新約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
ヨハネの黙示録 直訳 (ギリシャ語原典はこちら) 2005年01月12日 更新
説教の放映はこちら
章 |
節 |
ヨハネの黙示録 直 訳 |
03 | 01 | ・そして その 使者に その 中で サルデス 教会の あなたは書け。 こう 彼が言い続けている その 持っているは その 7らを 霊を その神の そして その 7らの 星らを。私は知っている あなたの その業らを、それは 名前を あなたは持ち続けている それは あなたは生き続けている、そして 死人が あなたは存在し続けている。 |
02 | ・あなたは知り続けろ 目覚めているは、そして あなたは堅く建てろ その 残されたらを ところは 彼らはまさになろうとしている 死んだ事、無い そして 私が探し出している あなたの 〔その〕 業を 満たされたらを 面前で その神 私の。 | |
03 | ・あなたは思い起こせ そういうわけだから どうして あなたが受けている そして あなたが聞いた、そして あなたは見守れ、 そして あなたは思考交換しろ。もし そういうわけだから 無い あなたが眼を覚ました(為)、私は確かに既に来る〔すでに来た(為)〕 様に 盗人の、そして 無い 決して あなたが知った(為) どんな 時間を 私は確かに既に来る〔すでに来た(為)〕 上に あなた。 | |
04 | ・反対に あなたは持ち続けろ 少しを 名前らを 中で サルデス ところは 無い 彼らが穢した その 服を 彼らの、 そして 彼らは確かに歩く 供に 私 中で キラキラ光るら、それは ふさわしいらは 彼が存在し続けている。 | |
05 | ・その 勝利するらは これらは 彼らは確かに纏う 中で 服ら きらきら光るら、そして 無い 決して 私が確かにぬぐい去る その 名を 彼の 面前で その 父の 私の そして 面前で その使者らの 彼の。 | |
06 | ・その 持っているは 耳を 彼は聞け 何が その 霊が 彼言い続けている その 教会らに。 | |
07 | ・そして その 使者に その 中で フイラデルフイア 教会の あなたは書け。こう 彼が言い続けている その 聖が 、その 真実が、 その持っているが その 鍵を ダビデの、 その 開いたは そして 誰も無い 彼が確かに閉じる、 そして 閉じたが そして 誰も無い 彼が開き続けている。 | |
08 | ・私は知っている あなたの その業を 見よ わたしは引き渡している 面前で あなたの 城門を 開かれているを、する所を 誰も無い 彼が内在力させられ続けている 閉じた事 彼女を それは 小さいを あなたが持ち続けている ないざいりょくを、そして あなたは見守った 私の その 言葉を、そして 無いあなたは否んだ その名を 私の。 | |
09 | ・見よ 私は与え続けている 出て その 集会を その サタンの、 その 言っているは 彼ら自身を ユダヤらを である事、そして 彼らは確かに既に来る そして 彼らは確かに礼拝する 面以前で その足らの あなたの、 そして 彼らは知った(為) それは 私が 私が愛した あなたを。 | |
10 | ・それは あなたが見守った その 言葉を その 下に留まるの 私の、そして 私も あなたを 私は確かに見守る 出て その 時間 その 誘惑の その まさに起きようとしている 来続けている事 上に その 血。 | |
11 | ・私は来続けている 見訳。 あなたもち続けろ ところは あなたが持ち続けている、為に 誰も無い 彼が取った(為) その 花冠を あなたの。 | |
12 | ・その勝利するは 私は確かに行う 彼を 柱を 中で その 宮 その 神の私の、そして 外に 無い 決して 彼が外に出た(為) 未だ、そして わたしは確かに書いた 変えに根 彼 その名 その根 神の 私の そして その 名は その 町の その 神の 私の、その 新鮮の エルサレムの、 その 下に下ったは 出て その 不可視 から その 神 私の、そして その 名 私の その 新鮮を。 | |
13 | ・その 持っているは 耳を 彼は聞け 何が その 霊は 彼が言い続けている その 教会らに。 | |
14 | ・そして その 使者に その 中で ラオデキヤ 教会の あなたは書け。 こう 彼が言い続けている その 真実、その 目撃証人 その 信頼は そして 真実は、その 最初が その 創造の その神の。 | |
15 | ・私は知っている あなたの その 業を、それは 無いも 冷たい あなたが存在し続けている 無いも 沸騰して熱い。私は借金した 冷たい あなたが存在している それとも 沸騰して熱い。 | |
16 | ・この様に、それは 温かいは あなたが在り続けている そして 無いも ふっとうして熱いは 無いも 冷たい、わたしは将にしょうとしている あなたを 吐く事 出て その 口 私の。 | |
17 | ・それは あなたが言い続けている それは 富者が 私が在り続けている そして 私は富んでいる そして 無い 欠乏が 私が持ち続けている、そして 無い あなたが知っている それは あなたが あなたが在り続けている その 惨めは そして 哀れは そして 乞食は そして 盲は そして 裸は、 | |
18 | ・私は共に企て続けている あなたに 贖った事 から 私 金を 燃やされているを 出て 火 為に あなたが富んだ(為)、そして 服を キラキラ光るを 為に あなたが纏った(為) そして 無い かれが明らかにされた(為) その 恥が その 裸の あなたの、そして 軟膏目薬を 擦り込んだ事 その 眼らに あなたの 為にあなたが見続ける(為)。 | |
19 | ・私が どんなにおおきいらを もし 私が友愛し続けている(or為) .esh咎め続けている そして わたしは訓育し続けている。 あなたは熱心になり続けろ そういうわけだから そして あなたは思考変換し続けろ。 | |
20 | ・見よ 私は立っている 上に その門 そして わたしは叩き続けている。 もし 誰かが 彼が聞いた(為) その声を 私の そして 彼が開いた(為) その門を、 わたしは確かに中に来る 方に 彼 そして 私は確かに晩餐する 共に 彼 そして 彼は 共に私。 | |
21 | ・その 勝利するは 私は確かに引き渡す 彼に 座った事 共に 私 中で その 王座 私の、様に そして 私も 私が勝った そして わたしが座った 共に その 父 私の 中で その 王座 彼の。 | |
22 | ・その 持つは 耳を 彼が聞け 何が その 霊が 彼が言い続けている その 教会らに。 |
2005年01月12日