新約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

  ヨハネによる福音書  直訳  (ギリシャ語原典はこちら)    2005年02月05日 更新  説教の放送はこちら

箇所

 直              訳

12 01 ・ その そういうわけで イエスは 前に 6 日らの その 過ぎ越し 彼が来た 中へ ベタニヤ、 そこには 彼が存在していた ラザロが、 所を  彼が彼が甦らせた 出て 死らの イエスが。
02 ・ 彼らは造った そういうわけで 彼に 晩餐を そこで、そして その マルタは 彼が食卓給仕していた、その も ラザロは 一 彼が存在していた 出て その 上に寝ているらの 共に 彼。 
03 ・ その そういうわけで マリヤは 取ったは リトラ(330g) 塗油の ナルド(甘松香)の 信頼できる 多くの価格の 彼は油を塗った その 足らを その イエスの そして 彼がぬぐい去った その 髪の毛に 彼女の その 足らを 彼の。その も 家は 彼が満たされた 出て その 香り その 塗油。
04 ・ 彼は言い続けている も ユダが その イスカリオテが 一 その 弟子ら 彼の、 その まさに 彼を 引き渡す事、 
05 ・ 通して 何か この事 その 塗油を 無い 彼が売られた 300らの デナリ(日当)らの そして 彼が引き渡された 乞食らに? 
06 ・ 彼は言った も この事 無い それは 関して その 乞食ら 彼が心配している彼に 反対に それは 盗人が 彼が存在していた そして その 金入れを 持っていたは その 投げられたらは 彼が両手で持ち上げて(剥奪して)いる。
07 ・ 彼が言った そういうわけで その イエスは、お前は放置しろ 彼女を、 為に 中へ その 日 その 遺体防腐塗油の 私の 彼が見守った(為) 彼を。
08 ・ その 乞食らを そして どんな時でも あなた方は持ち続けている 共に 自分自身ら、 私を も 無い どんな時でも あなた方が持ち続けている。
09 ・ 彼は知り続けている そういうわけで [その] 群集は 多くの 出て その ユダヤらの それは そこに 彼が存在し続けている、 そして 彼が来た 無い 通して その イエス  唯一 反対に 為に そして その ラザロを 彼らが見た(為) 所を 彼が甦えらせた 出て 死人らの。
10 ・ 彼は企てた も その 祭司長らは 為に そして その ラザロを 彼らが殺し続けている(為)、
11 ・ それは 多くらが 通して 彼 彼らが下に導かれている その ユダヤらの そして 彼らが信頼している 中へ その イエス。
12 ・ その 翌日に その 群集が 多くの その 来ているは 中へ その 祭り、聞いたらは それは 彼が来続けている その イエスが 中へ エルサレム、 
13 ・ 取ったは その 棕櫚の枝を その 棕櫚の木らの そして 彼らは出て来た 中へ 出迎えに行く 彼に、そして 彼らは叫んでいる、ホサナ(主よ救え)。祝福されたは その 来ているは 中で 名前 主の、そして その 王 その イスラエルの。
14 ・ 探し出したは も その イエスは 子ロバを 彼は座った 上に 彼、 丁度同じように 彼が存在し続けている 書かされている、
15 ・ 無い あなたが恐れ続けろ、娘は シオンの。あなたは見ろ その 王は あなたの 彼が来続けている、座っているは 上に 子(動物) ロバの。
16 ・ これらは 無い 彼らは知った 彼の その 弟子らは その 第一を、反対に それは 彼が栄光を表された イエスは その時 彼らが覚えさせられた それは これらを 彼が存在している 上に 彼 書かれているは(らを) そして これらを  彼らが造った 彼に。
17 ・ 彼が目撃証言されている そういうわけで その 群集が その 所は 共に 彼 それは その ラザロを 彼が呼んだ 出て その 墓 そして 彼が甦した 彼を 出て 死人ら。 
18 ・ 通して この事 [そして] 彼が会いに来た 彼に その 群集が それは 彼らが聞いた この事 彼を 行っている事 その 印を。
19 ・ その そういうわけで パリサイらは 彼らは言った 方に 自分自身ら、 あなた方はじっと見続けろ それは 無い あなた方が益になり続けている 何も。 あなたは見ろ その 世は 使途に 彼の 彼が離れ来た。 
20 ・ 彼らが存在していた も ギリシャらが 在るものらが 出て その 登ったらの 為に 彼らが礼拝した(為) 中で その 祭り。
21 ・ これらが そういうわけで 彼らが方に来た ピリポに その から ベッサイダ その ガリラヤの、 そして 彼らは尋ねている 彼を 言っているらは、 主よ、私たちは願い続けている その イエスを 見る事。
22 ・ 彼が来続けている その ピリポが そして 彼が言い続けている その アンデレに。 彼が来続けている アンデレが そして ピリポが そして 彼らが言い続けている その イエスに。 
23 ・ その も イエスは 彼が答え続けている 彼らに 言っているは、 彼が来ている その 時間が 為に 彼が栄光を表された(為) その 息子が その 人間の。
24 ・ 真実を 真実を 私は言い続けている  あなた方に、 もし 無い その 穀粒が その 穀物の 落ちたは 中へ その 地 彼が死んだ(為)、彼が 唯一 彼が留まり続けている。もし も 彼が死んだ(為)、多くを 実を 彼が運び続けている。
25 ・ その 友愛するは その 生活を 彼の 彼が滅び続けている 彼女を、そして その 憎んでいるは その 生活を  彼の 中で その 世 この事に 中へ 命 永遠 彼は確かに監視する 彼女を。
26 ・ もし 私に 誰かが 彼が食卓給仕し続けている(為) 私に 彼は従い続けろ、そして そこに 私は存在し続けている  私が 底に そして その 食卓給仕は その 私の 彼が確かに存在する。もし 誰かが 私に 彼が食卓給仕し続けている(為) 彼が確かに価格する 彼を その 父が。
27 ・ 今 その 生活は 私の 彼が動揺させられ続けている。 そして 何を 私が言った(為)? 父よ、あなたは私を救え 出て その 時間 此の。
28 ・ 父よ、あなたは栄光を表せ あなたの その 名を。 彼が来た そういうわけで 声が 出て その 不可視、そして 私が栄光を表した そして 再び 私は確かに栄光を表す。
29 ・ その そういうわけで 群集は その 立っているを そして 聞いているは 彼が言っている 雷鳴を 起きている事。補からは 彼らは言っている、使者が 彼に 彼が話していた。 
30 ・ 彼が答えさせられた そして 彼が言った イエスが、無い 通して 私 その 声が 彼女が 彼が起きた 反対に 通して あなた方。
31 ・ 今 判決が 彼が存在し続けている その 世の 此の、 今 その 司が その 世の 此の 彼が確かに外に投げられる 外へ。
32 ・ そして 私は もし 私が確かに高くされた(為) 出て その 地、全てらを わたしは確かに引き抜く 方に 私自身。
33 ・ この事 も 彼が言っている 神託を言葉で伝達したは 如何なる(私が作り続けているor為) 死に 彼がまさにしようとしている 死に続ける事。 
34 ・ 彼は答えさせられた そういうわけで 彼に その 群集は、私たちは 私たちは聞いた 出て その 法律 それは その キリストは 彼は留まり続けている 中へ その 永遠、そして どうして あなたは あなたは言い続けている それは 彼が必要であり続けている 上げられた事 その 息子を その 人間の? 誰か 彼が存在し続けている これは その 息子 その 人間の?
35 ・ 彼は言った そういうわけで 彼らに その イエスは、 まだ 小さいを 定期間を その 光りが 中で あなた方 彼が存在し続けている。あなた方は歩き続けろ 様に その 光り あなた方は持ち続けている、 為に 無い 闇が あなた方を 彼が下に取った(為)。そして その 歩いているは 中で その 闇 無い 彼が知っていた どこに 彼が上に導かれ続けている。
36 ・ 様に その 光り あなた方が持ち続けている、 あなた方は信頼し続けている 中へ その 光り、 為に 息子らは 光りの あなた方が起きた(為)。 これらを 彼は喋った イエスが、そして 離れ来たは 彼は隠された 空 彼らの。
37 ・こんなに大きいらは(を) も 彼の 印らを おこなっていたの 面前で 彼らの 無い 彼らは信頼している 中へ 彼、
38 ・ 為に その 言葉が イザヤの その 預言者の 彼が満たされた(為) 所を 彼が言った、主よ、 誰が 彼が信頼した その 聞く事に 私たちの? そして その (力)腕は 主の 誰に 彼が覆いを取られた?  
39 ・ 通して この事 無い 彼らが内在力させられている 信頼する事、それは 再び 彼が言った イザヤが、 
40 ・ 彼が盲目にされた 彼らの その 眼らを そして 彼が石化した 彼らの その 心を、為に 無い 彼らが見た(為) その 眼らに そして 彼らが理解した(為) その 心に そして 彼らが立ち返らされた(為)、そして 私が確かに構わずに置く 彼らを。 
41 ・ これらを 彼が言った イザヤが、それは 彼が見た その 栄光を 彼の、 そして 彼が話した 関して 彼。
42 ・ やはり 本当に そして 出て その 司らの 多くらが 彼らが信頼した 中へ 彼、 反対に 通して その パリサイら 無い 彼らが同一言している 為に 無い 離れ会堂らは 彼らが起きた(為)。
43 ・ 彼らは愛した そして その 栄光を その 人間等の より多く  越えて その 栄光 その 神の。
44 ・ イエスは も 彼は叫んだ そして 彼は言った、 その 信頼しているは 中へ 私 無い 彼が信頼し続けている 中へ 私 反対に 中へ その 遣わしたを 私を。
45 ・ そして その 認識しているは  私を 彼は認識し続けている  その 遣わしたを 私を。
46 ・ 私が 光 中へ その 世 私が来ている、為に 全て その 信頼しているは 中へ 私 中で その 闇 無い 彼が留まった(為)。
47 ・ そして もし 誰かが 私の 彼が聞いた(為) その 事腹の そして 無い 彼が見張った(為)、私が 無い 私が裁き続けている 彼を、無い そして 私が来た 為に 私が裁きい続けている その 世を 反対に 為に 私が救い続けている その 世を。
48 ・ その 無効にしているは 私を そして 無い とっているは その 言葉らを 私の 彼が持ち続けている その 裁いているを 彼を。 その 言葉が 所は 私が喋った そのが 彼が確かにく 彼を 中で その 終わりの 日に。 
49 ・ それは 私が 出て 私自身、無い 私が喋った 、反対に その 遣わしたは 私を 父が 彼が 私に 戒めを 彼が引き渡している 何が 私が言った(為) そして 何が 私が確かに喋った(為)。
50 ・ そして 私は知っている それは その 戒めが 彼の 命 永遠の 彼が存在し続けている。所は そう言う訳で  私が 私が喋り続けている、 丁度同じように 彼が話している 私に その 父が、 このように 私が喋り続けている。 

 

2005年02月05日