新約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
ローマ人への手紙 直訳 (ギリシャ語原典はこちら) 2005年11月18日 更新
説教の放送はこちら
箇所 |
章 |
節 |
直 訳 |
16 | 01 | ・私は一緒に立ち(推薦し)続けている また あなた方に フオイベーンを その姉妹 私達の、 であるを (そして ) 食卓給仕 その教会の その 中で ケンクレヤ(唯一欠乏町)、 | |
02 | ・為に あなた方が待っている 彼女を 中で 主 ふさわしい その 聖らの、 そして あなた方は脇に立った(献じる、紹介する) 彼女に 中で ところの ともかく あなた方の 彼が必要とし続けている 行為をけそして 又 彼女が 居留外人の保護者 多くらの 彼が起こされた そして 私の 彼(女)の。 | ||
03 | ・あなた方が挨拶しろ プリスキラを そして アクラを その 同労者らに 私の 中で キリスト イエス 、 | ||
04 | ・懸かるところの人々は の為に その 生活 私の その 彼ら自身らの 首を 彼らは下へ置い(危険にさらし ?)た 、するところの人に 無い 私が 唯一 私が感謝し続けている 反対に そして 全てらが その 教会らが その 異邦人らの 、 | ||
05 | ・そして その 下に 家 彼らの 教会を。 あなた方は挨拶しろ エパアイネト その 愛 されているを 私の、 ところは 彼が存在し続けている 最初から その アジア 中へ キリスト 。 | ||
06 | ・あなた方は挨拶しろ マリア、するところの(女)は誰でも 多くらは(を) 彼は疲れた 中へ あなた方。 | ||
07 | ・あなた方は挨拶しろ アンドロニコン そして ユニアン その 親戚らを 私の そして 共に捕らわれているらを 私の、 懸かるところの者らは 彼らがであり続けている 名高い 中で その 使徒達、 するところの人らは そして 前に 私の 彼らがで在った 中で キリスト。 | ||
08 | ・あなた方は挨拶しろ アンピアトン(奴隷名)を その 愛を 私の 中で 主。 | ||
09 | ・あなた方は挨拶しろ ウルバノンを その 同労者 私達の 中で キリスト そして スタクン その 愛を 私の。 | ||
10 | ・あなた方は挨拶しろ アペレーンを その 試験済を 中で キリスト。 あなた方は挨拶しろ その 出て その アリストブルーを | ||
11 | ・あなた方は挨拶しろ ヘロデイオーナを その親戚を 私の。 あなた方は挨拶しろ その 出て その ナルキソ その であるらを 中で 主。 | ||
12 | ・あなた方は挨拶しろ トルパニアンを そして トルフオーサンを その 疲れた 中で 主 。 あなた方は挨拶しろ ペスデイアを その 愛(女)を 、懸かるところ等(女)は誰でも 多いらを 彼(女)が疲れた 中で主。 | ||
13 | ・あなた方は挨拶しろ ルーフオン その 特選を 中で 主 そして その母を 彼の そして 私の。 | ||
14 | ・あなた方は挨拶しろ アスンクリトンを、 フエレゴナを、 エルメンを、パトロバンを、 、エルマンを、そして その 共に 彼ら 兄弟らを。 | ||
15 | ・あなた方は挨拶しろ フイロロゴンを そして ユリアンを ネレアを そして その 姉妹らを 彼の、 そして オルムパンを そして その を 共に 彼ら 全て等を 聖らを 。 | ||
16 | ・あなた方は挨拶しろ 互い等を 中で 接吻 聖い。 彼らは挨拶し続けている あなた方を その 教会らが 全ての その キリスト。 | ||
17 | ・私は勧め続けている また あなた方を 、兄弟ら 、監視すること そのを その 離れて立つらを そして その 餌付け棒(躓き)を から その 教え する所の(女=教え)を あなた方は あなた方は学習した 行っている、 そして あなた方は曲がってそれ続けている から 彼ら。 | ||
18 | ・その そして この様なら その主に 私達の キリストに 無い 彼らが奴隷と成り続けている 反対に その 自分自身らの 腹に、 そして 通して その 口先の甘言 そして 祝福の 彼らは完全に騙し続けている その こころ等を その 悪心を持たない等の。 | ||
19 | ・その そして あなた方の 聴従 中へ 全てら 彼が到着した から あなた方 そういうわけで 私は喜び続けている、 私は願い続けている また あなた方らを 賢明ならを あること 中へ その 善、混ぜられていないらを 又 中へ その 悪を。 | ||
20 | ・その 又 神が その 平安の 彼が確かにへし折る その サタンを 下に その 足ら あなた方らの 中で 早く。 その 恵み その 主の 私達の イエスの 共に あなた方。 | ||
21 | ・彼が挨拶し続けている あなた方を テモテが その 同労者 私の、 そして ルキオス そして ヤソン そして ソシパテロス その 同族 私の。 | ||
22 | ・私は挨拶し続けている あなた方を テルテイオが その 書いたが その 手紙を 中で 主に。 | ||
23 | ・彼が挨拶し続けている あなた方を ガイオ その 外国の 私の そして 全ての その 教会の。 彼が挨拶し続けている あなた方を エラストス その 家令 その 町の そして クアルトス その 兄弟。 | ||
25 | ・そのに 又 内在力しているに あなた方を 堅く建てること 下に その福音 私の そして その 宣言内容が イエスの キリストの 、下に 啓示 奥義の 一定期間らに 永遠に 沈黙させられているの | ||
26 | ・明らかにされたは また 今 通して も 書かれたこと 預言者に属している 下に 指令 その 永遠の 神の 中へ 聴従 信頼の 中へ 全て その 異邦人 知らされている、 | ||
27 | ・唯一に 知恵に 神に 通して イエス キリスト (ところに) その 栄光 中へ その 永遠。 アメーン 。 |
2005年11月18日