旧約聖書ヘブル原典直訳(このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
ヨブ記 2章 直訳 2017年01月07日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
ヨブ記2章 ヘブル語原典 直 訳 |
2 | 01 | ・ そして彼が存在した その日 そして彼らが来た 息子らの 神ら に自分自身を持ち場(ヤッアブ)させる事 上 ヤハウエ そして彼が来た さらに そのサタン(憎悪) 中で真ん中彼ら に自分自身を持ち場(ヤッアブ)させる事 上 ヤハウエ |
02 | ・ そして彼は言った ヤハウエ に そのサタン(憎悪) どこ からこれ あなたは来る そして彼は答えた そのサタン(憎悪) を ヤハウエ そ彼は言った からうろつく(シュート)事の 中でその地 そしてから歩かせる事の 中で彼女 | |
03 | ・ そして彼は言った ヤハウエ にそのサタン(憎悪) なぜあなたが位置(シィム)した 心あなた に 奴隷私 ヨブ(抵抗) その時 無い として彼 中でその地 男 完全(タム) そして真っ直ぐ 見ているの 神ら そして逸れ(スール)させるは から 邪悪 そして繰り返す彼 堅くさせるは 中で完全(タマ)彼 そしてあなたは駆り立て(スウト)さした私 中で彼 に徹底的に鵜呑み(バラア)する事彼 好意(ヒナム=理由無し) | |
04 | ・ そして彼は答えた そのサタン(憎悪) を ヤハウエ そして彼は言った 皮(オル) 後ろ(バアドの) 皮(オール) そして全 所の に男 彼が与える 後ろ(アバド) 生活彼 | |
05 | ・ 多分 あなたが送れ どうか 手あなた そしてあなたが当てろ に 骨彼 そして肉彼 もし 無い に顔(面)らあなた 彼が徹底的に祝福するあなた | |
06 | ・ そして彼が言った ヤハウエ に そのサタン(憎悪) 見よ彼 中で手 あなた 確かに を 生活彼 あなたが見守れ | |
07 | ・ そして彼が出てきた そのサタン(憎悪) からを 顔(面)らの ヤハウエ そして彼が撃ち殺した を ヨブ(抵抗) 中で腫瘍 邪悪 から土踏まず(平) 足彼 まで冠( カドコドor頭皮)彼 | |
08 | ・ そして彼が取った に彼 土器 に自分自身を削ぐ事の 中で彼 そして彼 仮住まいするは 中で真ん中 その灰 | |
09 | ・ そして彼女が言った に彼 女彼 繰り返しあなた 堅くさせる あなたは祝福しろ 神ら そしてあなたは死ね | |
10 | ・ そして彼は言った に彼女 として徹底的に言葉する事の 一の その分別が無い(ナバル)ら(女) あなた(女)は徹底的に言葉する 更に を その善 私達は徹底的に受け取る(カベル) からを その神ら そしてを その邪悪 無い 私達が徹底的に受け取る(カベル) 中で全の これら 無い 彼が罪した イオブ(抵抗) 中で唇ら彼 | |
11 | ・ そして彼らが聴従した 3の共にいるらの イオブ(抵抗) を 全の その邪悪 そのこれら その来ているは(女) 上彼 そして彼らが来た 男 から場所彼 エリパズ(神は良金) そのテマン(南風) そしてビルダデ(ベルは愛した) その シュヒ そしてツオパル(山羊) そのナアマティ そして彼らが会合された 結合 に来る事の に動揺 に彼 そしてに徹底的に悔やむ事彼 | |
12 | ・ そして彼らが担ぎだした を 目ら彼ら から遠い そして無い 彼らが見なす(or承認)さした彼 そして彼らが担ぎだした 声彼ら そして彼らが泣いた そして彼らが引き裂いた 男 職服彼 そして彼らが投げ散らした 乾塵 上 頭ら彼ら その両空へ | |
13 | ・ そして彼らが仮住まいした 共に彼 にその地 7の 日ら そして7の 夜ら そして 無いの 言葉するは に彼 言葉 その時 彼ら見た その時 彼が巨大した その痛み(カアブ) 非常に |
2017年01月07日
Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。