旧約聖書 ヘブル語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

民数記  直訳     2006年09月11日 更新  説教の放送はこちら

 民数記   直              訳

12 01 ・ そして 彼女は徹底的に言葉した ミリアム そして アロン 中でモシエ 上 故にらの その 女 そのクシュ 所は 彼が取った として 女 クシュ 彼が取った  
02 ・ そして彼は言った 何故 薄い(or唯一) 確かに(or唯一) 中でモシエ 彼が徹底的に言葉した ヤハウエ 何故 無い さらに 中で私達 彼が徹底的に言葉した そして彼が聞いた ヤハウエ 
03 ・ そしてその男 モシエ 貧しい 非常に から全ての その男 所は 上 顔(面)らの その 地面
04 ・ そして彼は言った ヤハウエ 突然 に モシエ そしてに アロン そしてに ミリアム あなた方は来い 3あなた方 に 天幕 定時(会合)の そして彼らは来た 3彼ら
05 ・ そして彼が言葉下 ヤハウエ 中で円柱の 黒雲 そして彼は立った 入口の その天幕 そして彼は呼んだ アロン そして ミリアム そして彼らは来た 2彼ら
06 ・ そして彼は言った あなた方は聞け どうか 言葉ら私 もし 彼が存在する 預言者あなた方 ヤハウエ 中でその見ること に彼 私は自分自身を知らせる 中で 夢 私が徹底的に言葉する 中で彼
07 ・無い そのよう 奴隷私の モシエ 中で全ての 家私の 信頼されるは 彼
08 ・ 口 に口 私は徹底的に言葉する 中で彼 そして 出現 そして無い 中で想像 そして形状のヤハウエ 彼は注視させる そしてどんな理由で 無い あなた方が恐れる に徹底的に言葉する事 中で 奴隷私の 中で モシエ
09 ・ そして彼が燃えた 鼻の穴の ヤハウエ 中で彼ら そして彼が歩いた
10 ・ そしてその黒雲が 彼がそれた から上 その天幕 そして見よ ミリアム 徹底的にうたれた(女) としてその雪 そして彼は回転した アロン に ミリアム そして見よ 徹底的に打たれた(女) 
11 ・ そして彼は言った アロン に モシエ ゆるせ 主私の 無い どうか あなたが置く 上私達 罪 所は 私達が善しとされた そして所は 私達が罪した 
12 ・ 無い どうか 彼女が存在する としてその死んでいる 所は 中で出て来ること から胎の 母彼 そして彼が食べられた 半分の 肉彼 
13 ・ そして彼は悲鳴した モシエ に ヤハウエ に行こうとの 神 どうか あなたが治せ どうか に彼女
14 ・ そして彼は言った ヤハウエ に モシエ そして父彼女 唾を吐く事 彼か唾を吐く 中で顔(面)彼女 何故 無い 彼女が恥させられる 7の日ら 彼女は閉じられる 7の 日ら から外側の にその野営 そして後 彼女は集められる
15 ・そして 彼女は閉じられた ミリアム から外側の にその野営 7の 日ら そしてその民は 無い 彼らは引き抜いた まで 集められる事 ミリアム
16 ・ そして後 彼らは引き抜いた その民 からハツエロト そして彼らは野営した 中で荒野の パラン 

 

2006年09月11日