旧約聖書 ヘブル語原典 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
詩篇 102篇 直訳 2010年08月08日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
詩篇 102 直 訳 |
102 | 01 | ・ 割り込み(祷り) に貧しい その時 彼が無力する そして顔(面)らの ヤハウエ 彼が注ぐ 愚痴(or熟考)彼 |
02 | ・ヤハウエ あなたが聴従しろ 割り込み(or祷り) 私 にあなた 彼女が来た | |
03 | ・ 無い あなたが隠れさせる 顔(面)ら あなた から出て来る私 中で 日の 苦境 に私 あなたが伸ばさせる 耳あなた 中で 日の 私が呼ぶ 急ぐ あなたが答えろ 私 | |
04 | ・ その時 彼らが使い尽くした 中で噴煙(or煙) 日ら私 そしてして 骨ら私 様に 炉燃 彼らが焦がされる | |
05 | ・彼が 撃ち殺された として その 草本 そして 彼が干上がる 心 私 その時 私が忘れた から 食べること パン私 | |
06 | ・から 声の 私の 彼女かくっついた 骨 私に 肉 私 | |
07 | ・私が似た にペリカン 荒野 私が存在した として 梟の 不用(or荒廃)ら | |
08 | ・私が監視した そして 私が存在する として 囀るもの(or鳥) 孤立するに 上 屋上 | |
09 | ・ 全ての その日 彼らが徹底的に誹った 私 敵するら 私 徹底的に輝かされたら私 中で 私 彼らが宣誓された | |
10 | ・その時 灰 として その パン 私は食べた そして 飲み物 私 中で泣く 私は 混ぜた | |
11 | ・ から 顔(面)らの 憤慨あなた そして 激怒あなた その時 あなたは担ぎ出した私 そして あなたは投げさした私 | |
12 | ・日ら 私 として 影 伸びさせられている そして 私 として その 草本 私は 干上がる | |
13 | ・ そして あなた ヤハウエ に永遠 あなたは仮住まいする そして 記憶あなた に世代 そして世代 | |
14 | ・ あなたは あなたは立つ あなたは徹底的に思いやりする 要塞(orシオン) その時 今 に好意する事の彼女 その時 彼が来た 適時(or会合) | |
15 | ・ その時 彼らが受けられた 奴隷が あなた を 石ら 彼女 そしてを 乾地 彼女 彼らが徹底的に好意される | |
16 | ・ そして 彼らは恐れる 民族ら を 名の ヤハウエ そして 全ての王らの その地 を 栄光 あなた | |
17 | ・その時 彼が建てた ヤハウエ 要塞(orシオン) 彼が見られる 中で栄光 彼 | |
18 | ・ 彼が面した に 割り込み(or祷り)の その 裸(or貧窮) そして無い 彼が蔑む を 割り込み(or祈り)彼ら | |
19 | ・彼女が刻まれる これ に世代 後ろ そして民 創造される そして彼が徹底的に輝かす ヤハ | |
20 | ・ その時 彼が張り出(or見下ろ)さした から高所の 聖彼 ヤハウエ から 両空 に その地 彼が注視させた | |
21 | ・に聴従する事の 呻きの 囚人 に開く事の 息子らの 死 | |
22 | ・ に徹底的に数える事の 中で要塞(orシオン) 名の ヤハウエ そして輝かす彼 中でイエルシャライム | |
23 | ・中で掴まれる事の 民ら 一緒 そして王支配ら に奴隷する事の を ヤハウエ | |
24 | ・彼が徹底的に悩んだ 中でその道 能力私 彼が徹底的に短くした 日ら私 | |
25 | ・ 私は言う 神私 無いあなたが上らせる私 中で半分 日ら私 中で世代の 世代ら 年らあなた | |
26 | ・に面するら その地 あなたが基礎を据えた そして実行の 手らあなた 両空 | |
27 | ・ 彼ら 彼らが消滅する そしてあなたは あなたは自立する そして 全て彼ら 中でその長い上着 彼らが脱ぐ としてその着物 あなたが過ぎ去らせる彼ら そして彼らが過ぎ去る | |
28 | ・そしてあなたは 彼 そして年らあなた 無い 彼らが完全に満たす(or完成する=終わる) | |
29 | ・ 息子らの 奴隷らあなた 彼らが定住する そして 種彼ら に顔(面)らあなた 彼が堅くされる |
2010年08月08日
Copyright (C) 2010 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。