新約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
ヨハネによる福音書 直訳 (ギリシャ語原典はこちら) 2005年01月16日 更新 説教の放送はこちら
箇所 |
章 |
節 |
直 訳 |
07 | 01 | ・ そして 後に これら 彼は歩いていた その イエスは 中で その ガリラヤ。無い 彼が願っていた 中で その ユダや 歩き続ける事、 それは 彼等が探していた 彼を その ユダヤらが 殺す事。 | |
02 | ・ 彼が存在していた も 近い その 祭りが その ユダヤらの その 仮庵の祭。 | ||
03 | ・ 彼が言った そういうわけで 方に 彼 その兄弟らが 彼の、あなたは換えて行け 此処から そして お前は上に導け(去れ) 中へ その ユダヤ、為に そして その 弟子らが お前の 彼等が確かに認識する [あなたの] その 業を 所は お前が行い続けている。 | ||
04 | ・ 誰も無い そして 何か 中で 隠れて 彼が行い続けている そして 彼が探し続けている 彼を 中で 大胆な自由 起き続けている。 もし これらを お前が行い続けている、お前は光りを当てろ 自分自身を その 世に。 | ||
05 | ・ 無いも そして その 兄弟らは 彼の 彼等は信頼している 中へ 彼。 | ||
06 | ・ 彼は言い続けている そういうわけで 彼ら その イエスは、その 定時 その 私の 未だ 彼が傍に立ち続けている、その も 定時は その あなた方の どんな時でも 彼が存在し続けている 準備が出来ている。 | ||
07 | ・ 無い 彼が内在力させられ続けている その 世は 憎む事 あなた方を、 私を も 彼が憎み続けている、 それは 私が 目撃証言し続けている 関して 彼 それは その 業が 彼の 邪悪 彼が存在し続けている。 | ||
08 | ・ お前らは お前らは上に行け 中へ その 祭り。 私は 無い 私は上に行き続けている 中へ その 祭り これらを、 それは その 私の 定時は 未だ 彼が満たされている。 | ||
09 | ・ これらを も 言っているは 彼は 彼は止まった 中で その ガリラヤ。 | ||
10 | ・ 様に も 彼らは上に来た その 兄弟らは 彼の 中へ その 祭り、 その時 そして 彼は 彼は上に来た、無い 光りを当てて 反対に 中で 隠れて。 | ||
11 | ・ その そういうわけで ユダヤらは 探しているは 彼を 中で その 祭り そして 彼らは言っていた、どこに 彼が存在し続けている あれは? | ||
12 | ・ そして つぶやきは 関して 彼 彼が存在していた [多く] 中で その 群集。 その 一方 彼らは言っていた それは 善は 彼が存在し続けている、他は [他方] 彼らは言っていた 、無い 、反対に 彼は迷わし続けている(or 為) その 群集を。 | ||
13 | ・ 誰も無い 本当に 大胆な自由に 彼が話している 関して 彼 通して その 恐れ その ユダヤらの。 | ||
14 | ・ 既に も その 祭り 半ばになるの 彼は上に来た イエスは 中へ その 宮 そして 彼は教えていた。 | ||
15 | ・ 彼らは驚いていた そういうわけて その ユダヤらは 言っているらは、どうして これは 書いたものが 彼は知っていない 無い 学んでいたは? | ||
16 | ・ 彼は答えさせられた そういうわけで 彼らに [その] イエスは そして 彼は言った、その 私の 教えは 無い 彼が存在し続けている 私の 反対に その 遣わしたの 私を。 | ||
17 | ・ もし 誰かが 彼が願い続けている(為) その 意志 彼の 行う事、 彼は確かに知る 関して その 教えが かそれともか 出て その 神 彼が存在し続けている それか 私が から 私自身 私が喋り続けている。 | ||
18 | ・ その から 彼自身 話しているは その 栄光を その 自分自身を 彼ら探し続けている。その も 探しているは その 栄光を その 遣わしたの 彼を、 これは 真実 彼が存在し続けている そして 悪は 中に彼 無い 彼が存在し続けている。 | ||
19 | ・ 無い モーセは 彼は与えた あなた方に その法律を? そして 誰も無い 出て あなた方 彼が行い続けている。 なぜ 私を あなた方は探し続けている 殺した事? | ||
20 | ・ 彼は答えさせられた その 群衆は、 悪鬼を あなたは持ち続けている。誰か あなたを 彼が探し続けている 殺した事? | ||
21 | ・ 彼は答えさせられた イエスは そして 彼は言った 彼らに、一 業を 私は行った そして 術寺は 彼は驚き続けている。 | ||
22 | ・ 通して このこと モーセ葉 彼は引き渡している あなた方に その 割礼を 無い それは 出て その モーセ 彼が存在し続けている 反対に 出て その 先祖らの そして 中で 安息 あなた方は割礼し続けている 人間を。 | ||
23 | ・ もし 割礼を 彼が取り続けている 人間か 中で 安息 為に 無い 彼が解かれた(為) その 法律が モーセの、 私が あなた方が怒り続けている それは 全ぶを 人間を 健康なを 私が作った 中で 安息? | ||
24 | ・ 無い あなた方は裁き続けろ 下に 容貌、反対に その 義を 判決を あなた方はさばけ。 | ||
25 | ・ 彼らは言っていた そう言うわけで ある者らが 出て その エルサレムら、ない これは 彼が存在し続けている 所を 彼らが探し続けている 殺した事? | ||
26 | ・ そして あなたは見ろ 大胆に 彼が喋り続けている そして 誰も無い 彼に 彼らが言い続けている。 もはや決してない 真実に 彼らは知った その 祭司長らは それは これは 彼が存在し続けている その キリスト? | ||
27 | ・ 反対に これは 私達走っている 何処から 彼が存在し続けている。 その も キリストが そのとき 彼が来続けている(為) 誰も無い 彼が知り続けている 何処から 彼が存在し続けている。 | ||
28 | ・ 彼は叫んだ そう言うわけで 中で その 宮 教えているは その イエスは そして 言っているは、そして 私は あなたは知っている そして あなたは知っている 何処から 私が有り続けている。そして 〜 私自身 無い 私が来ている、反対に 彼が存在し続けている 真実の その 送ったは 私を、所を あなた方は 無い あなたは知っている。 | ||
29 | ・ 私が 私が知っている 彼を、 それは から 彼 私が存在し続けている そして彼が 私を 彼が遣わした | ||
30 | ・ 彼らは探している そう言うわけで 彼を 捕まえた事、 そして 誰も無い 彼が上に投げた 上に 彼を その 手、それは まだ 彼が来てしまっていた その 時が 彼の。 | ||
31 | ・ 出て その 群衆 も 多くらが 彼らが信頼した 中へ 彼、 そして 彼らは言った、 その キリストが そのとき 彼が来た(為) 無い より多くらの 印を 彼が確かに作った 所を これが 私が作った? | ||
32 | ・ 彼らは聞いた その パイサイらは その 群衆 呟くの 関して 彼 これらを、 そして 彼らは遣わした その 祭司長らは そして その パリサイらは 漕ぎ手らを 為に 彼らは捕まえた(為) 彼を。 | ||
33 | ・ 彼は言った そう言うわけで その イエスは、まだ 定期が 小さい 共に あなた方ら 私が存在し続けている そして 私が下に導き続けている 方に その 遣わしたを 私を。 | ||
34 | ・ あなた方は確かに探す 私を そして 無い あなた方は確かに見つける [私を]、そして 何処に 私が存在し続けている 私が あなた方は 無い あなた方が内在力させられ続けている 来る事。 | ||
35 | ・ 彼らは言った そう言うわけで その ユダヤらは 方に 彼ら、 何処に これは 将に いく事 それは 私たちは 無い 私たちは確かに見つける 彼を? 無い 中へ その 通し巻かれた その ギリシャらの 彼が将にしょうとしている いく事 そして 教えている事 その ギリシャらを? | ||
36 | ・ 誰が 彼が存在し続けている その 言葉は 此の 所を 彼が言った、あなた方は確かに探す 私を そして 無い あなた方は確かに見つける [わたしを]、そして 何処に 私が存在しヅづけている 私が あなた方は 無い あなた方は内在力させられ続けている 来る事? | ||
37 | ・ 中で も その 終わりの 日に その 巨大に その 祭りの 彼は立ってしまっていた その イエスは そして 彼は叫んだ 言っているはと、 もし 誰かが 彼が渇き続けている(為) 彼は来続けろ 方に 私 そして 彼は飲み続けろ。 | ||
38 | ・ その 信頼しているは 中へ 私、丁度同じ様に 彼が言っている その 書が、 川らが 出て その 腹 彼の 彼らが確かに流れる 水が 生きているの。 | ||
39 | ・ このこと も 彼が言った 関して その 霊 所は 彼らが将にしょうとしている 取る事 その 信頼しているらが 中へ 彼を。 いまだ無い そして 彼が存在している 霊が、それは イエスが 今だ 彼が栄光された。 | ||
40 | ・ 出て その寝 群衆の そう言うわけで 聞いていたらは そねの 言葉らの これらの 彼らは言った、 これは 彼が存在し続けている その 真実に その 預言者。 | ||
41 | ・ 他らは 彼らは言った、 これは 彼が存在し続けている その キリストと。その も 彼らは言っていた、無い そして 出て その ガリラヤ その キリストは 彼が来続けている。 | ||
42 | ・ 無い その 書が 彼が言っているそれは 出て その 子孫 ダビデ、 そして から ベツレヘム その 村の 所の彼が存在して居る ダデビ、 そのキリストは 彼が来続けている。 | ||
43 | ・ 分裂が そう言うわけで 彼が起きた 中で その 群衆 通して 彼。 | ||
44 | ・ あるものは も 彼らは願っていた 出て 彼 捕まえた事 彼を、反対に 誰も無い 彼が上に投げた 上えに 彼 その 手らを。 | ||
45 | ・ 彼らは来た そう言うわけで その 漕ぎ手らは 方 その 祭司長ら そして パレサイら、 そして 彼らは言った 彼らに その、 通して 何が 無い 彼らが導いた 彼を? | ||
46 | ・ 彼らは答えさせられた その 漕ぎ手らは、 いまだかって誰も無い 彼が喋った 湖ノヨヴ 人間が。 | ||
47 | ・ 彼らは答えさせられた そう言うわけで 彼らに その パリサイらは、無い そして あなた方は あなた方は迷わされている? | ||
48 | ・無い 誰か 出て その 司らは 彼が信頼した 中へ 彼 所は 出て その パリサイらの? | ||
49 | ・ 反対に その 群衆は これは その 無い 知っているは その 法律を 呪われているら 彼らが存在し続けている。。 | ||
50 | ・ 彼が言った ニコデモが 方に 彼ら、その 来たは 方に 彼 その 最初を、 一 存在しているは 出て 彼らの、 | ||
51 | ・ 無い その 法律は 私たちの 彼が裁いている その 人間を もし 無い 彼が聞いた(為) 第一を から 彼 そして 彼が知った 何が 彼が行い続けている? | ||
52 | ・ 彼らは答えさせられた そして 彼らは言った 彼に、 無い そして あなたは 出て その ガリラヤ 彼が存在し続けている? お前は調べろ そして お前は見ろ それは 預言者は 出て その ガリラヤ 無い戸 彼が立ち上がり続けている。 |
2005年01月16日