旧約聖書 ヘブル語原典 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
民数記 直訳 2006年09月11日 更新 説教の放送はこちら
章 |
節 |
民数記 直 訳 |
18 | 01 | ・ そして 彼は言った ヤハウエ に アロン あなたは そして 息子らあなたの そして家の 乳あなた ともあなた あなた方は担ぎ出す を 咎の その 聖所 そしてあなたは そして息子らあなたの 共あなた あなた方は担ぎ出す を 咎の 祭司職あなた方 |
02 | ・ そして 更に を兄弟らあなた方 杖(部族)の レビ 棒(同族)の 父あなた方 あなたが近づかさせろ をあなた そして彼らはつながれる 上あなた そして彼らは徹底的に奉仕するあなた そしてあなたは そして息子らはあなた をあなた に 顔(面)らの 天幕の その 証言 | |
03 | ・ そして彼らは見守る 見守りあなた そして見守りの 全て その天幕 確かに に 備品ら その聖所 そしてに その祭壇 無い彼らが近づく そして無い彼らが死ぬ 更に 彼ら 更に あなた方 | |
04 | ・ そして 彼らはつながれる 上あなた そして 彼は見守る を 見守りの 天幕の 会合 に全ての 奴隷の その天幕 そして滞在しているは 無い 彼が近づく にあなた方 | |
05 | ・ そしてあなた方は見守る を 見守りの その聖所 そしてを 見守りの その祭壇 そして 無い 彼が存在する 繰り返す 激怒 上 息子らの イスラエル | |
06 | ・ そして私が 見よ 私が取る を 兄弟はあなた その レビ から真ん中の 息子らの イスラエル にあなた方 寄贈 あて得られたら にヤハウエ に奴隷する事 を 奴隷の 天幕の 会合 | |
07 | ・ そして当てた そして 息子らのあなた 共にあなた あなた方は見守る を 祭司職あなた方 に全ての 言葉の その祭壇 そしてにから家の に垂れ幕 そしてあなた方は奴隷する 奴隷の 寄贈 私が与える を 祭司職あなた方 そして その 滞在している その 近づく 彼は死なされる | |
08 | ・ そして彼が徹底的に言葉した ヤハウエ に アロン そして私が 見よ 私が与えた にあなた を 見守りの 献高物私 に全ての 聖らの 息子らの イスラエル にあなた 私が与えた彼ら に軟膏塗り(or徴用) そしてに息子らのあなた に 規定 永遠 | |
09 | ・ これが 彼が存在する にあなた から 聖の その 聖らの から その 火 全て 近づく(奉納)彼ら に全ての 献物彼ら そして に全て その 罪祭彼ら そしな に全ての 違反祭ら彼ら 所は 彼らが戻させる に私 聖の 聖ら にあなた方 彼 そしてに息子らあなた | |
10 | ・ 中で聖の その聖ら あなた方は食べる彼 全ての 雄 彼は食べる を彼 聖 彼が存在する にあなた | |
11 | ・ そしてコレが にあなた 献高物の 寄贈彼ら に全ての 揺祭の 息子らの イスラエル にあなた 私が与えた彼ら そしてに息子らあなた そしてに娘らあなた ともあなた に規定 永遠 全ての 清潔 中で家あなた 彼が食べる を彼 | |
12 | ・ 全ての 油肉 新油 そして全て 油肉 発酵前葡萄酒 そして 穀粒 頭彼ら 所は 彼らが与えた ヤハウエ にあなた わたしが与えた彼ら | |
13 | ・ その初生りらの 全て 所は 中で地彼ら 所は 彼らがこさした にヤハウエにあなた 彼が存在する 全ての 清潔 中で家あなた 彼は食べる彼 | |
14 | ・ 全ての 根絶(破門or身心を捧げる:Lxxは上に置かれた) 中でイスラエル にあなた 彼が存在する | |
15 | ・ 全て 分けるの 胎 に全ての 肉 所は 彼らが近づかさした にヤハウエ 中でその男 そして中でその家畜 彼が存在する にあなた 確かに 贖い金する事 あなたが贖い金する を 初子の その男 そしてを 初子の その家畜 その汚れた あなたは贖い金する | |
16 | ・ そして贖い金されたは彼 から息子の 新月 あなたは贖い金する 中で並びあなた 銀 5の シケルら 中でシケルの その聖 20 ゲラ(1/20シケル) 彼 | |
17 | ・ 確かに 中で 初子の (去勢?)牛 又は 初子の 小羊 又は 初子の 雌山羊 無い あなたが贖い金する 聖 彼ら を 血彼ら あなたは撒き散らす 上 その祭壇 そしてを 油肉 あなたは煙にさせる 火祭 に臭気 静まる にヤハウエ | |
18 | ・ そして肉彼ら 彼が存在する にあなた として 胸部の その揺祭 そして として 足の その右 にあなた 彼が存在する | |
19 | ・ 全ての 献高物らの その 聖ら 所は 彼らが高くされる 息子らの イスラエル にヤハウエ 私が与えた にあなた そして に息子らのあなた そして に娘らのあなた 共にあなた に規定の 永遠 契約の 塩 永遠 彼 に顔(面)らの ヤハウエ にあなた そして に子孫らあなた をあなた | |
20 | ・ そして彼が言った ヤハウエ に アロン 中で地彼ら 無い あなた方が所有する そして 所領地 無い 彼が存在する にあなた 中で彼ら 私が 所領地 そして 所有地あなた 中で真ん中 息子らの イスラエル | |
21 | ・ そしてに息子らの レビ 見よ 私が与えた 全ての 1/10 中でイスラエル に所有地 交換の 辛い労働 所は だけれども 奴隷奉仕するら 天幕の 会合 | |
22 | ・ そして無い 彼らが近づく 繰り返す 息子らの イスラエル に 天幕の 会合 に担ぎ出す事の 罪 に死ぬことの | |
23 | ・ 彼が奴隷する そのレビ 彼 を 辛い労働の 天幕の 会合 そして だけれども 彼らが担ぎ出す 咎彼ら 規定の 永遠 に世代らあなたがた そして 中で真ん中の 息子らの イスラエル 無い 彼らが所有する 所有地 | |
24 | ・ として を 1/10の 息子らの イスラエル 所は 彼らが高くさせる にヤハウエ 献高物 私が与えた にそのレビら に 所有地 うえ として 私がいった に彼ら 中で真ん中 息子らの イスラエル 無い 彼らが所有する 所有地 | |
25 | ・そして彼が徹底的に言葉した ヤハウエ にモシエ | |
26 | ・ そしてを そのレビら あなたは徹底的に言え そして あなたは喋る に彼ら として あなた方は取る からを 息子らの イスラエル を その 1/10 所は 私が与えた にあなた方 から共に彼ら 中で所有地あなた方 そしてあなた方は高くさせる から出て来る彼 献高物の ヤハウエ 1/10 からその 1/10 | |
27 | ・ そして彼は技巧(勘定)される にあなた方 献高物あなたがた として その 穀物 から その脱穀石床 そして として満ちている からその 葡萄酒桶 | |
28 | ・ として あなた方が高くさせる さらに をあなた方 献高物の ヤハウエ から全て 1/10らあなた方 所は あなた方が取る からを 息子らの イスラエル そして あなたが与える から出てくる彼 を 献高物の ヤハウエ にアロン その祭司 | |
29 | ・ から全ての 寄贈らあなた方 彼らが高くさせる を 全ての 献高物 ヤハウエ から全ての 油肉彼 を から聖所彼 から出てくる彼 | |
30 | ・ そしてあなたは喋る に彼ら 中で高くさせる事 あなた方 を 油肉彼 から出てくる彼 そして彼が技巧(勘定)される にそのレビら として 産物の 脱穀石床 そして 産物の 葡萄酒桶 | |
31 | ・ そしてあなた方は食べる を彼 中で全ての 場所 あなた方 そして 家らあなたがた として 賃金 彼 にあなた方 交換の 辛い労働あなた方 中で天幕の 会合 | |
32 | ・そして無い あなた方が担ぎ出す 上彼 罪 中で 高くさした事あなた方 を 油肉彼 から出てくる彼 そしてを 聖らの 息子らの イスラエル 無い あなた方が徹底的に汚す そして無い あなた方が死ぬ |
2006年09月11日