旧約聖書 ヘブル語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

エレミヤ書   17章   直訳     2013年08月11日 更新  リンクのページはこちら

エレミヤ書17章 ヘブル語原典  直              訳

17 01 ・ 罪の イエフダー 刻まれている 鏨の 鉄 中で爪の 金剛石 石刻銘される 上 厚板の 心彼ら そして上 角らの 祭壇らあなた方
02 ・ として思い出す事の 息子ら彼ら 祭壇ら彼ら そしてアシエル(幸せ)ら彼ら 上 木 繁茂している(or生き生きした) 上 丘(ギベア)らの その高さ(ガボアッハ、高慢)ら  
03 ・ 山ら私 中でその野 力あなた 全ての 宝庫らあなた に強奪 私が与える 高所らあなた 中で罪 中で全ての 境界らあなた
04 ・ そして あなたが落ちた そして中であなた から所有地あなた 所は 私が与えた にあなた そして私が奴隷さしたあなた を 敵するらあなた 中でその地 所は 内 あなたが下 その時大火災 あなた方が点火した 中で鼻の穴私 まで永遠 彼女が炉燃させられる
05 ・ こう 彼が言った ヤハウエ 呪われているは その強い男 所は 彼が寄り頼む(安心) 中でその人 そして彼が位置さした 肉 腕彼 そしてから ヤハウエ 彼がそれる 心彼
06 ・ そして彼が存在した として裸(or貧窮) 中でその大草原(アラバ) そして内 彼が見る その時 彼が来る 全 そして彼が定住した 干上がった場 中でその荒野 地の 塩(マラカ) そして無い あなたが仮住まいする
07 ・ 祝福されているは その強い男 所は 彼が寄り頼む(安心) 中でヤハウエ そ彼が存在した ヤハウエ 寄り頼む(=安心=自信)彼
08 ・ そして彼が存在した として 木 移植されている 上 水ら そして上 水流(or行列) 彼が徹底的に送った 根ら彼 そして無い 彼が見る その時 彼が来る 暑さ そして彼が存在した 木の葉彼 繁茂している そして中で年の 欠乏 無い 彼が不安する そして無い 彼が出発させる から作る事の 結実  
09 ・狡猾(アコブ=踵) その心 から全て そして病んでいる 彼 誰 彼が知る彼 
10 ・ 私 ヤハウエ 探るは 心 審査するは 腎臓ら そして与える事の に男 として 道ら彼 として結実の 行為ら彼
11 ・ 鶉(うずらor呼ぶ) 彼が(雛を)集めた そして無い 彼が産み出す 作るは 富 そして無い 中で判例 中で半分の 非ら彼 彼が置き去りにした彼 そして中で後彼 彼が存在する 分別が無い 
12 ・(玉)座の 栄光 高所 から 頭(初め) から場所の 聖所私達
13 ・ 待つ(希望)の イスラエル ヤハウエ 全ての 置き去りにするらあなた 彼が恥する 逸らされるら私 中でその地 彼らが刻まれる その時 彼らが置き去りにした 泉の 水ラケル 生きている を ヤハウエ
14 ・ あなたが治せ私 ヤハウエ そ私が治された あなたが救済させろ私 そして私が救済される その時 輝く(or誉める)私 をあなた 
15 ・見よ 彼ら 言っているら に私 何処へ 言葉の ヤハウエ 彼が来る どうか
16 ・ そして私 無い 私が強いた から放牧する(orから邪悪) 後ろあなた そして日の 病まされるは 無い 私が自分自身を欲望させた をあなた あなたが知った 出発点の 両唇私 直面 顔(面)らあなた 彼が存在した 
17 ・無い あなたが存在する に私 に破壊 中で日の 邪悪
18 ・ 彼らが恥する 追うら私 そして無い 私が恥する 私 彼らが狼狽する 彼ら そして無い 私が狼狽する 私 あなたが来させろ 上彼ら 日の 邪悪 そして第二の 破砕 あなたが破砕しろ彼ら
19 ・ こう 彼が言った ヤハウエ に私 歩く事 そしてあなたは自立した 中で門の 息子らの 民 所は 彼らが来る 中で彼 追うらの イエフダー そして所の 彼らが出て来る 中で彼 そして中で全ての 門らの イエルシャライム 
20 ・ そしてあなたは言った に彼ら あなた方は聴従しろ 言葉の ヤハウエ 王らの イエフダー そして全ての イエフダー そして全ての 仮住まいしているらの イエルシャライム  その来るら 中で門ら そのこれら 
21 ・ こう 彼が言った ヤハウエ あなた方は見守られろ 中で生活らあなた方 そして無い あなた方が担ぎ出す 担ぎ荷(年貢)  中で日の その安息 そしてあなた方が来さした 中で 門らの イエルシャライム 
22 ・そして無い あなた方が出て来さしせる 担ぎ荷(年貢)  からイエフダーらあなた方 中で日の その安息 そして全ての 占領(or業) 無い あなた方だ作った そしてあなた方が徹底的に聖した を 日の その安息 として所の 私が徹底的に命じた を 父らあなた方 
23 ・ そして無い 彼らが作った そして無い 彼らが伸ばさした を 耳彼ら そして彼らが固くさせる を うなじ彼ら に以外 聴従する事の そしてに以外 取る事の(ケハテ) 訓練 
24 ・ そして彼が存在した もし 聴従する事 あなた方が聴従する に私 口に出して言うの ヤハウエ に以外 来させる事の 担年貢(or担荷) 中で門らの その城砦 そのこの 中で日の その安息 そしてに徹底的に聖する事の を 日の その安息 に以外作る事の 中で彼 全ての 占領(業)
25 ・ そして彼らが来た 中で門らの その城砦 そのごき 王ら そ司ら 仮住まいするら 上 (玉)座の ダビデ 乗るらの 中でその戦車 そ中でその馬ら 彼ら そして司ら彼ら 男の イエフダー そ恵理住まいするらの イエルシャライム  そして彼女が仮住まいした その城砦 に永遠
26 ・ そして彼らが来た から城砦らの イエフダー そしてから周囲らの イエルシャライム  そしてから地の ベニヤミン そから そのシエフェラー(低地) そしてから そのネゲブ(南国or乾国) 来さしたら 全焼犠牲 そして屠殺 そして献物 そしてレボナ(乳香) そして来させるらの 投げる(感謝祭) 家の ヤハウエ 
27 ・ そしてもし 無い あなた方が聴従する に私 に徹底的に聖する事の を 日の その安息 そしてに以外 担ぎ出す事の 年貢(or担荷)  そして来させる事の 中で門らの イエルシャライム  中で日の その安息 そして私が炉燃させた 大火災 中で 門から彼女 そして彼女が食べた 要塞都市らの イエルシャライム  そして無い 彼女が消火(or抑制)する

 

2013年08月11日

Copyright (C) 2010 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。