新約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
マタイによる福音書 直訳 (ギリシャ語原典はこちら) 2005年01月12日 更新
説教の放送はこちら
箇所 |
章 |
節 |
直 訳 |
13 | 01 | ・中で その 日 あの 出てきたは その イエスは その 家 彼は座っていた 側に その 湖。 | |
02 | ・そして 彼らは共に集まされた 方に 彼 群衆らは 多くらは、だから 彼を 中へ 舟 中に行ったを 座る事、そして 全て その群衆は 上に 岸彼は立ってしまっていた。 | ||
03 | ・そして 彼は喋った 彼らに 多くを 中で 譬え 言っているは、見よ 彼が出てきた その 蒔く者が その 蒔く事。 | ||
04 | ・そして 中で その 蒔く事 彼を ところは 一方 彼は落ちた 側に その 道、そして 来たを その 空を飛ぶが 彼が食い尽くした それらを。 | ||
05 | ・反対に も 彼は落ちた 上に その 岩地 何処に 無い 持つ事 地を 多くを、そして すぐに 出て上に昇る 通して その 無い 持つ事 深さを 地の。 | ||
06 | ・太陽が も 上に昇ったの 彼は焼かれた そして 通して その 無い 持つ事 根を 彼は干上がされた。 | ||
07 | ・反対に も 彼は落ちた 上に その 茨、そして 彼らは上に登った その 茨らは そして 彼らが窒息させた それを。 | ||
08 | ・反対に も 彼は落ちた 上に その 地 その 良い そして 彼は引き渡していた 御を、 その 一方 100、その 他方 60、その 他方 30。 | ||
09 | ・その 持っているは 耳を 彼は聞き続けろ。 | ||
10 | ・そして 方に来たらは その 弟子らは 彼らは言った 彼に、通して 投げ 中で 譬えら あなたは喋り続けている 彼らに? | ||
11 | ・その も 答えさせられたは 彼は言った 〔彼らに〕 それは あなた方に 彼が引き渡されている 知る事 その 奥義らを その 王国の その 不可視らの、その も 無い 彼が引き渡されている。 | ||
12 | ・する所の者は誰でも そして 彼が持ち続けている、彼が確かに引き渡される 彼に そして 彼が確かに溢れ出される。する所の者は誰でも も 無い 彼が持ち続けている、そして する所の物を 彼が持っている 彼が確かに取られる から 彼。 | ||
13 | ・通して この事 中で 譬え 彼らに 私が話し続けている、それは みているらは 無い 彼らが見続けている そして 聞いているらは 無い 彼らは聞き続けている 無いも 彼らが気づき続けている。 | ||
14 | ・そして 彼が満たされ続けている 彼らに その 預言が イザヤの その 言ったが、 聞く事に あなた方が確かに聞く そして 無い 決して あなた方が確かに気づく(為)、そして 見ているらは あなた方は確かに見る そして 無い 決して あなた方が識別(ホロー)した(為)。 | ||
15 | ・彼が太くされた そして その 心が その民の かの、そして その 耳らに 困難をもって 彼らは聞いた、そして その 眼らを 彼らの 彼らが下に奥義を手ほどきし(閉じ)た。決してない 彼らが識別(ホロー)した(為) その 眼はに そして その 耳らに 彼らが聞いた(為) そして その 心に 彼らが気づく(為) そして 彼らが振り返った(為)、そして 私が確かに癒す 彼らを。 | ||
16 | ・あなた方の も 祝福されているらは その 眼らは それは 彼らは見続けている、そして その 耳らは あなたがたらの それは 彼らは聞き続けている。 | ||
17 | ・真実を そして 私は言い続けている あなた方に それは 多くらが 預言者らが そして 義らが 彼らが欲望した 見る事を ところは あなた方が見続けている そして 無い 彼らが識別した、そして 聞く事 ところは あなた方が聞き続けている(orろ) そして 無い 彼らが聞いた。 | ||
18 | ・あなた方は そういうわけだから あなた方は聞け その 譬えを その 種蒔くの。 | ||
19 | ・全て 聞いたの その言葉を その 王国の そして 無い 気づくの、彼が来続けている その 邪悪が そして 彼が略奪し続けている その 蒔かれたを 中で その 心 彼の。これは 彼が存在し続けている その 側 その 道 蒔かれたは。 | ||
20 | ・その も 上に その 岩地 蒔かれたは 、これは 彼が存在し続けている これは その 言葉を 聞いたは そして すぐ 共に 喜び 受け入れるは 彼を。 | ||
21 | ・無い 彼が持ち続けている も 根を 中で 自分自身 反対に 方に定時 彼が存在し続けている、起きたの も 狭くする それとも 厳しい追求 通して その 言葉 すぐに 彼は罠の餌付け棒され続けている。 | ||
22 | ・その も 中へ その 茨 蒔かれたは、これは 彼が存在し続けている これは その 言葉を 聞いているは そして その 心配 その 時代の 〔この〕 そして その 欺き その 富の 彼が息をつまらせ続けている その 言葉を 、そして 非実 彼が起き続けている。 | ||
23 | ・その も 上に その 良い 地 蒔かれたは、これは 彼が存在し続けている それは その 言葉を 聞いているは そして 気づくは 、これは それだから 彼は実を運び続けている そして 彼が作り続けている その 一方 100、その 他方 60、その 他方 30。 | ||
24 | ・別のを 譬えを 彼は側に置いた 彼らに 言っているは、彼は同一にされた その 王国 その不可視の 人間に 蒔かれたに 良いを 種を 中で その 畑 彼の。 | ||
25 | ・中で も その 寝ている事 その 人間らを 彼が来た 彼の その 憎まれるが そして 彼が蒔いていた 雑草(ジザニヤ細麦科)を 上に 中央 その 穀粒の そして 彼は離れて行った。 | ||
26 | ・その時 も 彼が生え出た その 草が そして 実が 彼が作った、その時 彼が輝いた そして その 雑草(ジザニヤ細麦科)。 | ||
27 | ・方に入ってきたらは も その 奴隷ら その 家を治めるの 彼らは言った 彼に、主よ 無い 良いを 種を あなたが蒔いた 中で その あなた 野? どうして そういうわけで 彼が持ち続けている 雑草(ジザニヤ細麦科)? | ||
28 | ・その も 彼は言明した 彼らに、 憎まれているは 人間は この事を 彼が言った。その も 奴隷らは 彼らは言い続けている 彼に、あなたは意志し続けろ そういうわけだから 離れて行くらは 私達が集めた(為) それらを? | ||
29 | ・その も 彼は言明し続けている、無い,決して無い 集めるらは その 雑草(ジザニヤ細麦科) あなた方が 根こぎした(為) 同時に 彼らに その 穀粒を。 | ||
30 | ・あなた方は去れ 共に育てる事 両者は 迄 その 刈り入れの。そして 中手 定時 その 刈り入れの 私は確かに言う その 刈る人らに、あなた方は集めろ 第一に その 雑草(ジザニヤ細麦科)そして あなた方は縛れ それらを 中へ 縛られた(囚人) 方に その 焼き尽くす事 それらを、その も 穀粒は あなた方は集めろ 中へ その 倉庫 私の。 | ||
31 | ・別の 譬えを 彼は側に置いた 彼らに 言っているは、似ているは 彼が存在し続けている その王国 その不可視らの 種粒に 黒からしの、これは 取るは 人間が 彼が蒔いた 中手 その 野 彼の。 | ||
32 | ・その 最も小さいは 一方 彼が存在し続けている 全てらの その 子孫らの、その時 も 彼は芽生えさせられた(為) より大きい その 野菜らの 彼が存在し続けている そして 彼が成り続けている 来、だから その 木の枝 彼の。 | ||
33 | ・他の 譬えを 彼は喋った 彼らに。似ているは 彼が存在し続けている その 王国は その 不可視らの パン種、懸かる所を 取ったは 女が 彼が中に隠した 中へ 臼で挽かれた サトン 3 (約50リットル) 迄 ところは 彼は発酵させられた 全体が。 | ||
34 | ・これは 全ては 彼は喋った その イエス 中で 譬え その 群衆に、そして 抜きに 譬え 何も無い 彼が喋った 彼らに。 | ||
35 | ・これは 彼が満たされた その 言わされたが 通して その 預言者 言っているは、私は確かに口を開く 中で 譬え その 口 私の、私は確かにゲップを出す 隠されたらを から 下へ置く 〔世界の〕。 | ||
36 | ・その時 放置された その群衆は 彼は来た 中へ その 家。そして 方に来た 彼に その 弟子ら 彼の 言っているは、あなたは良く説明しろ 私達に その 譬えを その 雑草(ジザニヤ細麦科)らの その 野の。 | ||
37 | ・その も 答えさせられたは 彼は言った、その 蒔く者は その 良い 子孫を 彼が存在し続けている その 息子は その 人間の。 | ||
38 | ・その も 野は 彼か存在し続けている その 世界の。 その も 良い 子孫は、これらは 彼が存在し続けている その 息子ら その 王国の。その も 雑草(ジザニヤ細麦科)は 彼が存在し続けている その 息子ら その 邪悪の、 | ||
39 | ・その も 憎まれて居るは その 子孫は 彼らは 彼が存在し続けている その悪鬼。そのも 刈り入れは 完了 時代は 彼が存在し続けている、その も 刈る人は み使いら 彼が存在し続けている。 | ||
40 | ・丁度の如く そういうわけだから 彼が集められた その 雑草(ジザニヤ細麦科)らは そして 火に 彼は燃やされ続けている、この様に 彼が確かに存在する 中で その 完了 その時代。 | ||
41 | ・彼は確かに遣わす その 息子は その 人間の その み使いらを 彼の、そして 彼らは確かに集める 出て その 王国 彼の 全て その 罠の餌付け棒を そして その 行っているらを その 不法を、 | ||
42 | ・そして 彼らは確かに投げる 彼らを 中へ その 溶鉱炉(カミノン)ヘ その 火の。そこで 彼が確かに存在する その 泣き叫び そして その 歯噛み その 歯らの。 | ||
43 | ・その時 その 義らは 彼らは確かに出輝く 様に その 太陽 中で その王国 その 父の 彼らの。その 持っているは 耳を 彼は聞け。 | ||
44 | ・同一は 彼が存在している その烏滸浮くは その 不可視の 倉庫に 隠されているに 中で その 野、これを 探し出したは 人間は 彼は隠した、 そして から その 喜び 彼の 彼は去り続けている そして 彼は売り続けている 全て 全体を 彼が持ち続けている そして 彼は贖う その 野を この。 | ||
45 | ・ふただ火 同一は 彼が存在し続けている その王国は その 不可視の 人間に 旅に 探しているに 良い 真珠らを。 | ||
46 | ・見いだしたは も 一 はなはだ価値の大きい 真珠を 離れて来たは 彼は売り払っている 全てを 全部を 彼が持っていた そして 彼は贖った 彼を。 | ||
47 | ・再び 同一は 彼が存在し続けている その王国 その 不可視らの 底引き漁網に投げられたに 中へ その湖 そして 出て 全ては 種族 共に集められたに。 | ||
48 | ・懸かる所を それは 彼が満たされた 彼が引き上げられたらは かかに その 岸 そして 座ったらは 彼らは集めた その 良いを 中へ 入れ物に、その も 無価値なら外へ 彼らは投げられた。 | ||
49 | ・この様に 彼が確かになる 中で その 完了 その 時代の。彼らは確かに出てくる そのみ使いらは そして 彼らは確かに囲いする その 邪悪らを 出て 真ん中 その 義らの | ||
50 | ・そして 彼らは確かに投げる 彼らを 中へ その 約 その 火。そこで 彼が確かに存在する その 泣き叫び そして その 歯噛み その 歯らの。 | ||
51 | ・あなた方は気づいた これらを 全てを? 彼らは言っている 彼に 、はい。 | ||
52 | ・その も 彼は言った 彼らに、通して この事 全て 書記らは 弟子にされているは その 王国 その 不可視らの 同一にされる 彼が存在し続けている 人間に 家を治めるに 懸かる所の者は 彼は外へ投げ続けている でて その 倉庫 彼の 新鮮らを そして 古いらを。 | ||
53 | ・そして 彼が起きた それは 彼は歯完成した その イエスは その 譬えを これらを、共に取り上げる(立ち去る) そこを。 | ||
54 | ・そして 来たは 中へ その 祖先の土地 彼の 彼は教えていた 彼らを 中で その 会堂 彼らの、だから 驚愕させられた事 彼らを そし 言っている事、何処から この事に その知恵は 彼女は そして その 内在力らは? | ||
55 | ・無い これは 彼が存在し続けている その その 大工の 息子? 無い その母 彼の 彼は呼ばされ続けている マリヤ そして その 兄弟等は 彼の ヤコブ そして ヨセフ そして シモン そしてユダ?そして その 兄弟らは彼の 無い 全てらは 方に 私達 彼が存在し続けている? | ||
56 | ・そして その 姉妹らは 彼の 無い 全てらは 方に 私たち 彼が存在し続けている?どうして そういうわけで この事に これらを 全てらは? | ||
57 | ・そして 彼らは罠の餌付け棒させられていた 中手 彼に。 その も イエスは 彼は言った 彼らに、 無い えれが存在し続けている 預言者は 無評価 以外は 中で その 先祖の土地 そして 中で その 家 彼の。 | ||
58 | ・そして 無い かれが行った そこで 内在力を 多くを 通して その 不信頼 彼らの。 |
2005年01月12日