旧約聖書 ヘブル語原典 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
歴代誌 第一 16章 直訳 2007年12月17日 更新 リンクのページはこちら
章 |
節 |
歴代誌 第一 16章 直 訳 |
16 | 01 | ・ そして彼が来さした を 櫃の その 神ら そして彼らが位置さした を彼 中で真中の その 天幕 所は 彼が伸ばした に彼 ダビデ そして彼らが近づかさした 全焼犠牲ら そして 平和祭ら に顔らの その神ら |
02 | ・ そして彼は徹底的に使い尽くした ダビデ から上らさした事の その 全焼犠牲 そして その 平和祭ら そして彼は徹底的に祝福した を その 民 中で名の ヤハウエ | |
03 | ・ そして彼は徹底的に分け前した に 全ての 男の イスラエル から男 そして迄 女 に男 丸い(ヘブル語=キッカール=36s)の パン そして菓子(参2Sa6:19) そして 干葡萄菓子 | |
04 | ・ そして彼は与えた に顔らの 櫃の ヤハウエ から その レビら 徹底的に奉仕するらは そしてに思い出さした事の そしてに投げさした(or感謝=ヤダー=ユダ)事の そしてに徹底的に輝かす(or賛美)事の にヤハウエ 神らの イスラエル | |
05 | ・ アサフ その頭 そして 第二 ゼカリヤ イエイエル そ シエミラモテ そしてイヒエル そしてマテイテヤ そしてエリアブ そして ベナヤ そしてオべデ エドム そしてイイエル 中で備品らの 手琴ら そして中で竪琴ら そしてアサフ 中でそのシンバル 聴従さしたは | |
06 | ・ そしてベナヤ そしてヤヒジエル その祭司ら 中でその 良く響くラッバら 継続 に顔らの 櫃の 契約の その神ら | |
07 | ・ 中でその日 その 彼 あの時 彼が与えた ダビデ 中でその頭 に投げさした(or感謝=ヤダー=ユダ)事の に ヤハウエ 中で手の アサフ そ兄弟ら彼 | |
08 | ・ あなた方は投げ(or感謝=ヤダー=ユダ)させろ に ヤハウエ あなた方は呼べ 中でな彼 あなた方は知らさせろ 中でその 民ら 戯れ(or口実を構える)ら彼 | |
09 | ・ あなた方は歌(詩)え に彼 あなた方は徹底的に音楽しろ に彼 あなた方は徹底的に瞑想しろ 中で全ての 並外れされているらは彼 | |
10 | ・ あなた方は自分自身を輝かさせろ 中で名の 聖彼 彼が喜ぶ 心の 徹底的に捜すらは ヤハウエ | |
11 | ・あなた方は追求しろ ヤハウエ そして激しい彼 あなた方は徹底的に捜せ 顔ら彼 継続 | |
12 | ・ あなた方は思い出せ 並外れられているら 彼 所は 彼が作った 驚異(不吉な前兆)ら彼 そして 判例らの 口彼 | |
13 | ・種蒔きの イスラエル 奴隷彼 息子らの ヤコブ 選ばれたら彼 | |
14 | ・彼 ヤハウエ 神ら私たち 中で全ての その 地 判例ら彼 | |
15 | ・あなた方は思い出せ に永遠 契約彼 言葉の 彼が徹底的に命じた に千の 世代 | |
16 | ・所は 彼が契約を結んだ(or断ち切った) を アブラハム そして宣誓彼 にイツハク | |
17 | ・そして彼が自立さした彼女 にヤコブ に規定 に イスラエル 契約の 永遠 | |
18 | ・ に言う事の にあなた 私は与えた 地の カアナン 綱(or地域、参Dt3:4) 所有地あなた方 | |
19 | ・中で存在する事あなた方 男子らの 数 として少ない そして留まっているらは 中で彼女 | |
20 | ・そして彼らは自分自身を歩かさした から民族 に 民族 そして から 王国 に民 後ろ | |
21 | ・内 彼が留まらさした に男 に圧迫さした事野 彼ら そして彼は審判さした 上彼ら 王ら | |
22 | ・ 無い あなた方が打つ 中で軟膏塗られた(メシヤ)ら私 そして中で 預言者ら私 上 あなた方が邪悪さした | |
23 | ・ あなた方が歌(詩)え にヤハウエ 全ての その 地 あなた方は徹底的に便りをもたらせ(or中で肉彼) から 日 に 日 救い彼 | |
24 | ・ あなた方は徹底的に再び数えよ(or物語れ) 中で 民族ら を 栄光彼 中で全ての その 民ら 並外れさせられているら彼 | |
25 | ・ その時 巨大 ヤハウエ そして徹底的に輝かされたは 非常に そして 恐れられているは 彼 上 全て 神ら | |
26 | ・ その時 全ての 神らの その 民ら 確信が無い(orつまらない)ら そしてヤハウエ 両空ら 彼が作った | |
27 | ・光輝 そして飾り に顔ら彼 激しい そして 喜び 中で場所彼 | |
28 | ・ あなた方は提供しろ にヤハウエ 氏族らの 民ら あなた方は提供しろ にヤハウエ 栄光 そして 激しい | |
29 | ・ あなた方は提供しろ にヤハウエ 栄光の 名彼 あなた方は担ぎだせ 献げ物 そして あなた方は来い に顔ら彼 あなた方は自分自身を平伏させろ にヤハウエ 中でその 光輝らの 聖 | |
30 | ・ あなた方は旋回しろ(or踊れ) から に 顔ら彼ら 全ての その 地 その上 彼女が堅くされろ 世界 無い 彼女がよろめかされる | |
31 | ・ 彼らが喜ぶ その 両空ら そして彼女が(救いを)喜べ その 地 そして彼らは言った 中でその民族ら ヤハウエ 彼は王する | |
32 | ・ 彼が雷鳴した その神 そして満ちている彼 彼が大喜びする その 野 そして全て 所は 中で彼 | |
33 | ・あの時 彼らは徹底的に響いた 木らの その 森 から に顔らの ヤハウエ その時 彼が来た に裁く事の を その 地 | |
34 | ・あなた方は知らさせろ に ヤハウエ その時 全 その時 に 永遠 誠実彼 | |
35 | ・ そしてあなた方は言え あなた方は救わさせろ私たち 神らの 救い私たち そして あなた方は徹底的に掴め(or集めろ)私たち そしてあなたは略奪させろ私たち から その民族ら に投げさせる(or感謝)事の に名の 聖あなた に自分自身を賞賛させる事の 中で歓声あなた | |
36 | ・ 祝福されているは ヤハウエ 神らの イスラエル から その永遠 そして 迄 永遠 そして彼らは言った 全ての その 神 アメン(真実) そして 徹底的に輝かす事(ヘブル語=ハレルー) にヤハウエ(りヤハウエ) | |
37 | ・ そして彼は置き去りにした そこ に顔らの 櫃の ふいャ句の ヤハウエ にアサフ そしてに 兄弟ら彼 に徹底的に奉仕する事の に 顔らの その 櫃 継続 に 言葉の 日 中で日彼 | |
38 | ・ そしてオベデ エドム そして兄弟ら彼ら 60ら そして 8 そしてオベデ エドム 息子の イデイトン そして ホシヤ に 門番ら | |
39 | ・ そしてを ザドク その祭司 そして 兄弟ら彼 その 祭司ら に顔らの 幕屋の ヤハウエ 中でその高所 所は 中でギベオーン | |
40 | ・ に上らさした事の 全焼犠牲 に ヤハウエ 上 祭壇の その 全焼犠牲 継続 にその朝 そしてに その夕 そしてに 全ての その 書かれているは 中で法律の ヤハウエ 所は 彼が徹底的に命じた 上 イスラエル | |
41 | ・ そして共に彼ら ヘイマン そしてユドウトン そして 残余の その吟味されているらは 所は 彼らが刺し通された 中で名ら に投げ(or感謝)さした事の にヤハウエ その時 に永遠 誠実彼 | |
42 | ・ そして共に彼ら ヘイマン そしてイドウトン 良く響くラッパら そして 両シンバル に 聴従さしたらは そして 全てらの 歌(詩)の その 神ら そして息子らの イドウトオーン に その門 | |
43 | ・ そして 彼らは歩いた 全ての その民 男 に言え彼 そして彼らは周囲した ダビデ に徹底的に祝福する事の を 家 彼 |
2007年12月17日
Copyright (C) 2006 Akio Moriwaki All Rights Reserved.
版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。