旧約聖書 ヘブル語原典 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
ネヘミヤ記 9章 直訳 2013年04月17日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
ネヘミヤ記 09章 直 訳 |
09 | 01 | ・ そして として 日 両10(20)ら そして 4 にその新月の この 彼らが集められた 息子らの イスラエル 中で断食 そして中で麻袋 そして地面 上 彼ら |
02 | ・ そして彼らは分離された 種蒔きの イスラエル から全ての 息子らの 外国の そして 彼らは自立した そして 彼らは自分自身を投げ(or賛美)さした 上 その 罪ら彼ら そして咎らの 父ら彼ら | |
03 | ・ そして彼らは立った 上 円柱彼ら そして彼らは呼んだ 中で書の 法律の ヤハウエ 神ら彼ら 第4の その 日 そして第4の 自分自身を投げ出す(or賛美)さしているらは そして 自分自身を平伏さしているらは に ヤハウエ 神ら彼ら | |
04 | ・ そして彼が立った 上 段の そのレビら イエシュア そして バニ カドミエル ブニ シエラベヤ バニ ケナニ そして 彼らはわめいた 中で声 大きい に ヤハウエ 神ら彼ら | |
05 | ・ そして彼らは言った その レビら イエシュア そして カダミエル バニ ハシャベニヤ シエラビヤ ホダヤ パタヒヤ あなた方は立て あなた方は徹底的に叔父しろ を ヤハウエ 神らあなた方 から その 永遠 まで その 永遠 そして彼らは徹底的に祝福した 名の 思い(栄光)あなた そして徹底的に高くされているは 上 全ての 祝福 そして 誉める | |
06 | ・ あなた 彼 ヤハウエ に部分あなた あなた あなたが作った を その 両空 空らの その 両空 その地 そして全て 所は 上彼女 その 海ら そして全て 所は 中で彼ら そしてあなた 徹底的に生きているは を 全て彼ら そして戦争するの その 両空 にあなた 自分自身を平伏さしているらは | |
07 | ・ あなた 彼 ヤハウエ その神ら 所は あなたが選んだ 中でアブラム そしてあなたが出て来さした彼 から ウル カシエディーム そして あなたが置いた 名彼 アブラハム | |
08 | ・ そしてあなたが見つけた を 心彼 真実されるは に顔らあなた そして契約を結ぶ(or断ち切る)事 共に彼 その 契約 に与える事の を 地の その ケナアニイ そのヒティ そのアモリィ そして その ペリツイ そしてその イエブシ そしてその ギルガシ に与える事の に種蒔き彼 そして あなたが立たさした を 言葉らあなた その時 義 あなた | |
09 | ・ そして 当てたが見た を 悩みの 父ら私たち 中でエジプト そしてを わめき彼ら 上 海の 葦 | |
10 | ・ そして あなたが与えた 印ら そして驚異ら 中でパラオ そして中で全ての 奴隷ら彼 そして中で全ての 民 地彼 その時 あなたが知った その時 彼らが沸騰(or生意気)さした 上彼ら そして あなたが作った にあなた 名 として その日 そのこの | |
11 | ・ そしてその海 あなたが切り裂いた に顔ら彼ら そして彼らが越えた 中で 真ん中の その海 中でその 乾いた地 そしてを 追っているらは 彼ら あなたが投げさした 中で 深みちら ように 石 中で水ら 激しい | |
12 | ・ そして中で円柱の 黒雲 あなたが導かさした 彼ら 日 そして中で円柱の 大火災 夜 に光らさした事の に彼ら を その 道 所は 彼らが歩いた 中で彼女 | |
13 | ・ そして上 山の シナイ あなたが下った そして徹底的に言葉した事の 共に彼ら から 両空 そしてあなたが与えた に彼ら 判例ら 真っ直ぐら そして法律らの 真実 規定ら そして命令らの 善ら | |
14 | ・ そしてを 休む(安息)の 聖あなた あなたが知るさせる に彼ら そして命令ら そして 規定ら そして 法律 あなたが徹底的に命じた に彼ら 中で手の モシエ 奴隷あなた | |
15 | ・ そしてパン から 両空 あなたが与えた に彼ら に飢饉彼ら そして水ら から険しい岩山(or崖) あなたが出て来さした に彼ら に渇き彼ら そして あなたが言った に彼ら に来る事の に占領する事の を その 地 所は あなたが担ぎだした を 手あなた に与える事の に彼ら | |
16 | ・ そして彼ら そして父ら私たち 彼らが沸騰(or生意気)さした そして彼らが堅くさした を うなじ彼ら そして無い 彼らが聴従した に 命令らあなた | |
17 | ・ そして彼らが徹底的に拒否した に聴従する事の そして無い 彼らが思い出した 並外れているらあなた 所は あなたが作った 共に彼ら そして彼らが堅くさした を うなじ 彼ら そして彼らは与えた 頭 戻る事の に 奴隷制彼ら 中で謀叛ら(ミレヤム) そしてあなたは 神(エロハ) 勘弁するら 慈悲深い そして軟らかい(or思いやり) 長い 両鼻の穴 そして多い そして 誠実 そして無い あなたが置き去りにした彼ら | |
18 | ・ その上 その時 彼らが作った に彼ら 子牛の 鋳物の神 そして彼らは言った これ 神らあなた 所は 彼が上らさした からエジプト そして彼らが作った 拒絶(or足蹴)ら 巨大ら | |
19 | ・ そしてあてたは 中で軟らかい(or思いやり)らあなた その 多いら 無い あなたが置き去りにする彼ら 中でその荒の を 円柱の 黒雲 無い 彼が逸れた から 上彼ら 中で日中 に導かさした事の 彼ら 中でその 道 そしてを 円柱の その 大火災 中で夜 に 光らさした事の に彼ら そしてを その 道 所は 彼らが歩いた 中で彼女 | |
20 | ・ そして霊あなた その善 あなたが与えた に分別ささした事 彼ら そしてマナあなた 無い あなたが保留(マナー)した から口ら彼ら そして水ら あなたが与えた に彼ら に渇き彼ら | |
21 | ・ そして 40ら 年 あなたが徹底的に育成した彼ら 中で 荒の 無い 彼らが欠乏した 外套ら彼ら 無い 彼らが脱げた そして足ら彼ら 無い 彼らが腫れた | |
22 | ・ そしてあなたが与えた に彼ら 王国ら そして 民ら そしてあなたが分け前した彼ら に隅 そして 彼らが占領した を 地の シホン そしてを 地の 王の ヘシュボン そしてを 地の オグ 王 その バシャン | |
23 | ・ そして息子ら彼ら あなたが多くさした として 星らの その 両空 そしてあなたが来さした彼ら に その地 所は あなたが言った に 父ら彼ら に来る事の に占領する事 | |
24 | ・ そして彼らは来た その 息子ら そして彼らは占領した を その 地 そしてあなたは卑しくさした に顔ら彼ら を 仮住いするらの その 地 その カナナイら そしてあなたが 与えた彼ら 中で手彼ら そしてを 王ら彼ら そしてを 民らの その地 に 作る事の 中で彼ら として 受け入れられる彼ら | |
25 | ・ そして彼らが捕らえた 城塞ら 遮断されているらは そして地面 肥えた そして彼らが占領した 家ら 満ちているら 全ての 善 水溜ら 切り倒(or掘)されているらは 葡萄園ら そして オリーブの木ら そして木の 食物 多い そして彼らは食べた そして彼らは飽きた そして彼らは太らさした そして彼らは自分自身を贅沢さした 中で善あなた その 巨大 | |
26 | ・ そして彼らは喧嘩腰さした そして彼らは謀叛した 中であなた そして彼らは投げさした を 法律あなた 後ろ 裏彼ら そしてを 預言者らあなた 彼らは殺害した 所は 彼らが戻さした 中で彼ら に 戻さした事の彼ら にあてた そして彼らは作った 拒絶(or足蹴)ら 巨大ら | |
27 | ・ そして あなたは与えた彼ら 中で手の 苦境ら そして彼らは拘束さした に彼ら そして中であの時の 苦境彼ら 彼らが悲鳴した にあなた そしてあなたは から両空 あなたは聴従する(lxx=聞いた) そしてとして 軟らかい(思いやり)あなた その 多いら 当てたか与えた に彼ら 救わさしたらは そして彼らが救わさした彼ら から手の 苦境ら彼ら | |
28 | ・ そしてとして留まらさした事の に彼ら 彼らが戻る に 作る事の 邪悪 に顔らあてた そしてあなたが置き去りにした彼ら 中で手の 敵しているら彼ら そして彼らが主権した 中で彼ら そして彼らが戻った そして彼らがわめいたあなた そしてあてた から両空 あなたは聴従した そして あなたは略奪さした彼ら として 軟らかい(or思いやり)らあなた 多いら あの時ら | |
29 | ・ そしてあなたは目撃証言(or戻ら)さした 中で彼ら に 戻さした事の に 法律あなた そして彼ら 彼らが沸騰さした そして無い 彼らが聴従した に命令らあなた そして判例らあなた 彼らは罪した 中で彼ら 所は 彼が作った 人 そして彼が生きた 中で彼ら そして彼らが与えた 肩 反抗的(or強情)しているは そしてうなじ彼 彼らが堅くさした そして無い 彼らが聴従した | |
30 | ・そしてあなたが引きずった 上 彼ら 年ら 多いら そしてあなたが 目撃証言(or戻ら)さした 中で彼ら 中で霊あてた 中で 手の 預言者あなた そして 無い 彼らが耳を傾けさした そしてあなたが与えた彼ら 中で手の 民の その地ら | |
31 | ・ そして中で軟らかい(or思いやり)らあなた その 多いら 無い あなたが作った彼ら 完了 そして無い あなたが置き去りにした 彼ら その時 神(単数) 慈悲深い そして軟らかい(思いやり) あなた | |
32 | ・ そして今 神ら私たち その 神(単数) その 巨大 その 強い そして その 恐れられているは 見守っているは その 契約 そして その 誠実 無い 彼が制限する に顔らあなた を 全ての その 落胆 所は 彼女が見つけた私たち に 王ら私たち に 司ら私たち そしてに 祭司ら私たち そしてに 預言者ら私たち そしてに 父ら私たち そしてに 全て 民あなた から手らの 王らの アッシュール 間で その 日 そのこの | |
33 | ・ そしてあてた 義 上 全ての その来ているは 上私たち その時 真実 あなたが作った そして 私たちは 私たちは犯罪さした | |
34 | ・ そしてを 王ら私たち 司ら私たち 祭司ら私たち そして父ら私たち 無い 彼らが作った 法律あなた そして 無い 彼らが心を向けさした に 命令らあなた そしてに 証言らあなた 所は あなたが証言さした 中で彼ら | |
35 | ・ そして彼らは 中で王国彼ら そして中で 善あなた その多い 所は あなたが与えた に彼ら そして中で地 その広い そしてその 肥えた 所は あなたが与えたに顔ら彼ら 無い 彼らが奴隷したあなた そして 無い 彼らが戻った から行為ら彼ら その邪悪ら | |
36 | ・ 見よ 私たちは その 日 奴隷ら そしてその 地 所は あなたが与えた 二 父ら私たち に食べる事の を 実ら彼女 そしてを 善彼女 見よ 私たちは 奴隷ら 上彼女 | |
37 | ・ そして産物彼女 多くならさしたは にその王ら 所は あなたが与えた 上 私たち 中で罪ら私たち そして上 死体(or体)ら私たち 統治しているらは そして中で 家畜私たち として 受け入れられる(or生贄)彼ら そして中で苦境 巨大 私たち |
2013年04月17日
Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。