旧約聖書 ヘブル原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

   ダニエル書 2章   直訳     2015年04月26日 更新  リンクのページはこちら

ダニエルエ書2章  ヘブル語原典   直              訳

2 01 ・ そして中で年の 第二 に王されるの ネブガデネッアル 彼が夢(カラム=健康)した ネブカデネッアル 夢(カローム)ら そして彼女が叩いた(パアム=反復)さした 霊(風)彼 そして眠り(シェナー)彼 彼女が存在させられた 上 彼 
02 ・ そして彼がいった その王 に呼ぶ事の にその彫刻師(カレトム=占い師)ら そしてにその手品師(アシャプ=占い師)ら そしてにその徹底的に妖術(キシェプ=魔法使い)ら そしてにカルデヤ人(カシャデイーム=夢判断?)ら に布告させる事の に王 夢(アロム)彼 そして彼らが来た そして彼らが自立した に顔(面)らの その王 
03 ・ そして彼が言った に彼ら その王 夢(アロム) 私が夢見た そして彼女が叩かれた(パアム=反復)された 霊(風)私 に知る事の を その夢(カローム)
04 ・ そして彼らが徹底的に言葉した そのカルデヤ人(カシャディーム=夢判断?)ら にその王 アラム語(アラム=要塞) ★以下7章28節までアラム語) その王 に永遠(アラム)ら あなたが生き(カヤ)ろ あなたが言え 夢(ケレム)その に奴隷らあなた そして解釈その 私達が生きる
05 ・ 答えるは 王その そして言うは そしてカルデヤ人(カシャダァイ)ら 話(ミラー=事柄)その から私 確かな(アズダー=保証されたor去ったアズル?) もし 無い あなた方が知らさせる私 夢その そして解釈彼 器官(ハダム=肢) あなた方が自分自身を奴隷させる そして家らあなた方 肥やし溜(ネバル) 彼らが自分自身を置く
06 ・ もし その夢(ケレム) そして解釈彼 あなた方が布告させる 贈り物ら そして報酬 そして名誉 多い あなた方が受け取る から 前(カダム)私 結果 夢(ケレム)その そして解釈彼 あなたが布告させろ
07 ・ 彼らが答えた 二度目 そして言っているらは 王その 夢(ケレム)その 彼が言う に奴隷ら彼 そして解釈その 私たちが布告させる
08 ・ 答えたは 王その そして言うは から助言 知るは 私 所は 時その あなた方 買うら 全て 故に 所は あなた方が見る 故に 確かな から私 話その
09 ・ 故に もし 夢(ケレム)その 無い あなた方が知らさせる私 一 彼女 法令あなた方 そして話(ミラー=事柄) 虚偽 そして 腐敗されたは あなた方が自分自身を一緒させた に言う事 前で私 迄 故に 時その 彼がさせた 結果 夢(ケレム)その あなた方が喋れ に私 解釈(ヘシャル)彼 あなた方が布告させる私
10 ・ 彼らが答えた カシャデイその 前で その王 そして言っているらは 無い これらは 男 上 乾地(ヤベシュ)その 所は(or誰) 話の(ミラー=事柄) 王その 彼が出来る に布告させた事の 全 故に 所は(or誰)  全の 王 大きい そして治める としてこれ 無い 彼が訪ねた に全の 魔術師(カルトム) そして魔法使い(アシャプ=手品師) そしてカシャディ
11 ・ そして話(ミラー=事柄)その 所は(or誰) 王その 尋ねるは 名誉ある(ヤキィル) そして他(アハラン=後ろ) 無い これら(イッタイ) 所は(or誰) 彼が布告(ハバア)する彼女 前で(カデム) 王その 以外に 神ら 所は(or誰) 居住場(ドゥル)彼ら 共に 肉その 無い これら(イータイ) 
12 ・ 全 故に(ケベル) これ(デナー) 王その 彼が怒った(バナス) そして彼が激怒(ケッアプ) 巨大(シャギー) 彼が言った に殺させ(アバド)事の に全の 賢い(カキマ)らの バベル
13 ・ そして法令その 彼女が行った そして賢いらその 自分自身を殺害させるら そして彼らが探した ダニエル そして仲間ら彼 に自分自身を殺害させる事 
14 ・ 中でそこで ダニエル 彼が戻さした 助言 そして吟味(テエム=裁判) にアリオク 大きいの 衛兵らその 所は(or誰) 王その 所は(or誰) 彼が来た に殺害すること に賢いらの バベル
  15 ・答えたは そして言ったは にアリヨク  に治めるその 所は(or誰)  王その 上 何故 法令その傲慢させる から 前 王その 彼ら 話(事柄)その 彼が知らさせた アリヨク にダニエル
16 ・ そしてダニエル 彼が上(アラル=到着)した そして彼が聞いた(ベアァ) から 王その 所は(or誰) 時(ザマン) 彼が与えた 彼 そして解釈その に布告(ハバー)させる事 に王その
17 ・ そこで ダニエル に家彼 彼が行った そしてに ハナニヤ ミシャエル そしてアザリヤ 仲間ら彼 話(事柄)その 彼が知らさした
18 ・ そして同情ら に聞く事の から 前(ケデム) 神の 空らその 上 秘密その これ 所(or誰) 無い 彼らが滅びさせる ダニエル そして仲間ら彼 共に 残余の 賢いらの バベル
19 ・ そこで にダニエル 中で見たもの(ヘズー)その 所(or誰) 夜その 秘密その 彼が徹底的に見た そこで ダニエル 彼が祝福した に神の 空
20 ・ 答えたは ダニエル そして言ったは 彼が存在させよ 名彼 所(or誰) 神その 祝福される から 永遠その そして迄 永遠その 所(or誰) 賢い(ハカム)その そして実力(ガブール)その 所(or誰) に彼 彼女
21 ・ そして彼 交換させるは 迄らその そして時らその 過ぎさせる(アダー)は 王ら そして立たさせる(クーム)は 王ら 提供する(イエハブ)は 賢い(ハカム)その に賢い(ハカム)ら そして知るらの 識別(ビーン)
22 ・ 彼 明らかにする(ガラー=裸、移す) 深いら(アミィク=谷)その  そして隠された(セテル)らその 知るは 何故 中で暗黒(ハショク)その そして光線(ナハール=流れ)その 共に彼 緩め(シエラァ=解く?)られる
23 ・ にあなた 神の 父ら私 提供させる(イエハブ)は そして称賛(シェバカ)するは 私 所(or誰) 賢いその 実力(ゲバル)その あなたが提供(イエハブ)した に私 そして今 あなたが知らさした私 所(or誰) 私たちが答えた からあなた 所(or誰) 話の 王その あなたか知らさした 私たち 
24 ・ 全の 故に(ケベル=正面) これ ダニエル 彼が上(アラル=到着)した 上 アリヨク 所(or誰) 彼が割り当て(メナー=分け前)した 王その に滅びさせる(アバド)事 に賢いらの バベル 彼が行(アザル)した そしてこう 彼が言った に彼 に賢いらの バベル 無い あなたが滅ぼさせる あなたが上(アラル=到着)させろ私 前(ケデム) 王その そして解釈(ペシャル)その に王その 私が布告(カバー)させる
25 ・ そこで アリヨク 中で自分自身を仰天(バハル)させる事 彼が来る(アラル)さした にダニエル 前(ケデム) 王その そしてそう 彼が言った に彼 話(or誰) 私が見つけ(シエカハ=忘れる?)さした から 息子らの 追放(ゲラア=裸=明らか)その 所(or誰) イエフダー 所(or誰) 解釈(ペシャル)その に 王その 彼が知らさせる
26 ・答えるは 王その そして言うは にダニエル 所(or誰) 名彼 ベルテシャツアル 何故これら 出来(カヘル)させるは に知らさせる事私 夢その 所(or誰) 私が見た そして解釈(ペシャル)彼
27 ・ 答えたは ダニエル 前(ケデム) 王その そして言ったは 秘密(ラザー)その 所(or誰) 王その 尋ねる(シェル)は 無い 賢いら 魔法使い(アシャプ=手品師)ら 魔術師(カルトム)ら 決意(ゲザル=分配?)するら 出来るら に布告(カバー)する事 に王その
28 ・ にも関わらず これら 神 中で空らその 明らかにする(ガラー=裸、移す)は 秘密(ラズ)ら そして彼が知らさせる に王その ネブカデネッアル 何故 所(or誰) (に)彼が存在する 中で後ろ(or終わり)の 日らその 夢あなた そして見たものらの 頭あなた 上 寝床あなた これ 彼
29 ・あなた 王その 思案(ライオン)らあなた 上 寝床あなた 彼らが立ち上った(セレク) 何故 所(or誰) (に)彼が存在する 後ろ(後) これ そして明らか(ゲラア=裸=追放)するは 秘密(ルーム)その 彼が知らさしたあなた 何故 所(or誰) (に)彼が存在する
30 ・ そして私 無い 中で賢い 所(誰) これら 中で私 から 全の 生きているらその 秘密その これ 彼が徹底的に明らか(ゲラア=裸=追放)にした に私 以外(or従って) 上 因にの  所(誰) 解釈(ペシャル)その に王その 彼らが知らさせる そして意志(思案)らの 心あなた あなたが知る
31 ・ あなた 王その 見るは(ハゼー) あなたは見た(ヘー) そしてそら(アルー=見よ) 似像(ツエレム=切り出し) 一 巨大(シャギー) 似像(ツエレム=切り出し)その これ 大きい(ラブ) そして輝き 卓越 立つ(クーム)は に前(ケベル)あなた そして現れ(レウ)彼 恐怖(デキール) 
32 ・ 彼 似像(ツエレム=切り出し)その 頭彼 所(誰) 金(デハブ) 善 胸部(ハディ)彼 そして腕(ダラー)彼 所(誰) 銀 腹ら彼 そして腰肉ら彼 所(誰) 青銅 
33 ・下肢ら彼 所(誰) 青銅 両足彼 から彼ら 所(誰) 鉄 そしてから彼ら 所(誰) 粘土
34 ・ 見る(カザー) あなたが存在した 迄 所(誰) 彼女が自分自身を決意(ゲザル=決定or分配=切り出)さした 小石(エベン) 所(誰) 無い 中で両手 そして彼女が打撃した に似像(ツエレム=切り出し)その 上両足彼 所(誰) 鉄その そ粘土その そして彼女が粉砕(デカク)さした 彼ら
35 ・ 中でそこで 彼らが粉砕(デカク)した として一 鉄その 粘土その 青銅その 銀その そして金その そして彼らが存在した として籾殻(アウル=呼び起こす) から 脱穀床らの 夏 そして彼が担ぎだした 彼ら 霊(風)その そして全の 場所 無い 彼が自分自身を見つけさした(シェカハ=忘れた) に彼ら そして小石その 所(誰) 彼女が打撃(メカー)した に似像(ツエレム=切り出し)の 彼女が存在した に山 大きい そして彼女が満ちた 全の 地その
36 ・ これ 夢(ケレム)その そして解釈彼 私たちが言う 前で 王その
37 ・ あなた 王その 王の 王らその 所(誰) 神の 空らその 王国その 力(ケサン=富)その 勢力(テカプ=優越)その そして名誉(イエカル)その 彼が提供(イエハブ)した にあなた
38 ・ そして中で全の 所(誰) 息子らの 人その 居住するら 獣の 野その そして家禽の 空らその 彼が提供した(イエハブ) 中で両手あなた そして彼が治めさせる(シエレト)あなた 中で全彼ら あなた彼 頭その 所(誰) 金(ダハブ)その
39 ・ そして中で場所あなた 彼女が立たせる 王国 後ろ 地 からあなた そして王国 第三 後ろ 所(誰) 青銅 所(誰 彼女が治める 中で全の 地その
40 ・ そして王国 第四 彼女が存在する 強い(テキィプ) として鉄その 全の 故に 所(誰) 鉄その 粉砕(デカク)させるは そして粉砕(カシャル) 全その そしてとして鉄その 所(誰) 粉砕(レアー=踏みつぶす)は 全の これら 彼女が粉砕させる(デカク) そして彼女か粉砕(レア=踏みつぶ)す
41 ・ そして 所(誰) あなたが見た(ハザー) 両足その そして足先らその から彼ら 粘土 所(誰) 陶工 そしてから彼ら 鉄 王国 分割(ペラグ)されるは そしてから 堅さ(ナッアブ=自立)その 所(誰) 鉄その に彼が存在する 中で彼 全  故に ところ(誰) あなたが見た(カザー) 鉄その 混ぜられている(アラブ) 中で粘土(ハサプ)の 粘土(ティン)その 
42 ・ そして足先らの 両足その から彼ら 鉄 そしてから彼ら 粘土(カサプ) から 終わり(ケッァト)の 王国その 彼女が存在する 勢力(テコプ) そしてから彼女 彼女が存在する 破壊(テバル)するは
43 ・ 所(誰) あなたは見た(ハザハ) 鉄その 混ぜられている(アラブ)は 中で粘土(カサプ)の 粘土(テイン) 混ぜ(アラブ)させているら に彼らが存在する 中で種(ザラー)の 人その そして無い に彼が存在する 粘着(デベク)するら これ 共に これ 見よ として所(誰) 鉄その 無い 混ぜさせている(アラブ)は 共に 粘土(カサプ)その 
44 ・ そして中で日ら彼ら 所(誰) 王その 彼ら 彼が立た(クーム)させる 神の 空かその 王国 所(誰) に永遠ら 無い 彼女が害させる そして王支配その に民 後ろ 無い 彼女が放置(シエバク)させる 彼女が粉砕(タベク)する そして彼女が満たさせる(スープ=終わり) 全 これら 王国らその そして彼女 彼女が立たす(クーム) に永遠らその
45 ・ 全の 故に(ケベル) 所(誰) あなたが見る(カザー) 所(誰) から山(トウル)その 彼女が決意(ガザル=分配=切り出)させた 小石 所(誰) 無い 中で両手ら そして彼女が粉砕(ダカク)させた 鉄その 青銅その 粘土その 銀その そして金その 神 大きい 彼が知らさせた に王その 何故 所(誰) に彼が存在する 後ろら これ そして確かな 夢(ヘレム)その そして真実させられる 解釈(ペシャル)彼
46 ・ 中でそこで 王その ネブカデネッアル 彼が落ちた 上 両顔(アナプ)彼 そしてにダニエル 彼が臣従礼(セギド)した そして貢ぎ(ミネカハ) そして静めさせた 彼が言った るに注ぎだす(ネサク)する事 に彼 
47 ・ 答えるは 王その にダニエル そして言うは から 真実(ケシェト) 所(誰) 神あなた方 彼 神の 神ら そして主人(マレー) の 王ら そして明らか(ゲラー)するは 秘密(ラズ)ら 所(誰) あなたが出来た に明らか(ゲラア)する事 秘密(ラザハ)その これ
48 ・ そこで 王その にダニエル 彼が大きくした そして贈り物(与える)ら 多い多いら(ラブレブ) に彼 彼が提供(イェハブ)した に彼 そして彼が治め(シャラト)さした彼 上 全の 属領(メデイナ)の バベル そして大きい(ラブ)の 総監(セギド)ら 上 全 賢い(ハキム)らの バベル
49 ・ そしてダニエル 彼が聞いた(ベアハ) から 王その そして彼が割り当て(マナハ)した 上 奴隷その 所(誰) 属領(メディナ)の バベル にシャデラク メシャク そしてアベデネゴ そしてダニエル 中で 門(テラア)の 王その

 

2015年04月26日

Copyright (C) 2014 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。