旧約聖書 ヘブル語原典 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
Tサムエル記 直訳 2007年03月19日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
サムエル記5章 直 訳 |
05 | 01 | ・ そして ペリシテイム 彼らは取った を 櫃の その 神ら そして彼らは来さした からエベン(石)の その エゼル(助け) アシュドド |
02 | ・ そして彼らは取った ペリシテイム を 櫃の その 神ら そして彼らは来さした を彼 家の(ベト) ダゴン(漁師) そして彼らは位置さした を彼 側で連結 ダゴン(漁師) | |
03 | ・ そして彼らは早く起きさした アシュドテら から翌日 そして見よ ダゴン(漁師) 落ちている 地へ に顔(面)ら 地へ に顔(面)の 櫃の ヤハウエ そして彼らは取った を ダゴン(漁師) そして彼らは戻さした を彼 に場所彼 | |
04 | ・ そして彼らは早く起きさした 中出その朝 から翌日 そして見よ ダゴン(漁師) 落ちているは に顔(面)ら 地へ に顔(面)の 日の ヤハウエ そして頭の ダゴン(漁師) そして2(女)の 手の平らの 両手彼 断ち切られているら に その 入り口 薄い ダゴン(漁師)彼 彼が残された に彼 | |
05 | ・ 上 そう 無い 彼らが道(or踏みつけ)する 祭司らの ダゴン(漁師) そして全ての その 来ているらは 家(ベス)の ダゴン(漁師) 上 入り口の ダゴン(漁師) 中出アシュドト まで その日 この | |
06 | ・ そして彼女が重くする 手の ヤハウエ に そのアシュドテら そして彼らは荒廃(or惨めに)さした 彼ら そして彼が撃ち殺さした を彼ら 中でその吹き出物ら ヲ アシュドト そしてを 境界ら彼女 | |
07 | ・ そして彼らは見た 男らの アシュドト として そう そして彼らは言った 無い 彼が仮住まいする 櫃の 神らの イスラエル 共に私たち として 彼女が堅くした 手彼 上私たち そして上 ダゴン(漁師) 神ら私たち | |
08 | ・ そして彼らは送った そして 彼らは集めた を 全ての 暴君らの ペリシテイム に彼ら そして彼らは言った 何故 私たちは作る に櫃の 神らの イスラエル そして彼らは言った ガテ(葡萄絞り) 彼が周囲される 日の 神らの イスラエル そして彼らは周囲さした を 櫃の 神らの イスラエル | |
09 | ・ そして彼が存在した 留まる 彼らが周囲さした を彼 そして彼女が存在した 手の ヤハウエ 中でその城塞 大騒動 巨大 非常に そして彼が撃ち殺さした を 男らの その城塞 から小さい そして間で 大きい そして彼らは破裂された に彼ら 吹き出物ら | |
10 | ・ そして彼らは徹底的に送った を 日の その神ら エクロン そして彼が存在した として来る事の 日の 神ら エクロン そして彼らは叫んだ その エクロンら に言うことの 彼らは周囲さした に私 を 櫃の 神らの イスラエル に殺さした事の私 そしてを 民私 | |
11 | ・ そして彼らは送った そして彼らは集めた を 全ての 暴君らの ペリシテイム そして彼らは言った あなた方は徹底的に送れ を 櫃の 神らの イスラエル そして彼は戻る に場所彼 そして無い 彼が死なさした を私 そしてを 民私 として 彼女が存在した 大騒動の 死 中で 全ての その城塞 彼女が重くした 非常に 徹底的にの その神ら そこ | |
12 | ・ そしてその男ら 所は 無い彼らが死んだ 彼らが撃ち殺された 中でその吹き出物ら そして彼女が上った 悲鳴の その城塞 その空ら |
2007年03月19日
Copyright (C) 2006 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。