旧約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

ヘブル語原典直訳アモス書2章  直訳     2015年09月20日 更新 

説教の放送はこちら

ヘブル語原典アモス書2章  直              訳

02 01 ・こう 彼が言った ヤハウエ 上 三 謀叛(ペシャア=背き) らの モアブ そして上 四 無い 私が戻させる彼 上 焼く(シャラブ)事の彼 骨らの 王の エドム にその 石灰(シード)
02 ・ そして私は徹底的に送った 大火災 中でモアブ そして彼女が食べた アルモン(要塞都市)らの その町(カリー=城砦) そして彼が死んだ 中で動乱(シャオン) モアブ 中で叫び(参1:14) 中で声の ショフアール(角笛)
03 ・そして私が契約(カラト=断ち切)らさした  裁くは から内蔵彼女 そして全の 司ら彼女 私が殺害(ハラグ)する 共に彼 彼が言った ヤハウエ
04 ・こう彼が言った ヤハウエ 上 三 謀叛(ペシャア=背き) らの イエフダー そして上 四 無い 私が戻させる彼 上 拒絶(マアス)する事の彼ら を 法律の ヤハウエ そして規定ら彼 無い 彼らが見守る そして彼らが過ち(タアー)さした彼ら 嘘(カザブ)ら彼ら 所は 彼らが歩いた 父ら彼ら 後ろ彼ら
05 ・そして私が徹底的に送った 大火災 中でイェフダー そして彼女が食べた  アルモン(要塞都市)らの イエルシャライム
06 ・こう彼が言った ヤハウエ 上 三 謀叛(ペシャア=背き) らの イスラエル そして上 四 無い私が戻させる彼 上 売る(マカル)事の彼ら 中でその銀 義 そして乏しい 中で目的(アビウル) サンダル(ナッアル)
07 ・ その押しつぶす(シャアプ=あえぐ)らは 上 乾地の 地 中で頭の 貧しいら そして道の 悩む(アニイ)ら 彼らが伸ば(ナタハ=曲げ)させる そして男 そして父彼 彼らが歩く に その少女 に故に 徹底的に汚す事の を 名の 聖私 
08 ・ そして上 長い上着ら 担保されるら 彼らか伸ば(ナタハ=曲げ)させる 傍で連結 全の 祭壇 そして葡萄酒の 補償されるら 彼らが飲む 家の 神ら彼ら
09 ・ そして私 私が根絶(シャマド)させた を そのアモリ から顔(面)ら彼ら 所は として高い(ガボアハ)の 杉ら(アラジー) 高い(ガボアハ)彼 そして強い(カソン=蓄or富) 彼 としてその樫(アロン)ら そして私が根絶(シャマド)させた 実彼 から上部 そして根ら彼 から下部 
10 ・ そして私 私が上らさせる をあなたか他 から地の エジプト そして私が歩かさせる をあなた方 中でその荒野 40 年 に占領(ヤラシ)事の を その地 そのアモリ
11 ・ そして私が立たさした から息子らあなた方 に預言者ら そしてから選り抜き(ミブカル=青年)らあなた方 に神聖にする(ナツィール=献身、徴兵)ら 何故  その上 無いの これ 息子らの イスラエル 口に出していうの ヤハウエ 
12 ・ そしてあなた方が飲まさした を その神聖にする(ナツィール=献身、徴兵)ら 葡萄酒 そして上 その預言者ら あなた方が徹底的に命じた に言う事の 無い あなた方が預言される。
13 ・ 見よ 私 圧させるは 下部あなた方 として所の 彼女が圧させる その荷馬車(アガラー) その満ちた に彼女 刈り巾(アミィール=2.3リットル=破滅?)
14 ・ そして彼が消滅した 逃避(マノース) から軽い(カル=早or杖=マケル?) そして堅い(ハザク=強い) 無い彼が徹底的に強く(アマツ)する 力彼 そして強い(ガボール) 無い 彼が徹底的に救出(マラト)する 生活彼
15 ・ そして掴む(タパシュ)の その弓 無い 彼が自立する そして軽い(カル) 中で 両足彼 無い 彼が徹底的に救出(マラト)する そして乗るの その馬 無い 彼が徹底的に救出(マラト)する 生活彼 
16 ・ そして力強い(アミーツ)の 心彼 中でその強い(ゲブール)ら 裸(アローム) 彼が逃避(ヌウス)する 中でその日 その彼 口に出していうの ヤハウエ 

 

2015年09月20日