旧約聖書 ヘブル語原典 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
Tサムエル記 直訳 2007年05月07日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
サムエル記 19章 直 訳 |
19 | 01 | ・ そして彼が徹底的に言葉した サウル に ヨナタン 息子彼 そしてに 全て 奴隷ら 彼 に 殺させる事の を ダビデ そしてヨナタン 息子の サウル 彼は喜んだ 中で座 非常に |
02 | ・ そして彼は布告さした ヨナタン にダビデ に言うことの 徹底的に捜す事は サウル 父私 に殺さした事のあなた そして今 あなたは見守らされろ どうか なかでその朝 そしてあなたは仮住まいした 中でその隠す そしてあなたは退かされる | |
03 | ・ そして 私は出てくる そして私は自立する に手の 父私 中でその野 所は あなたが そこ そして私は私は徹底的に言葉する 中であなた に 父私 そして私は見る 何故 そして私が布告させる にあなた | |
04 | ・ そして彼は徹底的に言葉した ヨナタン 中でダビデ 善 に サウルに 父彼 そして彼は言った に彼 無い 彼が罪する その王 中で奴隷彼 中でダビデ として もし 彼が罪した にあてた そしてとして 実行ら彼 善 にあなた 非常に | |
05 | ・ そして彼は置いた を 生活彼 中で手の平彼 そして彼が撃ち殺さした を ペリシテ そして彼が作った ヤハウエ 救済 大きい に全ての イスラエル あなたは見た そして彼は喜んだ そしてに何故 あなたは罪する 中で血 潔白 に殺さした事の を ダビデ 好意(or無料=無実) | |
06 | ・ そして彼は聴従した サウル 中で声の ヨナタン そして彼は誓わされた サウル 生きるの ヤハウエ もし 彼が殺させられる | |
07 | ・ そして彼は呼んだ ヨナタン にダビデ そして彼は布告さした に彼 ヨナタン を 全ての その言葉ら そのこれら そして彼が来さした ヨナタン を ダビデ に サウル そして彼が存在した に顔ら彼 として昨日 3番 | |
08 | ・ そして彼女が加えさした その戦闘 に存在する事の 彼が出て来た ダビデ そして彼が格闘させられた 中でペリシテら そして彼が撃ち殺さした 中で彼ら 虐殺 大きい そして彼らは避けた から顔ら彼 | |
09 | ・ そして彼女が存在した 霊の ヤハウエ 邪悪 に サウル そして彼 中で家彼 仮住まいするは そして槍彼 中で 手彼 そしてダビデ 徹底的に奏でるは 中で手 | |
10 | ・ そして彼は徹底的に 探した サウル に撃ち殺さした事の 中でその槍 中でダビデ そして中でその壁 そして彼は分け(かわし)た から顔(面)らの サウル そして彼は撃ち殺さした を その槍 中でその壁 そしてダビデ 彼は避けた そして彼は逃れた 中でその夜 彼 | |
11 | ・ そして 彼は送った サウル 使者ら に 家の ダビデ に見守る事の 彼 そしてに殺させる事の 彼 中でその 朝 そして彼女が布告した にダビデ ミカル 女彼 に言う事の もし 無いあなた 徹底的に逃れるは を 生活あなた その夜 明日 あなたは 殺させられる | |
12 | ・ そして彼女が下らさした ミカル を ダビデ 隔壁(or中で迄、or場所) その窓 そして彼は歩いた そして彼は逃れた そして彼は免れられた | |
13 | ・ そして彼女は取った ミカル を その テラフイム(占い預言) そして彼女は置いた に その床 そしてを 掛け布団 その雌山羊ら 彼女は置いた から頭ら彼 そして彼女は徹底的に隠した 中でその長い上着 | |
14 | ・ そして彼は送った サウル 使者ら にとることの を ダビデ そして彼女は言った 弱くなっている(病気)は 彼 | |
15 | ・ そして彼は送った サウル を その使者ら に見る事の を ダビデ に言うことの あなた方は上らせろ を彼 中でその 床 に私 に殺させる事の彼 | |
16 | ・ そして彼らが来た その使者ら そして見よ そのテラフイム(占い預言) に その床 そして掛け布団の その雌山羊ら から頭ら彼 | |
17 | ・ そして彼は言った サウル に ミカル に何故 としてかように あなた(女)は徹底的に騙した そしてあなた(女)は徹底的に送った を 敵するは私 そして彼は免された そして彼女は言った ミカル に サウル 彼 彼が言った に私 あなた(女)は徹底的に送れ 私 に何故 私が殺すさせるあなた | |
18 | ・ そしてダビデ 彼は逃れた そして彼は免がされた そして彼は来た に サムエル その ラマテへ そして彼は布告さした に彼 を 全て 所の 彼が作った に彼 サウル そして彼は歩いた 彼 そしてサムエル そして彼らは仮住まいした 中でナオテ | |
19 | ・そして彼は布告された にサウル に言う事の 見よ ダビデ 中でナオテ 中でその ラマ | |
20 | ・ そして彼は遣わした サウル 使者ら に取る事の を ダビデ そして彼は見た を 一団(帯or連れ) の その預言者ら 預言しているらは サムエル 立っているは 自立 上彼ら そして彼女が存在した 上 使者らの サウル 霊の 神ら そして彼らは自分自身を預言さした 更に 彼ら | |
21 | ・ そして彼らが布告させた にサウルに そして彼は送った 使者ら 後ろら そして彼らは自分自身を預言させた 更に 彼ら そして彼は加えさした サウル そして彼は置くッだ 使者ら 第三 そして彼らは自分自身を預言させた さらに 彼ら | |
22 | ・ そして彼は歩いた 更に 彼 そしてのラマテへ そして彼が来た まで 水溜 その大きい 所は 中でその シキュ そして彼は尋ねた そして彼は言った 何処 サムエル そして ダビデ そして彼は言った 見よ 中でナヨテ 中生 その ラマ | |
23 | ・ そして彼は歩いた そこ に ナヨテ 中でその ラマ そして彼女が存在した 上彼 更に 彼 霊の 神ら そして彼は歩いた 歩く事 そして彼は自分自身を預言させた まで 来る事の 彼 中でそのナヨテ 中でその ラマ | |
24 | ・ そして彼が略奪した 更に彼 長い上着ら彼 そして彼は自分自身を預言させた 更に 彼 に顔(面)らの サムエル そして彼が落ちた 裸 全ての その日 その彼 そして全ての その夜 上 そう 彼らが言う 何故更に サウル 中でその 預言者 |
2007年05月07日
Copyright (C) 2006 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。