新約聖書  (注意事項) 聖書全巻の直訳は完了し現在喪失部分などの回復作業中です。

使徒の働き  10章直訳  (ギリシャ語原典はこちら)    2018年07月14日 更新 

 

箇所

 直              訳

01 ・男 そして 在る 中に カイザリヤ 名前 コルネリオス 百率長 出で部隊 その 呼ばれいている イタリア。
02 ・敬虔な そして 恐れている その神を 共に 全て その家に 彼の、しているは 哀れみ 多く その 民に そして 自分の為に 縛られる その 神の 通して 全て、
03 ・彼は見た 中に 幻 明白に 丁度同じ様に 関して 時間 第九(午後3時) その 日 使者を その神の  中に来た 方に彼 そして 言った 彼に、コルネリオよ。  
04 ・その も 見つめたは 彼に、そして 中で恐 生じた 彼が言った、 何 彼が 存在し続けている 主よ? 彼が言った そして 彼に、その 祷ら あなたの そして その 哀れみら あなたの 彼らが上に来た 中に 記念物 面前に その 神の。
05 ・そして いま あなたは 送れ 男ら 中へ ヨッパ そして あなたは 換え送れ シモン 在る 所の 呼ばれている ペテロ。
06 ・これが 宿を与えられている そばに 在る シモン 皮なめし、所に 彼が存在し続けている 家 側の 海。
07 ・ように も 彼が離れ来た その 使者 その 話した 彼に、声を出した 2 その 家の そして 兵士を 敬虔な その  方に常に 彼に。
08 ・そして 外に支配した 全てらを 彼らに 彼は離れ送った 彼らを 中に その ヨッパ。
09 ・その も 翌日 道ら来るらは そこに そして その 町に 近づいていた 彼は登った ペテロ 上に 屋上 祈る事 関して 時 第六( 正午)。 
10 ・彼が起きた そして 方に飢え(プロスペイノス) そして 彼は願った 味わう事。 側で整えるは(準備) も 彼らの 彼が起きた 上に 彼 恍惚が。 
11 ・そして 彼は見た その 天を 開かれているを そして 下に来たは 備品(土器) ある 様に 亜麻布を 大きいを 4(隅)ら  支配するら(吊る) 下に止まる 上に その 地、
12 ・中に するところに 彼が下に支配した 全てら その  四つ足 そして 爬虫類 その 地の そして 空を飛ぶ その 不可視。
13 ・そして 彼が起きた 声 方に 彼、立ったは、ペテロよ あなたは屠殺しろ  そして あなたは食せ。
14 ・その も ペテロ 彼が言った、決してない、 主よ、 それは 今だ無い 私が食べた 全て 汚れたを そして  非聖を。
15 ・そして 声 再び 出て 第二 方に彼、所の その 神 彼が聖くした あなたの 無い あなたが汚 し続けろ。
16 ・この事 そして 彼が起きた 上に 3 そして すぐ 彼が上に取られた その 備品(土器) 中に その 不可視。
17 ・様に も 中で 自分 彼が途方にくれていた その ペテロが なに ともかく 彼が存在しろ その 幻  する所の 彼が見た、見よ その男ら その 離れ送られた 下に その コルネリオ 通し尋ねた その 家を その シモンの 彼らが上に立った 上に その 門 、
18 ・そして 声を出したらは 彼らが質問していた もし シモン その 上に呼ばれている ペテロ  中でここ 宿を与えられている。
19 ・その も ペテロ 通し思案していた 関して その 幻 彼が言った (彼に) その 霊が、見よ 男らが (2) 彼らが探している あなたを。
20 ・反対に 立ったは あなたは下れ そして あなたは 行け 共に 彼らに 決してない  通し裁かれる、それは 私が 私が離れ送っている 彼らを。 
21 ・下に来た も ペテロは 方に その 男ら 彼は言った、見よ 私が 私が存在し続けている  する所の あなた方が探し続けている(orろ)。誰(何)を その 罪状(アイテイア=要求) 通して 所の あなた方が側に存在し続けてい? 
22 ・その も 彼らは言った、コルネリオ 百卒長、男 正しい そして 恐れている その 神を  目撃証言されている 在る 下に 全ての その 異邦人 その ユダヤの、彼が御告げをされた、下に 使者 聖の 換え送る事 あなたを 中にその 家 彼の そして 聞く事 言葉ら 側で あなたの。
23 ・中に呼んだは そういうわけで 彼らを 彼は宿を与えた。
・その も 翌日  上に立った 彼が外に来 共に 彼ら、そして ある その兄弟らの その から  ヨッパ 彼らが共に来た 彼に。   
24 ・その も  翌日 彼は中へ来た 中に その カイザリヤ 。その も  コルネリオ 彼が存在していた 前に見なす(待望)  彼らを、 共に呼んでいた その  親戚を 彼の そして その 強制(アナンカイオス=強いる)  友らを 。
25 ・様に も 彼が起きた その なたへ来る事 その ペテロを、 共に会った 彼に その コルネリオ 落ちたは 上に その 足ら 彼は礼拝した。 
26 ・その も ペテロは  彼が起こした 彼を 言いながら 、あなたは立て 。そして 私は 彼 人間 私は存在している。
27 ・そして 共に雑談しながら  彼に 彼が中へ来た、そして 彼が見つけ出した 共に来ているらを  多くらを、
28 ・彼が言った も 方に 彼ら 、あなた方が あなた方が上に立(エピスタマイ=了解)たされ続けている  様に  非制定(アセミトン=非掟)の 彼が存在し続けている 男 ユダヤの  膠着させられる事 あるいは 方に行く事  他民族に。 そして私も  その神 が 彼が明らかに示した  何も無い 共有 それとも  汚れている 言う事 人間を 。 
29 ・そのゆえに  そして 上に対して言う(反駁)しないは  私は来た 換え送られたは。私は尋ねます(プンタノマイ=照会)  そういうわけで  何  言葉に あなた方は換え送った 私を?
30 ・そして も コルネリオは 彼は言った、から  第四  日の  まで  そのような その時  私は存在していた  その第九(午後3時)の  祈っていた 中に その 家 私の、そして 見よ 男が 立っていた   前 私の  中で 彼が立っていた  輝きに 
31 ・そして 彼が言っている 、コルネリオ よ 彼が聞き入れられた あなたの その 祈り そして その 哀れみら あなたの 彼らが記憶された 面前に  その 神の。
32 ・あなたは送れ そういうわけで 中に ヨッパ  そして あなたは換え呼べ シモン する所は  上に呼ばれている ペテロ。 これが 彼が宿を与えられている  中に 家 シモン  皮なめし  側で 海。
33 ・すぐに そういうわけで  私は送った 方に あなた、 あなた も  良く  あなたが造った側に起きた。 いま  そういうわけで  全てが 私たちの 面前に その神  側に存在し続けている  聞く事 全て その 方に命じられた   あなたに 下に その 主の。 
34 ・開けた そして ペテロ その口を 彼が言った、 上に 真実  私は下に取った  それは  無い 彼が存在し続けている  顔取り(依怙贔屓)  その 神、
35 ・反対に  中で 全て 異邦人  その 恐れている  彼を そして  行っている  義を  受け入れられるが  彼に 彼が存在し続けている。
36 ・その言葉 [する所の] 彼が離れ送った  その 息子らに   イスラエル 良い知らせをしたは  平和を 通して イエス キリスト    これが  彼が存在し続けてい  全てらの 主 
37 ・あなた方は  あなた方は知っていた、 この 起きたを  話  下に  全体  その ユダヤ 、最初  から  その ガリラヤ  後  その浸され  その 彼が 宣言した ヨハネが、
38 ・イエスを その  から  ナザレ、様に 軟膏塗りした 彼を  彼を その 神を  霊に  聖に  そして 内在力に 、様に  彼が通し来た  善い行いをするは そして  治療するは  全てらを その 下に内在力させられている  下に その 悪口(悪魔)、それは  その神 が  彼が存在している  共に 彼。
39 ・そして 私たちは 目撃証人ら 全てらの する所の 彼が行った 中に も その 地方  その ユダヤ そして  エルサレム 。する所の そして  彼らが上に取った  つるしたは 上に 木 。
40 ・この方  その 神   彼が蘇らせた  その  三に  日に  そして 彼が引き渡した  彼を  中であらわさた  起させられた事 、
41 ・無い  全て  その 民に   反対に 目撃証人らに   その  方に手伸ばし(任命)されていたらに  下に その神 、私たちに 、する所の者は誰でも   私たちは共に食事をした そして  私たちは共に飲んだ   彼に   後に その蘇りる事   彼を  出て 死 らの。
42 ・そして   彼が側で使者した  私たちを  宣言する事   その 民に  そして  通し目撃証言する事   それは この方   彼が存在し続けている  その 境界線をひいて分けるが 下に その 神 裁くが   生きているものらの   そして 死んでいる者らの 。    
43 ・このに  全てらは その 預言者らが  彼らが証言している、放置 罪らの  取る事  通して  その  名前    彼の   全て その  信じる者を  中へ  彼。 
44 ・尚  話しているは  そのペテロ  その言葉ら を  これらの   彼が上に落ちた  その霊  その  聖  上に  全てら  その  聞いていたら  その 言葉を。
45 ・そして 彼らは外に立った(恍惚)   その   出て 割礼  信者ら  所の者らは    彼らは共に来た  その  ペテロに 、それは   そして  上に  その  異邦人   その 賜物   その 霊の  その 聖の  彼が注がれた 。   
46 ・彼らは聞いていた   そして  彼らの  話しているのを   言葉らに  そして 大きくしている(賛美)   その 神を。 その時  彼は答えさせられた  ペテロ、
47 ・ないも  その水を  彼が内在力する  妨げる事   誰が その  無い 浸される事  この人々  する所の  その 霊を  その聖を  彼らが取った  様に  そして  私たち?     
48 ・彼は方に命じた  も  彼らを  中に  その名   イエス  キリストの   浸される事 。その時  彼らが尋ねた  彼を 上に留まる事   日々   ある所を。