新約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

  ヨハネによる福音書  直訳  (ギリシャ語原典はこちら)    2005年01月23日 更新  説教の放送はこちら

箇所

 直              訳

09 01 ・そして 側を通ったは 彼は見た 人間を 盲人を 出て 産まれ。
02 ・ そして 彼らは尋ねた 彼を その 弟子らは 彼の 言っているらは、先生、誰が 彼が罪を犯した、 彼が それとも その 両親が 彼の、為に 盲人 彼が産まれさせられた(為) 
03 ・ 彼は答えさせられた イエスは、無いも これ 彼が罪を犯した 無いも その 両親 彼の、 反対に 為に 彼が明らかにされる その 業が その 神の 中で 彼。 
04 ・ 私たちは 必要である 働く事 その 働きを その 遣わしたの 私を 迄 日 彼が存在し続けている。彼が来続けている 夜 それは 誰も無い 彼が内在力されている 働く事。
05 ・ そのとき 中で その 世 私が存在し続けている(為)、光は 私はであり続けている その 世の。
06 ・ これらは 私が言っている 彼が唾した 地面に そして 彼は作った 泥を 出て その 唾の、そして 彼が塗り付けた 彼の その 泥を 上に その 目ら 
07 ・ そして 彼は言った 彼に、お前はされ お前は洗え 中へ その 池 その シロアムの (所は 彼が説明された 遣わされたは)。彼は離れ来た そう言う訳で そして 彼は洗った、そして 彼は来た 見ているは。
08 ・ その そう言う訳で  近所の人らは そして その 見ているらは 彼を その より最初を そのとき  乞食は 彼がであった 彼らは言っている、無い 彼は 彼が存在し続けている その 座っていたは そして 乞食していたは?
09 ・ 他らは 彼らは言った それは これは 彼が存在し続けている。穂からは 彼らは言った 違う、 他が にているは 彼に 彼が存在し続けている。 これは彼が言った それは 私が 私はであり続けている。
10 ・ 彼らは言った そう言う訳で  彼に、 どうして [そう言う訳で ] 彼らは開かされた あなたの その 目らは?
11 ・ 彼は答えさせられた これは、その 人間が その 言われている イエスが 泥を 彼が造った そして 彼が塗り付けた 私の その 目よを そして 彼は言った 私に それは お前は去れ 中へ その シロアム そして お前は洗え。離れ来たは そう言う訳で  そして 洗ったは 私は上に見た。
12 ・ そして 彼らは言った 彼に 何処に 彼が存在し続けている アレは? 彼は言った、無い 私は知っている。
13 ・ 彼らは導き続けた 彼を 方に その パリサイら その かって 盲人。
14 ・ 彼が存在していた も 安息 中で する所 日 その 泥を 彼が造った その イエスが そして 彼が開いた 彼の その 目らを。
15 ・ 再び そう言う訳で  彼らは尋ねていた  彼を そして その パリサイらは どうして 彼は上に見た。 その も 彼は言った 彼らに、 泥を 彼が上に置いた 私の 上に その 目ら、そして 私は洗った、そして 私は見続けている。 
16 ・ 彼らは言っている そう言う訳で  出て その パリサイらの 在るものら、無い 彼が存在し続けている これは 側で 神 その 人間は、それは その 安息を 無い 彼が見守り続けている。他らは [も] 彼らは言っている どうして 彼が内在力させられ続けている 人間が 罪人が 掛かる所の様な 印を 行う事? そして 分冊が 彼が存在していた 中で 彼ら。
17 ・ 彼らは言い続けている そう言う訳で  その 盲人に 再び、何を あなたは あなたは言い続けている 関して 彼、それは 彼が開けた あなたの その 目らを? その も 彼は言った それは 預言者 彼が存在し続けている。
18 ・ 無い 彼らは信頼した  そう言う訳で  その  ユダヤらは  監視 彼の その  彼がであった 盲人 そして 彼が上に見た、 迄 する所の物は何でも 彼らは声を出した  その  両親らを 彼の その  に見ているの
19 ・そして 彼らは尋ねた  彼らを 言っているは、これは彼が存在し続けている その 息子 あなた方の、所は あなた方が あなた方が呼び続けている それは 盲人 彼が産まれさせられた? どうして そう言う訳で  彼は酔え続けている 今?
20 ・ 彼らは答えさせられた そう言う訳で  その 両親らは 彼の そして 彼らは言った、 私たちは人手居る それは これが 彼が存在し続けている その 息子 私たちの そして それは 盲人 彼が産まれさせられた。 
21 ・ どうして も 今 彼紙続けている 無い 私たちは知っている、 それとも 誰が 彼が開けた 彼の その 目らを 私たちは 無い 私たちは知っている。彼を あなた方は尋問しろ、 年齢を 彼は持ち続けている、 彼は 関して 彼自身 彼は確かに喋る。
22 ・ これらを 彼らが言った その 両親らが 彼の それは 彼らは恐れさせられていた その ユダヤらを、既に そして 彼らは既に置かれてしまっていた その ユダヤらは 為に もし 誰かが 彼を 彼が同一言した(為) キリストを、離れ会堂は 彼が起きた(為)。
23 ・ 通して このこと その 両親らは 彼の 彼らは言った それは 年齢を 彼は持ち続けている、彼を あなた方は尋問しろ。
24 ・ 彼らは声を出した そう言う訳で   その 人間を 出て 第二 所は 彼が存在していた 盲人 そして 彼らは言った 彼に、 あなたは与えよ 栄光を その 神に。 私たちは 私達は知っている 一方 それは これが その 人間が 罪人 彼が存在し続けている。
25 ・ 彼は答えさせられた そう言う訳で  これは、 もし 罪人が 彼が存在し続けている 無い 私は知っている可 一 私は知っている、 それは 盲人が であった 今 私は見続けている。
26 ・彼らは言った そう言う訳で  彼に、 何を 彼は造った あなたに? どうして 彼は開いた あなたの その 目らは?
27 ・ 彼は答えさせられた 彼らに、 私は言った あなた方に 既に そして 無い あなた方は聞いた。 なぜ 再び あなた方は願い続けている 聞く事を? 無い そして あなた方に あなた方が願い続けている 知れの 弟子らは 起きた事?
28 ・そして  彼らは罵倒した 彼を そして 彼らは言った、お前は 弟子だ お前はであり続けている 知れの戸、 私たちは も その モーセの 私たちは存在し続けている弟子らは。
29 ・ 私たちは 私達走っている それは モーセに 彼がしゃべんていた その 神が、これを も 無い 私たちは人手居る 何処から 彼が存在し続けている。
30 ・ 彼は答えさせられた その 人間は そして 彼は言った 傘世に、中で このこと そして その 驚くべきは 彼が存在し続けている それは あなた方は 無い 私達走っている 何処から 彼が存在し続けている、そして 彼は開けた 私の その 目らを。
31 ・ 私たちは知っている それは 罪人らの そ木 神は 無い 彼が聞き続けている 、反対に もし 誰かが 神を折れれるが 彼が存在し続けている(為) そして その 意志を 彼の 彼が行い続けている(為) このこと 彼は聞き続けている。
32 ・ 出て その 永遠 無い 彼が聞かされた それは 彼が開いた 誰かが 目を 盲人の 産まれさせられたの。 
33 ・ もし 無い 彼が存在している これが 側で 神、無い 彼が内在力させられている 行う事 何も無い。
34 ・ 彼らは答えさせられた そして 彼らは言った 彼に、中で 罪 お前は お前は産まれさせられた 全体が、そして お前は お前は教えている わたしたちを? そして 彼らは外へ投げた 彼を 外へ。
35 ・ 彼は聞いた イエスは それは 彼らが外へ投げた 彼を 外へ、 そして 三井田下は 彼を 彼は言った [彼に]、 あなたは あなたは信頼し続けている  中へ その 息子 その人間の?
36 ・ かれは答えさせられた これは そして 彼は言った、 そして 誰が 彼が存在し続けている、 主よ、為に 私が信じた(為)(or 私が確かに信頼する)  中へ 彼?
37 ・ 彼は言った 彼に そのイエスは、そして あなたは見ていた 彼を その 話しているは 共に あなた 知れが 彼が存在し続けている。
38 ・そのは も 彼は言った、 私は信頼し続けている、主よ。 そして 彼は礼拝した 彼に。 
39 ・  そして 彼は言った イエスは、 中へ 判決 私が 中へ その 世 このこと 彼が来た、 為に その 無い 見ているらは 彼らが見続けている(為) そして その 見ているらは 盲人らは 彼らが起きた(為)。
40 ・ 彼らは聞いた 出て その パリサイらは これらを その 共に 彼 存在していた、そして 彼らは言った 彼に、 無い そして 私たちは 盲人ら 私たちは存在し続けている?
41 ・ 彼は言った 彼らに その イエスは、もし 盲人らは あなた方がであった、 無い ともかく あなた方が持っていた 罪を。今 も あなた方は言い続けている それは 私たちは見続けている。 その 罪は あなた方の 彼が留まり続けている。 

 

2005年01月23日