新約聖書  (このサイトに関する注意事項)

  マルコによる福音書 2章 直訳  (ギリシャ語原典はこちら)    2016年10月22日 更新  \

 

 直              訳

01 01 ・そして 中へ来たは 再び 中へ カペルナウム 通して 日ら 彼は聞かされた それは 中で 家 彼が存在し続けている。
02 ・そして 彼らが集められた 多くらが その結果 もはや無い 場所を持つ事 無いも その 方に その 戸、そして 彼は話していた  彼らに その 言葉を。 
03 ・そして 彼らが来続けていた 運んでいるらは 方に 彼 中風を 取り上げられたを 下に 4ら。
04 ・そして 無い 内在力らは 方に運ぶ事 彼に 通して その 群衆 彼らは離れ覆いした その  覆いを 何処に 彼が存在している、そして 掘り出したらは 彼らはゆるめていた その 床を 何処に その 中風を 彼が下に安置していた。
05 ・そして 見ていたは その イエスは その 信頼を 彼らの 彼は言い続けている その 中風に、実子よ、彼らが放置させられ続けている  あなたの その 罪らは。
06 ・彼らが存在した も 誰からが その 書記らの そこで 座っているらは そして 通し勘定するらは 中で その 心ら 彼らの、
07 ・何が これが この様に 彼が喋り続けている? 彼が冒涜し続けている。誰が 彼が内在力させられ続けている 放置する事 罪の 以外は 一 その 神? 
08 ・そして すぐに 上に知ったは その イエスは その 霊に 彼の それは この様に 彼らは 通し勘定し続けている 中で 彼ら自身 彼は言っている 彼らに 何か これらは あなた方は通し勘定し続けている 中で その 心ら あなた方の?
09 ・なにか 彼が存在し続けている よりたやすい、言う事 その 中風に、彼が放置され続けている あなたの その 罪 らが、それとも 言う事、あなたは甦り続けろ そして あなたは取れ その 巻き寝床を あなたの そして あなたは歩き続けろ?  
10 ・為に も あなた方が知っている(為) それは 権限を 彼が持ち続けている その 息子が その 人間の 放置し続ける事 罪から 上で その 地 彼は言った その 中風に、
11 ・あなたに 私は言い続けている、 あなたは甦れ あなたは取れ その 巻き寝床 あなたの そして あなたは去れ 中へ その 家 あなたの。
12 ・そして 彼は甦らされた そして すぐに 彼は取った その 巻き寝床 彼は出てきた 面前で 全てらの、外に立つ(忘我する)事 全てらは そして 彼らは栄光 を現す事 その 神を 言っているらを それは この様な いまだかって無い 私達が見た。
13 ・そして 彼は外に来た 再び 側に その 湖。そして 全ては その 群衆は 彼が来ていた 方に 彼、そして 彼は教えていた 彼らを。
14 ・そして 側を導いたは 彼は見た レビを そのを その アルパヨの 座っているを 上に その 税関、そして 彼は言 い続けている 彼に、あなたは私に聞き従い続けろ 私に。そして 立ち上がったは 彼は聞き従った 彼に。
15 ・そして 彼が起き続けている 寝ている事 彼を 中で その 家 彼の、そして 多くらが 取税人らが そして 罪人らが 共に上に寝ていた その イエスに そして その 弟子らに彼の。彼が在った そして 多くらが。そして 彼らが従っていた 彼に 
16 ・そして その 書記らは その パリサイらも、そして 見たらは それは 彼が食べ続けている 共に その 罪人ら そして 取税人ら 彼らは言っていた その 弟子らに 彼の、それは 共に その 取税人 そして 罪人ら  彼は食べ続けている?
17 ・そして 聞いたは その イエスは 彼は言った 彼らに 〔それは〕 無い 欠乏を 彼らが持ち続けている その 力在るらは 医者の 反対に その 悪らは 持ち続けているらは。無い 私が来た 呼ぶ事 義らを 反対に 罪人らを。 
18 ・そして 彼らがであった その 弟子らは ヨハネの そして その パリサイらは 断食するらは。そして 彼らは来た そして 彼らは言った 彼に、通して 何 その 弟子ら ヨハネの そして その 弟子らは その パリサイらの 彼らは断食し続けている、その も あなたに 弟子らは 無い 彼らが断食し続けている?
19 ・そして 彼は言った 彼らに その イエスは、無い 彼らが内在力されられ続けている その 息子ら その 婚礼の席で 中で する所に その 花婿 共に 彼ら 彼が存在し続けている 断食する事? 限りにおいて 定期間を 彼らが持ち続けている その 花婿を 共に 彼ら 無い 彼らが内在力させられ続けている 断食する事。
20 ・彼らが確かに来る も 日々らが その時には 彼が上に取られる(為) から 彼ら その 花婿、そして その時 彼らが確かに断食する 中で あの その 日々。
21 ・誰も無い 上に置いたもの(継ぎ)は 布切れらを 未仕上げ工程らを 彼が上に縫い付け続けている 上に  服 古い。もし も 無い、彼が取り上げ続けている その 満たすもの から 彼の その 新鮮を その 古いの、そして より悪いの 破れは 彼が存在し続けている。 
22 ・そして 誰も無い 彼が投げ続けている 葡萄酒を 新しいを 中へ 山羊(革袋)ら 古いら もし も 無い、彼が確かに崩壊する その 葡萄酒 その 山羊(革袋)らを、そして その 葡萄酒は 彼は滅ぼされ続けている そして その 山羊(革袋)らは 反対に 葡萄酒は 新しい 中へ 山羊(革袋)ら 新鮮ら。
23 ・そして 彼が起きた 彼を 中で その 安息ら 側を歩いている事 通して その (麦)畑ら、,そして その 弟子らは 彼の 彼らは始めた 道を 行う事 摘み取ったらは その 穂らを。
24 ・そして その パリサイらは 彼らは言った 彼に、見よ なぜ 彼らは行い続けている その 安息らに 所は 無い 合法である?
25 ・そして 彼は言った 彼らに、一度も無い あなた方は再び知った(読んだ) 何を 彼が行った ダビデが、その時 欠乏を 彼が持った そして 彼が飢えた 彼が そして その 共に 彼の?
26 ・どおして 彼は中へ来た 中へ その 家 その 神の 上に アビアタル 大祭司 そして その パンらを その 前に置くの 彼が食べた、 所は 無い 合法 食べる事 もし 無い(以外は) その 祭司、そして 彼は引き渡した そして その 共に 彼 存在していたらに? 
27 ・そして 彼は言った 彼らに、 その 安息は 通して その 人間 彼が存在している そして 無い その人間が 通して その 安息。
28 ・その結果 主は 彼が存在し続けている その 息子は その人間の そして その 安息。

 

2016年10月22日