旧約聖書 ヘブル語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

歴代誌 第 二  24章  直訳     2008年02月13日 更新  リンクのページはこちら

歴代誌 第二  24章   直              訳

24 01 ・ 息子の 7 年ら ヨアシ 中で王する事の彼 そして40ら 年 彼が王した 中でイェルシヤラィム そしてなの 母彼 ツブヤ からベエル シヤバア 
02 ・ そして彼が作った イオアシ その真っ直ぐ 中で目らの ヤハウエ 全ての 日らの イエホヤダ その 祭司
03 ・ そして彼が担ぎだした に彼 イエホヤダー 2の 女ら そして彼が子を産まさした 中で息子ら そして娘ら 
04 ・ そして彼が存在した 後ろそう 彼が存在した 共に 心の イオアシ に徹底的に刷新する事の を 家の ヤハウエ
05 ・ そして彼は掴んだ(or集めた) を その 祭司ら そして そのレビら そして彼は言った に彼ら あなた方は出て行け に上らの イエフダー そしてあなた方は掴め(or集めろ) から全ての イエフダー 銀 に徹底的に強くする事の を 家の 神ら から十分 年 中で 年 そしてあなた方は あなた方は徹底的に急ぐ にその言葉(or事柄) そして無い 彼らが急いだ その レビら
06 ・ そして彼は呼んだ その王 にイエホヤダ その頭 そして彼は言った に彼 何故 無い あなたが追求した 上 そのレビら に来させる事の から イエフダー そしてから イェルシヤラィム を 重荷の も 奴隷の ヤハウエ そしてその 会衆 にイスラエル に天幕の その証言
07 ・ その時 アタルヤ その邪悪 息子ら彼女 彼らが破れ出た を 家の その神ら そして更に 全ての 聖らの 家の ヤハウエ 彼らが作った にそのバアルら 
08 ・ そして彼は言った その王 そして彼らは作った 櫃 一 そして彼らは与えた彼 中で門の 家の ヤハウエ 外側へ
09 ・ そして彼らは与えた 声 中で イエフダー そして中で イェルシヤラィム に来さした事の に ヤハウエ から重荷の モシエ 奴隷の その 神ら 上 イスラエル 中でその 荒野 
10 ・ そして彼らは喜んだ 全ての その 司ら そして全ての その民 そして彼らは来さした そして彼らは投げさした にその櫃 まで に徹底的に使い尽くすこと
11 ・ そして彼が存在した 中であの時 彼が来さした を その 櫃 に巡視の その王 中で手の その レビら そしてとして 見る事の彼ら その時 多い その 銀 そして彼は来た 書記の その王 そして巡視の 才 その 頭 そして彼らは徹底的に裸(or空)にした を その櫃 そして彼らは担ぎだした彼 そして彼らは戻さした に 場所彼 こう 彼らは作った に 日 中で 日 そして彼らは集めた 銀 に多い
12 ・ そして彼は与えた彼 その王 そしてイエホヤダ に 作っているの 占領 辛い労働の 家の ヤハウエ そして彼らが存在した 賃金しているらは 切り倒しているらは そして石刻名(or技巧)ら に徹底的に刷新する事の 家の ヤハウエ そして更に に 石刻名(or技巧)らの 鉄 そ 正当 に徹底的に強くする事の を 家の ヤハウエ 
13 ・ そして彼らが作った 作っていらの その占領 そして彼女が上った 回復 に その占領 中で手かれら そして 彼らが自立さした を 家の その 神ら 上 計量(or比率)彼 そして彼らが徹底的に強くした彼
14 ・ そしてとして徹底的に使い尽くす事の 彼ら彼らは来さした に顔らの その王 そしてイエホヤダ を残余の その 銀 そして彼が作った彼 備品ら に 家の ヤハウエ 備品らの 奉仕  そして上らさした事の そして手の平(or手鍋)ら そして 備品らの 金 そして 銀 そして彼らは存在した 上らさしているらは 全焼犠牲ら 中で 家の ヤハウエ 継続 全ての 日らの イエホヤダ 
15 ・ そして彼が老いた イエホヤダ そして彼が飽き飽きした 日ら そして彼が死んだ 息子の 百 そして 30 年 中で死彼 
16 ・ そして彼らは埋葬した彼 中で城塞の ダビデ 共に その王ら その時 彼が作った 善 中で イスラエル そして共 その 神ら そして家の 彼 
17 ・ そして後ろの 死の イエホヤダ 彼らが来た 司らの イエフダー そして彼らは自分自身平伏さした にその王 あの時 彼が聴従した その王 に彼ら
18 ・ そして彼らは置き去りにした を 家の ヤハウエ  神らの 父ら彼ら そして彼らは奴隷した を その アシエリム(幸せ)ら そしてウ その偶像ら そして彼が存在した 激怒 上 イエフダー そしてイェルシヤラィム 中で違反行為 彼ら これ(女)
19 ・ そして彼が送った 中で彼ら 預言者ら に戻さした事の彼ら に ヤハウエ そして彼らは繰り返さした 中で彼ら そして無い 彼らが耳さした
20 ・ そして霊の 神ら 彼女が着た を ゼカリヤ 息子の イエホヤダ その 祭司 そして彼は自立した から 上 に民 そして彼は言った に 彼ら こう 彼が言った その神ら に何故 超えているらは を 命令らの ヤハウエ そして無い あなた方が成功さした その時 あなた方が置き去りにした を ヤハウエ そして彼が置き去りにした を あなた方 
21 ・ そして彼らは共謀した 上 彼 そして彼らは石打ちにした彼 石 中で 命令の その王 中で中庭の 家の ヤハウエ
22 ・ そして無い 彼が思い出した イオアシ その 王 その 誠実 所は 彼がツクッダ イエホヤダ 父彼 共に彼 そして彼が殺害した を 息子彼 そしてとして 死ぬ事の彼  彼は言った 彼が見よ ヤハウエ そして 彼が追求する
23 ・ そして彼が存在した に円形(or巡回)の その 年 彼が上った 上彼ら ちからの アラム そして彼らが来た に イエフダー そして イェルシヤラィム そして彼らが破滅に向かわさした を 全ての 司らの その民 から民 そして 全ての 略奪彼ら 彼らが徹底的に送った に王の ダルマシエク
24 ・ その時 中で 少ない 男ら 彼らが来た 力 アラム そしてヤハウエ 彼が与えた 中で手彼ら 力 に多い 非常に その時 彼らが置き去りにした を ヤハウエ 神らの 父ら彼ら そしてを ヨアシ 彼が作った 判例ら
25 ・ そして中で歩く事の 彼ら から出て来るかれ その時 彼らが置き去りにした を彼 中で 弱くなるら 多いら 彼らが自分自身を共謀さした 上彼 奴隷ら彼 中で血らの 息子らの イエホヤダ その祭司 そして彼らは殺害した彼 上 床(orソフアー)彼 そして彼は死んだ そして彼らは埋葬した 彼 中で城塞の ダビデ そして無い 彼らが埋葬した彼 中で はからの その 王ら
26 ・ そしてこれらは その 自分自身を共謀さしたらは 彼彼 ザバド 息子の シメアテ その アモニト そして イエホザバド むすこの シムロテ その モアビト 
27 ・ そして息子ら彼 そして彼が多くならした その 年貢(or荷物) 上彼 そして基礎を据えた事の 家の その神ら 見よ彼ら 刻まれているらは 上 追求する(or解説=ミドラッシュ) 書の その 王ら そして彼がおうした アマツヤ 息子彼 下部彼 

 

2008年02月13日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。