旧約聖書 ヘブル原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

  エゼキエル書  30章   直訳     2014年12月11日 更新  リンクのページはこちら

エゼキエル書30章  ヘブル語原典   直              訳

30 01 ・そして彼が存在した 言葉の ヤハウエ に私 に言う事の 
02 ・ 息子の 人 あなたは預言させられろ そしてあなたは言った こう 彼が言った 主人ら私 ヤハウエ あなたがたは泣き喚かさせろ(ヤラル) 嗚呼(アア) にその日 
03 ・ その時 近い(カロブ) 日 にヤハウエ 日の 濃雲(アナン) あの時の 巨大ら 彼が存在する
04 ・ そして彼女が来た 剣 中でエジプト そして彼女が存在した 苦悩に満ちた(カルカラ) 中で クシュ 中で落ちる事の 刺し貫き(カラル) 中でエジプト そして彼らが取(ラカッハ)った 呟き(ハモン=混乱) そして彼らが引き裂(ハラム)かれた 基礎(イエソド)ら彼女
05 ・ クシュ そしてプウト(リビヤ) そしてに ルド そして全ての そのエレブ(混合物or大草原?)そして クブ(ルド=ルブ?=リビヤ?) そして息子らの 地の その契約 彼ら 中で剣 彼らが落ちる 
06 ・ こう 彼が言った ヤハウエ そして彼らが落ちた もたれるらの エジプト そして彼が下った 昇進(ガオン) 激しい彼女 からミトグドル(櫓) シベン 中でその剣 彼らが落ちる 中で彼女 口に出して言うの 主人ら私 ヤハウエ
07 ・ そして彼らが惨めにされた 中で真ん中の 地らの 惨めにされているら(女) そして城塞ら彼 中で真ん中の 城塞ききら 荒廃されている(ハラブ)ら(女) 彼女らが存在する
08 ・ そして彼らが知った その時 私 ヤハウエ 与える事の 私 大火災 中でエジプト そして彼らが砕かれた(シャバル) 全ての 救助するら彼女
09 ・ 中でその日 その彼 彼らが出てきた 使者ら からに顔(面)ら私 中でツイドン(裁き舟?) に恐怖(カラド) を クシュ 安心(ベタカ) そして彼女が存在した 苦悩に満ちた(カルカラ) 中で彼ら 中で日の エジプト その時 見よ 彼女が来た
10 ・ こう 彼が言った 主人ら私 ヤハウエ そして私が休まさした を 呟き(ハモン=混乱)の エジプト 中で手の ネブカデレツアル 王の バベル
11 ・ 彼 そして民彼  共に彼 怯えるらの 民族ら 来させられたは に徹底的に破滅に向かう事の その地 そして 彼らが空(リーク=虚)さした 剣ら彼ら 上 エジプト そして彼らが満たした を その地 刺し貫(ハラール)
12 ・ そして私が与えた 水路(イェオル) 荒廃した(カラブ=乾いた) そして私が打った を その地 中で手の 悪いら そして私が惨めにさした 地 そして満ちている彼女 中で手の 外するら 私 ヤハウエ 私が徹底的に言葉した
13 ・ こう 彼が言った 主人ら私 ヤハウエ そして私が消滅させた 無様(ギルール=偶像)ら そして私が休まさした つまらない(エリール=偶像)ら からノプ(メンピス) そして担がれた から地の エジプト 無い 彼が存在する 繰り返し そして私が与えた 恐れ 中で 地の エジプト
14 ・ そして私が惨めに(シャマーム)させた を パトロス そして私が与えた 大火災 中でゾアン そして私が作った 拝礼 中でノオァ(テーベ)
15 ・ そして私が注ぎ出した 憤激(ヘマ) 上 シン(粘土?) マオーン(退避場)の エジプト そして私が契約を結ば(or断ち切ら)さした を 呟き(or混乱)の ノオァ(テーベ)   
16 ・ そして私が与えた 大火災 中でエジプト 旋回する事 彼女が旋回する シン(粘土?) そしてノオァ(テーベ) 彼女が存在する に切り裂かれる事の そしてノプ(メンピス) 敵対(or苦境)らの 日 
17 ・ 青年(選び=バホール)らの アベン(苦労) そしてピ(口?) ベセト 中でその 剣 彼らが落ちる そして彼女ら 中でその捕虜(シェビィ) 彼女らが歩いた
18 ・ そして中でテフパネフェス 彼が控えた(ケシャク) その日 中で砕き私 そこ を 軛(モター=棒)らの エジプト そしてたかが休まされた 中で彼女 昇進(ガオン)の 激しい彼女 彼女 濃い雲(アナン) 彼が徹底的に隠した彼女 そして娘ら彼女 中でその 捕虜 彼女らが歩く
19 ・そして私が作った 判例 中でエジプト そして彼らが知った その時 私 ヤハウエ
20 ・ そして彼が存在した 中で一 10 年 中でその 頭 中で第七 にその新月 彼が存在した 言葉の ヤハウエ に私 に言う事の 
21 ・ 息子の 人 を 腕の パラオ 王の エジプト 私が砕く(シャバール) そして見よ 無い 彼女が徹底的に縛られる に与える事の 治療法(レファー) に位置する事の 巻き布(キテゥル) に縛る(カバシ)事の 彼女 に堅く(ハザク)する事の彼女 に掴む(タパシ)事の 中でその剣 
22 ・ にそう こう 彼が言った 主人ら私 ヤハウエ 見よ私 に パラオ 王の エジプト そして私が砕いた を 腕ら彼 をその力在る(女) そしてを その砕かれている(女) そして私が落ちさした を その剣 から 手彼
23 ・ そして私が散ら(プーッ)さした を エジプト 中でその民族ら そして私が徹底的にばら撒く(ザラー)彼ら 中でその 地ら
24 ・ そして私は徹底的に堅くする を 腕らの 王の バベル そして私は与えた を 剣私 中で手彼 そして私が砕く(シャバール) を 腕の パラオ そして彼が呻く(ナアク) 呻き(ナアク)ら 刺し貫く に顔(面)ら彼
25 ・ そして私が堅く(ハザク)した を 腕らの 王の バベル そして腕らの パラオ 彼女らが落ちる そして彼らが知った その時 私 ヤハウエ 中で与える事の私 剣私 中で手の 王の バベル そして彼が伸ばす(ナター を彼女 に 地の エジプト
26 ・ そして私が散ら(プーツ)さした を エジプト 中でその民族ら そして私が徹底的にばら蒔いた(ザラー) を彼ら 中でその地ら そして彼らが知った その時 私 ヤハウエ 

 

2014年12月11日

Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。