旧約聖書 ヘブル原典 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
エゼキエル書 43章 直訳 2015年03月05日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
エゼキエル書43章 ヘブル語原典 直 訳 |
43 | 01 | ・そして彼が歩かさした私 に その 門 門 所の 面するは 道の その東 |
02 | ・ そして見よ 栄光の 神らの イスラエル 彼が来た から 道の その 東 そして声彼 として声の 水ら 多いら そしてその地 彼女が光さした から栄光彼 | |
03 | ・ そしてとして みられた(マルアハ)の その 見られた(マルアハ) 所は 私が見た としてその見られた(マルアハ) 所は 私が見た 中で来る事の私 に徹底的に破滅に向かう事の を その 城塞 そして見られた(マルアハ)ら として 見られた(マルアハ) 所は私が見た に流れの ケバル そして私は落ちた に 顔(面)ら私 | |
04 | ・ そして栄光の ヤハウエ 彼が来た に その 家 道の 門 所は 顔(面)ら彼 道の その東 | |
05 | ・そして彼女が担ぎ出した私 霊(or風) そして彼女が来さした私 に その法廷(カッエル) その面している(ペニミー=内側) そして見よ 彼が満ちた 栄光の ヤハウエ その 家 | |
06 | ・ そして私は聴従した から 徹底的に言葉する事の に私 からその家 そして男 彼が存在した 自立しているは 側で連結(エッエル) | |
07 | ・ そして彼は言った に私 息子の 人 を 場所の (玉)座私 そしてを 場所 として 掌らの 足ら私 所は 私が定住している そこ 中で真ん中の 息子らの イスラエル に永遠 そして無い 彼らが徹底的に汚(テメー)す 繰り返し 家の イスラエル 名の 聖私 彼ら そして王ら彼ら 中で私通(ザノニーム)彼ら そして中で 屍らの 王ら彼ら 高所ら彼ら | |
08 | ・ 中で与える事の彼ら 敷居(サフ)彼ら を 敷居(サフ)私 そして門柱(ミズザハ)彼ら 側で連結(エッエル) 門柱(ミズザハ)私 そしてその壁 間私 そして間彼ら そして 彼らが徹底的に汚(タメー)した を 名の 聖私 中で憎悪(トエバハ)ら彼ら 所は 彼らが作った そして私が食べた を彼ら 中で鼻の穴私 | |
09 | ・今 彼らが徹底的に遠くする を 私通(ザノニーム)彼ら そして屍(ペゲル)らの 王ら彼ら から出て来る私 そして私が定住した 中で真ん中彼ら に永遠 | |
10 | ・ あなた 息子の 人 あなたが布告させろ を 家の イスラエル を その家 そして彼らが辱(ラカム)められる から咎ら彼ら そして彼らが測定(マダド)した を 計量(タカン) | |
11 | ・ そしてもし 彼らが辱(ラカム)めされた から全て 所の 彼らが作った 見せる(ツラー)の その家 そして整列(テクナー)彼 そして出発点(モツアー比43:11)ら彼 そして入り口(モバア=来る)ら彼 そして全ての 見せる(ツラー)ら彼 そしてを 全ての 規定ら彼 そして全ての 法律ら彼 あなたが知らさせろ を彼ら そしてあなたが刻め に目ら彼ら そして彼らが見守る を 全ての 見せる(ツラー) そしてを 全ての 規定ら彼 そして彼らが作る を彼ら | |
12 | ・ これ 法律の その家 上 頭の その山 全ての 境界(ゲブール) 周囲 周囲 聖の 聖ら 見よ これ 法律の その家 | |
13 | ・ そして彼ら 寸法(ミダー=測定)らの その祭壇 中その 腕尺(アマー=45p)ら 腕尺(アマー=45p) 腕尺(アマー=45p)そして手巾(トパカ=7.5p) そして胸(ヘーク)の その腕尺(アマー=45p) そして腕尺(アマー=45p)の 幅(ロカブ) そして境界(ゲブール)彼女 に 唇(シャパー=縁)彼女 周囲 手巾(ゼレト)の その一 そしてこれ 膨れた(ガブ=丘)の その祭壇 | |
14 | ・ そしてから胸(ヘク)の その地 迄 その囲い(アザラハ=エゼルの派生語=救助、Lxx=贖罪蓋) その低くする(タケトーン) 両2 腕尺(アマー=45p)ら そして幅(ラカブ) 腕尺(アマー=45p) 一 そしてからその囲い (アザラハ=エゼルの派生語=救助、Lxx=贖罪蓋) その小さい まで その囲い(アザラハ=エゼルの派生語=救助) その巨大 4 腕尺(アマー=45p) そして幅(ラカブ)の その腕尺(アマー=45p) | |
15 | ・ そしてその炉床(ハレエール・アリエールと読み替え参Is29:1-2、恐らくアラー燃+エィール助) 4 腕尺(アマー=45p)ら そしてからその炉床(アリエール 参Is29:1-2、恐らくアラー燃+エィール助) そしてに上部へ その角(ケレン)ら 4 | |
16 | ・ そしてその炉床(アリエル参Is29:1-2、恐らくアラー燃+エィール助) 両2 10 長さ(オレク=縦) 中で両2 10 幅(ロカブ) 隅(レビィ)するは に 4 隅ら彼 | |
17 | ・ そしてその囲い(アザラハ=エゼルの派生語=救助、Lxx=贖罪蓋) 4 10 長さ(オレク=縦) に 4の 隅(ラバー)ら彼女 そしてその境界(ゲブール) 周囲 を彼女 半分の その腕尺(アマー=45p) そしてその胸(ヘーク) に彼女 腕尺(アマー=45p) 周囲 そしてから段彼ら 回転する事の 東 | |
18 | ・ そして彼が言った に私 息子の 人 こう 彼が言った 主人ら私 ヤハウエ これか 規定らの その祭壇 中で日の 作る事の彼 に上ら(アラハ)させる事の 上(アライ)彼 全焼犠牲(オラハ) そしてに投げ散ら(ザラク参Ez10:2)す事の 上(アライ)彼ら 血 | |
19 | ・ そしてあなたが与えた に その祭司ら そのレビら 所は 彼ら から種蒔の ザドク(義) その近いら に私 口に出して言うの 主人ら私 ヤハウエ に徹底的に奉仕(シャラト)する事の 私 若雄牛(パル) 息子の 獣群(バカル=牛) に罪祭 | |
20 | ・ そしてあなたが取った から 血彼 そしてあなたは与えた 上 4(アルバハ)の 角ら彼 そしてに 4(アルバハ) 隅(ペナー)らの その囲い (アザラハ=エゼルの派生語=救助、Lxx=贖罪蓋) そしてに その境界(ゲブール) 周囲 そしてあなたが徹底的に罪(カター=罪祭)した を彼 そしてあなたが徹底的に覆った(キペル=カファール)彼 | |
21 | ・ そしてにあなたか取った を その若雄牛(パル) その罪(カター=罪祭) そして焼く(シャラプ)事の彼 中で巡視(ミペカド=指定場=占い) その家 から外側(フーツ) にその聖所 | |
22 | ・ そして中でその日 その第二 あなたは近づ(カラブ)させる 毛深い(シャイール=雄山羊.参Lv4:23,24)の 雌山羊(エズ=子山羊?参Lv4:23,24) 傷の無い(タミーム=完全) に罪祭 そして彼らが徹底的に罪(罪祭)した を その祭壇 として所の 彼らが徹底的に罪(罪祭)した なかで若雄牛(パル) | |
23 | ・ 中で徹底的に使い尽くす(カラハ=完全)する事あなた から徹底的に罪(罪祭)する事の あなたが近づけ(カラーブ)させる 若雄牛(パル) 息子の 獣群(バカル=牛) 傷のない(タミーム=完全) そしてその羊(アィール=愚か) から その群れ(羊) 傷の無い(タミーム=完全) | |
24 | ・ そしてあなたは近づけ(カラーブ)させた彼ら に顔(面)らの ヤハウエ そして彼らが放(シャラク)たさした その祭司 塩(メラカ) そして彼らが上らさした を彼ら 全焼犠牲(オラー=上へ) にヤハウエ | |
25 | ・ 7の 日ら あなた方は作る 毛深い(シャアール=雄山羊)の 罪(罪祭) にその日 そして若雄牛(パル) 息子の 獣群(牛) そしてその羊(アイール=愚か) から その群れ(羊) 傷の無い(タミーム=完全)ら 彼らが作る | |
26 | ・ 7 日ら 彼らが徹底的に覆う を その祭壇 そして彼らが徹底的に清潔(タヘル)した を彼 そして彼らが徹底的に満たした 手ら彼 | |
27 | ・ そして彼らが徹底的に使い尽くした(カラー) を その日ら そして彼が存在した 中でその日 その8 前進(ハルアー) 彼らが作る その祭司ら 上 その祭壇 を全焼犠牲らあなた方 そしてを 平和(祭)らあなた方 そして私が 受け入れた をあなた方 口に出して言うの 主人ら私 ヤハウエ |
2015年03月05日
Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。