旧約聖書 ヘブル語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

エレミヤ書   1章   直訳     2013年04月20日 更新  リンクのページはこちら

エレミヤ書1章 ヘブル語原典  直              訳

01 01 ・言葉らの イレミヤフー(緩めるor解き放たれた)  息子の ヒルキヤフー(私の分け前は主) から その祭司ら 所は 中でアナトテ(比イザ14:30) 中で地の ベンヤミン(右手の子)  
02 ・ 所の 彼が存在した 言葉の ヤハウエ に彼 中で日らの ヨシヤ(支持のヤハ) 息子の アモン(職人or棟梁) 追うの イエフダー 中で3の 10 年 に王する事の彼
03 ・ そして彼が存在した 中で日らの イエホャキム(ヤハが仕分けした) 息子の ヨシヤ(支持のヤハ) 王の イエフダー 迄 完全(=終)の 1 10 年 にゼデキヤフー(ヤハは義) 息子の ヨシア(支持のヤハ) 王の イエフダー まで 裸(or移動)する事の イエルシャライム  中でその月 その第五 
04 ・そして彼が存在した 事の ヤハウエ に私 に言う事の
05 ・ 中で以前 私が形作ったあなた 中でその腹 私が知ったあなた そして中で前に あなたが出て来る から胎(柔らかい) 私は聖さしたあなた 話す人(or預言者) にその民族ら 私が与えたあなた   
06 ・ そして私が言った ああ 主ら私 ヤハウエ 見よ 無い 私は知った 徹底的に言葉する事 その時 少年 私
07 ・ そして彼は言った ヤハウエ に私 無い あなたが言う 少年 私 その時 上 全て 所の 私が送るあなた あなたが歩く そを 全ての 所は 私徹底的に命じるあなた あなたは徹底的に言葉する
08 ・ 無いあなたが恐れる から顔(面)ら彼ら その時 共にあなた 私 に略奪させる事の あなた 口に出して言うの ヤハウエ
09 ・ そして彼が送った ヤハウエ を 手彼 そして彼が当てさした 上 口私 そして彼が言った ヤハウエ に私 見よ 私が与えた 言葉ら私 中で口あなた
10 ・あなたは見よ 私が巡視させたあなた その  日 そのこの 上 その民族ら そして上 その王国ら に引き抜く事の そしてに引き倒す事の そしてに消滅させる事の そしてに引き裂く事の に建てる事の そしてに植える事の 
11 ・ そして彼が存在した 言葉の ヤハウエ に私 に言う事の 何故 あなた 見ている イレミヤフフー そして私が言った  杖(or幹)の アメンドウ(シャケド=監視している) 私 見ている
12 ・ そして彼が言った ヤハウエ に私 あなたは善させた に見る事の その時 監視している(=シャケド=アメンドウ)、監視している) 私 上 言葉私 に作っている彼
13 ・ そして彼が存在した 言葉の ヤハウエ に私 第二 に言う事の 何故 あなた 見ている そして私は言った 大壺 息する 私が 見ている 顔(面)ら彼 から顔(面)らの 北
14 ・ そして彼は言った ヤハウエ に私 から北 彼女が開かれた その邪悪 上 全ての 仮住まいしているらの その地
15 ・ その時 見よ私 呼ぶ に全ての 氏族らの 王国らの 北へ 口に出して言うの ヤハウエ そ彼らが北 そして彼らが与えた 男 (玉)座彼 開いた(or入り口)の 門らの イエルシャライム  そ上 全ての 壁ら彼女 周囲 そして上 全ての イエフダー 
16 ・そして私が徹底的に言葉した 判例ら私 共に(orを) 彼ら 上 全ての 悪いら彼ら 所は 彼らが置き去りにした そして彼らが徹底的に煙りにした に神らの 別ら そして彼らが自分自身を平伏させた に実行らの 手ら彼ら
17 ・ そしてあなた あなたが装備する 腰肉らあなた そしてあなたが立った そしてあなたが徹底的に言葉した に彼ら を 全ての 所の 私 私が徹底的に命じたあなた 無い あなたが狼狽する から顔ら彼ら しないように 私が狼狽させるあなた に顔(面)ら彼ら 
18 ・ そして私 見よ 私が与えたあなた その日 に城砦の 築城の そしてに 円柱の 鉄 そしてに壁らの 青銅 上全ての その地に王らの イエフダー に司らの彼女 に祭司らの彼女 そしてに民の その地
19 ・ そして彼らが戦闘された にあなた そして無い 彼らが出来る にあなた その時共にあなた 私 口に出していうの ヤハウエ に略奪させる事のあなた 

 

2013年04月20日

Copyright (C) 2010 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。