旧約聖書 ヘブル語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   5篇   直訳     2008年09月27日 更新  リンクのページはこちら

詩篇  005篇   直              訳

05 01 ・にその徹底的に指示するは に その ネヒラー(原意不明 Lxx=割り当て地)  音楽の に ダビデ
02 ・私は言った その  あなたは耳させろ ヤハウエ あなたは識別しろ その呟き私 
03 ・ あなたは心を向けさせろ に 声の 徹底的に救出(or悲鳴)する事の 私 王私 そ 神ら 私 その時 にあなた 私は自分自身を割込ま(or祈ら) させる
04 ・ヤハウエ 朝 あなたは聞く 声私  朝 私は並べる にあなた そして私は徹底的に見張る 
05 ・その時 無い 神  喜び 悪い あなた 無い 彼が滞在するあなた 邪悪
06 ・ 無い 彼らが自分自身を持ち場さした 輝か(or賛美)さしているらは に 対面して 両目らあなた あなたは憎んだ 全ての 成しているらの 苦労 
07 ・ あなたは徹底的に消滅する 言葉しているらの 嘘 男の 血ら そして 騙し 彼が徹底的に憎悪する ヤハウエ
08 ・そして私 中で多いの 誠実あなた 私は来る 家あなた  私は自分自身を平伏さした に 宮の 聖あなた 中で 恐れあなた 
09 ・ ヤハウエ あなたは導け私 中で義あなた 故に 番人ら私 あなたは真っ直ぐさせろ に顔ら私 道あなた 
10 ・その時 無いの 中で口彼 堅くされるは 内蔵彼ら 隙間(or欲求or欠陥 )  ら 埋葬所 開いているは 咽彼ら 舌彼ら 彼らが滑らさしている
11 ・ あなたが違反させろ 彼ら 神ら 彼らは落ちる から協議ら彼ら 中で多いの 背きら彼ら あなたは無理強いさせろ彼ら その時 彼らは喧嘩腰した 中であなた 
12 ・ そして彼らは喜ぶ 全ての 避けているらの 中であなた に永遠 彼らは徹底的に響く(or喜び歌う) そしてあなたは仕切り幕させる 上彼ら そして彼らは大喜びする 中であなた 愛するらの 名あなた 
13 ・ その時 あなたは あなたは徹底的に祝福する 義 ヤハウエ として その 大楯 受け入れられる あなたは囲む 彼

 

2008年09月27日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。