旧約聖書ヘブル原典直訳(このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
ヨブ記 39章 直訳 2017年10月07日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
ヨブ記39章 ヘブル語原典 直 訳 |
39 | 01 | ・ 何故あなたが知った あの時 子を産む事の 山山羊(ヤエル)らの 岩山(セラア=崖) 徹底的に旋回(フール)した事の 雌鹿(アヤラ)ら あなたが見守る |
02 | ・ あなたが数える 月(ヤラカ)ら 彼女らが徹底的に満たした(マラー) そしてアナタか知った あの時の 子を産む事の彼女ら | |
03 | ・ 彼女らが屈める(カラア=折) 産んだ(ヤラド=子)ら彼女ら 彼女らが徹底的に裂く 痛み(ヘベル=裂く)ら彼ら 彼女らが徹底的に送る | |
04 | ・ 彼らが健康(カラム=夢)する 息子ら彼ら 彼らが多くする 彼らが出て来る そして無い 彼らが戻った に彼ら | |
05 | ・ 誰 彼が徹底的に送る 野驢馬(ベレー) そして結束(モセル=同盟)らの 驢馬(アロド=裸?鞘?) 誰 彼が徹底的に開いた(パタハ) | |
06 | ・ 所は 私が位置した 大草原(アラブ) 家彼 そして定住地(ミシャカン=幕屋)ら彼 塩気(メレハー=追い散らす) | |
07 | ・ 彼が嘲笑う(シャカク) に呟き(ハモン)の 城砦(キリヤ) 騒音(テョシュア=見苦しい=荒廃)らの のしかかる(ナガシ=取り立て)するは 無い 彼が聴従する | |
08 | ・ 彼が探査(ツウル) 山ら 放牧彼 そして後ろ 全の 緑の 彼が追求する | |
09 | ・ 何故 彼が同意(アバー)する 野牛 奴隷(アバド)する事のあな もし 彼が一夜を明かす(リイン) 上 馬草桶小屋(エブス)あなた | |
10 | ・ 何故あなたが共謀(カシャル)する 野牛 中で畝(テレム=畦) 綱(アバト)彼 もし 彼が徹底的に悩ます(シャダド=耕す) 谷(エメク=深い)ら 後ろあなた | |
11 | ・ 何故あなたが寄り頼む(バタカ=安心)する 中で彼 その時 多い 力彼 そしてあなたが置き去り(アザブ)する に彼 苦労(イエギヤ)あなた | |
12 | ・ 何故あなた真実させる 中で彼 その時 彼が戻る 種蒔き(ザラー=子孫)あなた そして脱穀石床(ゴレン)あなた 彼が集める(アサフ) | |
13 | ・ 翼の 駝鳥(レナニム=甲高い声)ら 彼女が喜ばされた もし 風切り羽(アバル) 鸛(コウノトリ=ハシイド=誠実、信心深い) そして羽毛(ノッアハ=飛ぶ、争う) | |
14 | ・ その時 彼女が置き去り(アザブ)する にその地 卵(ベッア)彼女 そして上 乾地 彼女が徹底的に温める(カマス) | |
15 | ・ そして彼女が忘れた その時 足 彼女が押し下げる(ズール=外の、恐怖)彼女 そして生き物の その野 彼女が脱穀(ドウシュ)する彼女 | |
16 | ・ 彼女が頑な(カシャク)させる 息子ら彼女 に無い に彼女 空(リーク) 苦労(ヤガー)彼女 無い 彼が恐怖(パハド)した | |
17 | ・ その時 彼が忘れ(ナシャー=債権)さした彼女 神 賢い(ハカム) そして無い 彼が分け前(カラク)した に彼女 中でその識別 | |
18 | ・としてその時 中でその高所 彼女が嘲笑(シャカク)する にその馬 そしてに乗るは彼 | |
19 | ・ 何故アナタが与える にその馬 強い(ガブール) 何故あなたが纏う(ラバシ)させる うなじ彼 振動(ラアマハ=雷鳴) | |
20 | ・ 何故あなたが揺ら(ラアシ)させる彼 としてその蝗(アルベ=多い) 光輝(ホード=尊厳)の 鼻を鳴らす(ナカル)彼 恐怖(エイム) | |
21 | ・ 彼らは掘る(カパル) 中でその谷(エメク=深い) そして彼が歓喜(シュウシ)する 中生力 彼が出て来る に呼ぶ(カラー=出会う)事の 軍装備(ネシェク) | |
22 | ・ 彼が嘲笑う(シャカク参7,18,22,40:20,29) に恐怖(パハド) そして無い 彼が狼狽(ハタト)する そして無い 彼が戻る から顔らの 剣 | |
23 | ・上彼 彼女がガタガタ(ラガー=喋りまくる)言う 矢筒 炎(ラハブ)の 槍 そして投げ槍 | |
24 | ・ 中で揺らす(ラアシ) そして煽動(ロゲズ) 彼が徹底的に飲む(ガマー) 地 そして無い 彼が真実させる(アメン) その時 声の 角笛 | |
25 | ・ 中で十分 角笛 彼が言う 嗚呼(ヘアー) そしてから遠い 彼が臭い(レーカ)させる 戦闘 雷鳴(ラアム)の 司ら そして叫ぶ(テルアー=押し込む=警報) | |
26 | ・ 何故から識別あなた 彼が風切り羽(エベラー)させる 鷹 彼が広げ(パラシ)する 両翼彼 に南(テマン) | |
27 | ・ もし上 口あなた 彼が高く(ガバー)させる 鷲(ネシェル) そしてその時 彼が高くさせる 巣(ケン)彼 | |
28 | ・ 崖(ケラア) 彼が定住する そして彼が自分自身を夜を過ご(ルーン)させる 上 歯の 崖(セラハ) そして堅固(ミツダー=餌食) | |
29 | ・ からそこ 彼が探す(カパル) 食べ物 にから遠い(ラホク) 両目彼 彼らが注視(ナバト)させる | |
30 | ・ そして芽吹く(エペロカ=芽吹き)ら彼 彼らが徹底的に装う(あらー) 地 そして中で所の 刺し貫く(ハラリ=汚す、窓、貫通)ら そこ彼 |
2017年10月07日
Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。