旧約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

  民数記  直訳     2006年07月04日 更新 

説教の放送はこちら

民数記  直              訳

04 01 ・そして彼は徹底的に言葉した ヤハウエ に モシエ そしてを アロン に言う事
02 ・ 担ぐ事 を 頭の 息子らの ケハテ から真ん中の 息子らの レビ に氏族等かレ等 に家の 父ら彼ら
03 ・ から息子の 30ら 年 そして上部 そして上 息子の その50ら 年 全ての 来るは にその戦争 に作る事 占領 中で 天幕の 会合  
04 ・此れは 辛い労働の 息子らの ケハテ 中で天幕の 会合 聖の その 聖ら 
05 ・ そして彼は来る アロン そして息子ら彼 中で引き抜く事 その 野営 そして彼らは下らした を 垂れ幕を その 仕切り幕 そして彼は徹底的に覆った 中で彼 を 櫃の その 証言
06 ・そして彼らは与えた 上に彼 覆いの 皮の なめし皮 そして彼は広げる 長い上着 全体の スミレ色  からに上部 彼らは置く 部分(棒)ら彼 
07 ・ そして 上 机の その顔(面)ら 彼らは広げる 長い上着の スミレ色 そして彼は与えた 上彼 を その大皿ら そしてを その 手鍋ら そしてを深鉢ら そしてを 広口瓶ら その  注出祭 そしてパンの その継続 上彼 彼が存在する
08 ・ そして彼らは広げる 上彼ら 長い上着の 虫の 赤 そして彼らは徹底的に覆う を彼 中で 外覆いの 皮の なめし皮 そして彼らは置いた を 部分(棒)ら彼 
09 ・ そして彼は取った 長い上着の スミレ色 そして彼らは徹底的に覆う を 燭台の その 灯火 そしてを 灯ら彼女 そしてを 芯切り鋏 そしてを 吊香炉ら彼女 そしてを 全て 備品らの 油彼女 所は 彼らは徹底的に奉仕する 二課の所 中で 彼ら
10 ・ そして 彼らは与えた を彼女 そしてを 全て 備品ら彼女 向かう 外覆いの 皮の なめし皮 そして彼は置く 上 その 軛(棒)
11 ・ そして上 祭壇の その金 彼らは広げる 長い上着の スミレ色 そして彼らは徹底的に覆う を彼 中で 外覆いの 皮の なめし皮 そして彼らは置いた を部分(棒)
12 ・ そして彼らは取る を 全て 備品の その 奉仕 所は 彼らは徹底的に奉仕する中で彼ら 中でその聖 そして 彼らは与える 向かう 長い上着の スミレ色 そして 彼らは徹底的に覆う を彼ら 中で 覆いの 皮の なめし皮 そして彼らは与える 上 その 軛(棒)
13 ・ そして彼らは徹底的に太らす を その 祭壇  そして彼らは広げる 上彼 長い上着の 紫色 
14 ・ そして彼らは与えた 上彼 を 全て 備品ら 所は 彼らが徹底的に奉仕する 上彼 中で彼ら を その吊香炉ら を その熊手(or)三叉肉刺し)ら そしてをそのシャベルら そしてを その鉢ら 全ての 備品らの その 祭壇 そして彼らは広げる 上彼 覆いの 皮の なめし皮 彼らは置いた 部分(棒)ら彼 
15 ・ そして彼は徹底的に使い尽くした アロン そして息子ら彼 に徹底的に覆うこと を その聖 そしてを 全て その備品らの その聖 引き抜く事 その野営 そして後 その 彼らは北 息子らの ケハテ に担ぐ事 そして無い 彼らが打つ 向かう その聖 そして彼らが死ぬ 彼らが 担がれた(荷物or年貢)の 息子らの ケハテ 中で天幕の 会合
16 ・ そして巡視の エレアザル 息子の アロン その祭司 油の その 灯火 そして煙の その香ら そして献物の その継続 そして油の その 軟膏 巡視の 全ての その 幕屋 そして全て所の 中で彼 中で聖 そして中で備品ら彼  
17 ・そして彼が徹底的に言葉した ヤハウエ に モシエ そしてに アロン に言うこと
18 ・ 無い あなた方が断ち切る を 棒(同族) から氏族らの そのケハテ から真ん中 そのレビら 
19 ・ そしてこの あなた方は作れ に彼ら そして彼らが存在する そして 無い 彼らが死ぬ 中で近づくことの彼ら を 聖 その 聖らの アロン そして息子ら彼 彼らが来る そして彼らは置いた を彼ら 男 男 上 辛い労働彼 そして向かう 担がれた(年貢or荷物)彼 
20 ・ そして無い 彼らが来る に見ること として徹底的に鵜呑みする事 を その聖 そして彼らが死ぬ
21 ・そして彼が徹底的に言葉した ヤハウエ に モシエ に言うこと 
22 ・担ぐこと を 頭の 息子らの ゲルション さらに 彼ら に家の 父ら彼ら に氏族ら彼ら 
23 ・ から息子の 30ら 年 そして 上部 迄 息子の 50ら 年 あなたは巡視する を彼ら 全て その来るは に 戦争する事 戦争 に奴隷する事 奴隷 中で天幕の 会合 
24 ・これが 奴隷の 氏族らの そのゲルション に奴隷する事の そしてに担ぐ(年貢or荷物)
25 ・ そして彼らは担ぐ を掛け幕らの その 幕屋 そしてを 天幕の会合 外覆い彼 そして外覆いの そのなめし皮 所は 上彼 からに 上部 そしてを 仕切り幕の 入口の 天幕の 会合
26 ・ そしてを 掛け布らの その中庭 そしてを 仕切り幕の 入口の 門の その 中庭 所は 上 その幕や そして上 その 祭壇 周囲 そしてを 綱ら彼ら そしてを 全ての 備品らの 辛い労働彼ら そしてを 全て 所の 彼が作られた に彼ら そして彼らが奴隷した 
27 ・ に 口の アロン そして息子ら彼 彼が存在する 全て 奴隷の 息子らの その ゲルション そして 全ての 担ぐ(年貢or荷物) 彼ら そしてに全て 奴隷彼ら そして 彼らは巡視する に彼ら 中で見守り を 全ての 担ぐ(年貢or荷物)彼ら
28 ・ これら 奴隷の 氏族らの 息子らの そのゲルション 中で天幕の 会合 そして 見守り彼ら 中で徹底的にの イタマル 息子の 名 その祭司 
29 ・息子らの メラリ に氏族ら彼ら に家の 父ら彼ら あなたは巡視する を彼ら  
30 ・ から息子の 30 年 そして上部 そして迄 息子の 50 年 あなたは巡視する彼ら 全て その 来る にその戦争 に奴隷する事 を 辛い労働の 天幕の 会合
31 ・ そして彼らは 見守りの 担がれた彼ら に全ての 辛い労働彼ら 中で天幕の 会合 聖らの その 幕屋 そして 閂ら彼 そして 円柱ら彼 そして 台座ら彼 
32 ・ そして 円柱らの その中庭 周囲 そして 台座ら彼ら そして 掛け釘ら彼ら そして 綱ら彼ら に全て 備品ら彼ら そしてに全ての 辛い労働ら彼ら そして 中で名前ら 彼らが巡視する を 備品らの 見守りの 担がれた彼ら  
33 ・ これらは 辛い労働の 氏族らの 息子らの メラリ に全ての 辛い労働彼ら 中で天幕の 会合 中で徹底的にの イタマル 息子の アロン その祭司  
34 ・ そして彼は巡視した モシエ そして アロン そして 担がれたらの その会合 を 息子らの その ケハテ に氏族ら彼ら そしてに家の 父ら彼ら  
35 ・ から息子の 30ら 年 そして 上部 そして 迄 息子の 50 年 全て その 来させられたは にその戦争 に辛い労働中で天幕の 会合 
36 ・ そして彼らが存在した 巡視されたら彼ら に氏族ら彼ら 両(2)千 7の百 そして50 
37 ・ これらは 巡視されたらの 氏族らの その ケハテ 全ての その奴隷するは 中で天幕の 会合 所は 彼が巡視した モシエ そしてアロン 上 口の ヤハウエ 中で手の モシエ 
38 ・そして巡視されたらの 息子らの ゲルション に 氏族らの彼ら そして に 家の 父ら彼ら
39 ・ から息子の 30 年 そして上部 そして迄 息子の50 年 全て その 来るは にその戦争 に辛い労働 中で天幕の 化合 
40 ・ そして彼らが存在した 巡視されたら彼ら に氏族ら彼ら に家の 父ら彼ら 両(2)千 そして 6の百 そして 30ら 
41 ・ これらは 巡視されたらの 氏族らの 息子らの ゲルション 全ての その奴隷するは 中で 天幕の 会合 所は 彼が巡視した モシエ そしてアロン 上 口の ヤハウエ 
42 ・そして巡視されたらの 氏族らの 息子らの メラリ に氏族ら  彼ら に家の 父ら彼ら 
43 ・ 〜息子の 30ら 年 そして 上部 そして迄 息子の 50 年 全て その来るは に 戦争 に辛い労働 中で天幕の 会合 
44 ・そして彼らが存在した 巡視されたら彼ら に氏族ら彼ら 3の 千ら そして両(2)百 
45 ・ これらは 巡視されたらの 氏族らの 息子らの メラリ 所は 彼が巡視した モシエ そしてアロン に 口の モシエ 
46 ・ 全ての その 巡視されたら 所は 彼か巡視した モシエ そして アロン そして 担がれたらの イスラエル を その レビら に 氏族ら彼ら そしてに 家の 父ら彼ら 
47 ・ から息子の 30ら 年 そして上部 そして迄 息子の50ら 年 全て その来るら に奴隷する事 辛い労働らの 辛い労働 そして辛い労働らの 担ぐ(年貢or荷物) 中で天幕の会合 
48 ・そして彼らが存在した 巡視されたら彼ら 8の 千ら そして80ら 
49 ・ 上 口の ヤハウエ 彼が巡視した を彼ら 中で手の モシエ 男 男 上 辛い労働 そして上 担がれた彼 そして巡視されたら彼 所は 彼か徹底的に命じた ヤハウエ を モシエ 

 

2006年07月04日