旧約聖書ヘブル原典直訳(このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
ヨブ記 18章 直訳 2017年05月13日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
ヨブ記18章 ヘブル語原典 直 訳 |
21 | 01 | ・そして彼は答えた ビルダト そのシュヒイ そして彼は言った |
02 | ・ 迄 何処 あなた方が位置させる 罠らの(ケネツ)らの に虚言(マラル)ら あなた方が識別(ビーン)する そして後ろ 私達が徹底的に言葉(ダバル)する | |
03 | ・ 何故 私達が勘定(ハシャブ)された として その 家畜 私達が隠さ(タマン)れた 中で目らあなた方 | |
04 | ・ 引き裂く(タラプ)は 生活彼 中で鼻の穴彼 何故に故にあなた 彼女が置き去りにされた 地 そして彼が移動する(アタク) 絶壁(ツール=仇、攻城) から場所彼 | |
05 | ・さらに 光の 悪いら 彼が彼が火消し(ダアク)する そして無い 彼が輝く 炎の 大火災彼 | |
06 | ・光 彼が闇した 中で天幕彼 そして灯火彼 上彼 彼が火消し(ダアク)する | |
07 | ・ 彼らが縛っ(ツアラール)た 歩みらの 勢力(アウン)彼 そして彼女が放たさした彼 協議彼(エッアー) | |
08 | ・ その時 彼が徹底的に送られか 中で格子(レシェト=網) 中で足ら彼 そして上 格子(シエバカ=枝組) 彼が自分自身を歩かさしたく | |
09 | ・ 彼が掴む(アハズ) 中で踵(アカブ) 鳥罠(パカ) 彼が堅く(ハザク)させる 上彼 輪罠(ツアミーム) | |
10 | ・ 隠された(タマン)の 中でその地 綱(ケベル=痛)彼 そして捕獲具(ラカド)彼 上の 小道(ナティブ) | |
11 | ・ 周囲 彼らが徹底的に恐怖(バアト)した彼 面倒(バラハ=災難) そして彼らが散ら(プーツ)させた彼 に足ら彼 | |
12 | ・ 彼が存在しろ 飢餓(ラェブ) 勢力(アウン)彼 そして苦難(エイド) 堅くされる(クーン)は に肋骨(ツアラア)彼 | |
13 | ・ 彼が食べる 部分(バド)らの 皮(オーロ)彼 彼が食べる 部分(バド)ら彼 初子(ベコォル)の 死 | |
14 | ・ 彼が引き倒(ナタク)された から天幕彼 安心(バタカ=自信)彼 そして彼女が歩み(ツアード=行進)させる彼 に王の 面倒(バラハ=災難) | |
15 | ・ 彼女が定住する 中で天幕彼 から抜く(ベリー=抜きに) に彼 彼が徹底的に蒔(ザラー)かれる 上 牧羊状(ナベー)彼 硫黄(ガペリット) | |
16 | ・ から下部 根(ショレシ)ら彼 彼らが干上がる そしてから上 彼が虚言(マラル=萎む)する 大枝(カッイール=借り入れ)彼 | |
17 | ・ 記憶(ゼケル)彼 彼が消滅した から私 地 そして無い そこ に彼 上 顔らの 外側(フーツor共に縫う) | |
18 | ・ 彼らが突っ込む(ハダプ)する彼 から光 に闇 そしてから世界(テベル) 彼らが退修(ナダド=身を引く)させる彼 | |
19 | ・ 無い 子孫(ヌウーン=結果) に彼 そして無い 子孫(ネゲド=氏族) 中で民彼 そして無い 生き残り(シャリード) 中で滞在地(マゴール)ら彼 | |
20 | ・ 上 日彼 彼らが荒廃(シャメム)された 後ろ(アハローン=隠れて)ら そして東ら(カデモニ=前の) 彼らが掴んだ(アハズ) 恐怖(シヤアル=毛を逆立てる) | |
21 | ・確かに これら 定住地らの 不正(アバル) これら 場所の 無い 彼が知った に神 |
2017年05月13日
Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。