旧約聖書ヘブル原典直訳(このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

  ヨブ記  7章   直訳     2017年02月18日 更新  リンクのページはこちら

ヨブ記7章  ヘブル語原典   直              訳

7 01 ・ 何故無い 戦争(ツバア=軍務) に男(エノシュ) 上の 地 そしてとして日らの 給料(シャキール=賃金) 日ら彼   
02 ・ として 奴隷(エベド=耕す) 彼が喘ぐ(シャアプ) 影(ツエル) そしてとして 給料(シャキール=賃金) 彼が徹底的に待つ(カバハ) 成す(ポール=業)彼
03 ・ その時 私が所有(ナカル)させた に私 月らの 見苦しい(シャゲル=空虚) そして夜らの 困難(アマル=労働) 彼らが徹底的に数(マナー=統計、あてがう)した に私 
04 ・ もし 私が寝(シャカブ)た そして私が言った 何時(マタ) 私が立つ そして彼が徹底的に升(マダト=計量)した 日暮れ(エレブ) そして私は厭き(シャバ)した 投げ上げる(ナズド=退修)ら 迄 黎明(ネシェプ) 
05 ・ 彼が着(ラベシ)せた 肉私 虫(リマ=這う) そしてしこり(グーシュ=腫れ) 乾地(アパル=塵) 皮膚(オール)私 彼が頑固(ラガー)した そして彼が拒絶(マアス)した
06 ・ 日ら私 彼らが軽くした(カラル) 前に 織機(エレグ) そして彼らが使い尽く(カラー)した から止めた(エペス)の 希望
07 ・ あなたは思い起こせ その時 霊(風) 生涯(カヤム)ら私 無い 彼女が戻る 目私 に見る事の 善
08 ・無い 彼女が見なす(シュール)私 目の 見ているは私 目らあなた 中で私 そして無い私
09 ・ 彼が使い尽くした(カラー) 黒雲(アナン) そして彼が歩いた その時 下るは シェオール 無い 彼が上る
10 ・ 無い 彼が戻った 繰り返し に家彼 そして無い 彼が見な(ナカル=承認)さした 繰り返し 場所彼
11 ・ さらに 私 無い 私が控え(ハシャク)する 口私 私が徹底的に言葉しよう 中で苦境(ツアル)の 霊(風)私 私が瞑想(シィッカ)すよう 中で苦いの 生活私
12 ・何故海 私 もし 大蛇(タニン=怪獣参Gn1:21)  その時 あなたが位置させる 上私 見守り
13 ・ その時 私が言った 彼女が徹底的に悔やむ(ナハム)私 寝床(エレシ)私 彼が担ぎだす 中で熟考(シィッカ)私 寝床(ミッシャカブ)私 
14 ・ そしてあなたが徹底的に狼狽した私 中で夢(ハロム)ら あなたが徹底的に恐怖(バアト)する私
15 ・ そして彼女が選んだ(バハール参Gn13:1) 絞め殺し(マカナク) 生活私 死 から骨(アッアム=強力)
16 ・ 私が拒絶(マアス)した 無い に永遠 私が生きる あなたが止めろ(ハダル=だらしない) から出て来る私 その時 霞(ヘベル) 日ら私
17 ・ 何故 男 その時 あなたが徹底的に大きくした彼 そして その時 あなたが位置する 上彼 心あなた
18 ・そしてあなたが巡視した に朝ら に一時(レガー) あなたが審査(バケル)する彼
19 ・ として何故 無い あなたが見つめる(シャアハ) から出てくる私 無い あなたが沈まさせる私 迄 鵜呑み(バラア)する事の私 唾(ロク)私
20 ・ 私が罪した 何故 私が成(パアル)した にあなた 見張るは その人(アダム) に何故 あなたが位置した私 に出会う(バガー=当たる) にあなた そして私が存在する 上私 に担ぎ荷(マシャア)
21 ・ そして何故 無い あなたが担ぎ出(ナシャ)す 罪(ペシャ)私 そしてあなたが越え(アバル)させる を咎(アバン)私 その時 今 にそのアパル(乾塵) 私が寝る そしてあなたが徹底的に見(シャカル=早見)た私 そして無い私 

 

2017年02月18日

Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。