら彼ら そしてを 娘ら彼ら にその悪霊ら
38 ・ そして彼らが注いだ 血 潔白 血の 息子ら彼ら そして娘ら彼ら 所は 彼子らが徹底的に屠殺した に偶像らの カナン(貿易商) そして彼女が汚染した その地 中でその血ら
39 ・そして彼らが汚した 中で実行ら彼ら そして 彼らが私通した 中で行為ら彼ら
40 ・ そして彼が燃える怒りした 鼻の穴の ヤハウエ 中で民彼 そして 彼が徹底的に憎悪した を 所有地彼
41 ・ そして彼が与えた彼ら 中で全ての 民族ら そして 彼らが王した 中で彼ら 憎んでいるら彼ら
42 ・そして彼らが圧迫した彼ら 敵しているら彼ら そして 彼らが卑しくされた 下部 全て彼ら
43 ・ 叩くら 多いら 彼が略奪さした彼ら そして 彼ら 彼らが喧嘩腰させる 中で協議彼れら そして 彼らが沈没した 中で咎彼ら
44 ・そして彼が見た 中でその苦境 に彼ら 中で聴従する事の彼 を 響く叫び彼ら
45 ・そして彼が思い出した に彼ら 契約彼 そして 彼が悔やまされた として多いの 誠実ら彼
46 ・ そして彼が鉈得た を彼ら に柔らか(or思いやり)ら に顔ら野 全ての 捕虜されているら彼ら 
47 ・ あなたが救済させろ私達 ヤハウエ 神ら私達 そして あなたが徹底的に掴め(or集めろ)私達 から その 民族ら に投げる(or賛美)さした事の に名の 聖あなた に自分自身を称賛さした事の 中で輝かす(or賛美)あなた   
48 ・ 祝福されているは ヤハウエ 神らの イスラエル から その永遠 そしてまで 永遠 そして 彼が言った 全ての その 民 真実(orアーメン) あなた方は徹底的に輝かせ ヤハ

 

2010年09月05日

Copyright (C) 2010 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。