新約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
ヘブル人への手紙 9章 直訳 (ギリシャ語原典はこちら) 2016年12月24日 更新
章 |
節 |
直 訳 |
09 | 01 | ・彼が持っている 一方 そういう分けだから 〔そして〕 その 第一は 義の表現らは(を) 神に仕えるの その も 聖を 地上秩序に属するを。 |
02 | ・テントは そして 彼が設営された その 第一は 中で する所 する所は も 燭台 そして その 食卓 そして その 前に置くは その パンらの、 する所のものは何でも 彼が言われ続けている 聖。 | |
03 | ・共に も その 第二は 垂れ幕 テント その 言われているは 聖は 聖らの、 | |
04 | ・金を 持っているは 祭壇 そして その 木箱を その 契約の 周りを隠されている あらゆる方角から 金に、中で 所 土器壺は 金は 持っているは その まな そして その 杖は アロン その 生え出たは そして その 平石板らは その 契約の、 | |
05 | ・ずっと上に も 彼女の ケルビム 栄光の 下に影するらは その 贖罪蓋は、関して 所ら 無い 彼が存在し続けている 今 言う事 下に 部分。 | |
06 | ・この事らの も この様に 設営されているらの、一 一方 その 第一の テントを 通して 全ては 彼らが中に存在し続けている その 祭司ら その 神に仕えるらを 上に完成するらは、 | |
07 | ・中へ も その 第二 一度 その 年の 法律は その 祭司は、無い 抜きに 地の、所は 彼が方に運び続けている 代わりに 自分自身 そして その ら その 民の 非知識(の罪)らの、 | |
08 | ・五期事 明らかにしているの その 霊の その 聖の、まだ無い 明らかにされる事 そのを その 聖らの 道を いまだ その 第一の テントの 持っているの 存立を、 | |
09 | ・する所のものは誰でも たとえ話が 中へ その 定時 その 中に立ってい(迫ってい)るは、下に 所は 賜物 も そして 犠牲ら 彼らは運ばれ続けている 無い 内在力させられているらは 下に 自覚 完成した事 その 神に仕えるらを、 | |
10 | ・唯一 上に 食べ物 そして 飲料 そして 通し運ばれた(様々)らに 浸されたらに、義の具体的表現らは(を) 共に 肉 まで 定時の 正直にずくらの 上に安置ずくらは。 | |
11 | ・キリストは も 側に起き(到着し)たらは 大祭司は その 起きているらは 前らの 通して その より大きいの そして 依り終わりの テントは 無い 手で作られたの、この事 彼が存在し続けている 無い これらは そき 作られた物の、 | |
12 | ・無いも 通して 血 雄山羊らの そして 子牛らの 通して も その 自分の 血の、彼は入った 一度限り 中へ その 聖、永遠を 洗う事を 見いだしたは。 | |
13 | ・もし そして その 地が 雄山羊らの そして 牡牛らの そして 灰が 若い牡牛の 振りかけたは その 共有されたらを 彼が聖くし続けている 方に そのを その 肉の 清いことを、 | |
14 | ・どれだけに 一層 その 血は そのキリストの、様に 通して 霊 永遠の 彼自身を 彼が方に運んだ 傷の無いの その 神に、彼が確かに清くするその 意識らに 私達の から 死人らの 畑ら吉良の 中へ その 神に仕える事 神に 生きているに。 | |
15 | ・そして 通して この事 契約の 新鮮の 調停者は 彼が存在し続けている、如何にしたか 死の 起きたの 中へ 身代金の支払い その 上に その 第一 契約 踏み越えるらの その 約束を 彼らは取った(為) その 呼ばれたらは その 永遠の 相続財産の。 | |
16 | ・何処に そして 契約が、死を 強制 運ばれる事 その 通し置かれたの。 | |
17 | ・契約は そして 上に 死 堅固は、のち 決して無い 彼が力し続けている それは 生きているに その 契約は。 | |
18 | ・その故 無いも その 第一は 抜きに 血の 彼が中で新鮮にされる。 | |
19 | ・話されたの そして 全ての 戒めは 下に その 法律 下に モーセ 全てに その 民に、取ったは その 血を その 子牛らの 共に 水 そして 羊毛(山羊)の 木の実(深紅)の そして ヒソプの 彼を も その 書物は そして 全て その 民を 彼が振りかけた、 | |
20 | ・言っているは この事 そき 血は その 契約の 所の 彼が中で戒めた 方に 私達 その 神が。 | |
21 | ・そして その テントを も そして 全てを (らは,を) その テントらは(を) その 公民奉仕の その 血に 同じように 彼が振りかけた。 | |
22 | ・そして ほとんど 中で 血 全てらは 清くされる事 下に その 法律、そして 抜きに 血を外へ注ぎ出すの 無い 彼が起き続けている 釈放が。 | |
23 | ・強制が そういうわけだから その 一方 ひな型を その 中で その 不可視らに これらに 清くされる事、これらは も その 上に不可視らは より力強いらに 犠牲らに 側で これらを。 | |
24 | ・無い そして 中へ 手で作った 彼が入った 聖は キリストは、打型らを その 真正の 反対に 中へ 彼 その 不可視を、今 中で明らかにされる事 その 顔に その神の 越えて 私達。 | |
25 | ・無いも 為に しばしば 彼が方に運び続けている(為) 彼自身を、の様に その 大祭司が 彼が中に来続けている 中へ その 聖 下に 年を 中で 血 他人に、 | |
26 | ・の後 彼が必要であった 彼を しばしば 苦しむ事 から 下へ置く 秩序の。今や も 一度 上に 共に完成 その 永遠らの 中へ 廃棄 〔その〕罪の 通して その 犠牲 彼の 彼が明らかにされている。 | |
27 | ・そして 下に どんなに多く 彼が死に続けている その 人間らに 一度 死んだ事、共に も この事 判決、 | |
28 | ・この様にして そし その キリストは、一度 方に運ばれたは 中へ その みみくらの 上に運ばれた事 罪の、出て 第二 抜きに 罪の 彼が確かに見られた その 彼を から出て受け入れられたらに 中へ 救い。 |
2016年12月24日