新約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
使徒の働き 直訳 (ギリシャ語原典はこちら) 2017年08月29日 更新
説教の放送はこちら
箇所 |
章 |
節 |
直 訳 |
14 | 01 | ・あなた方は追求しろ その 愛を 、あなた方は妬め また その 霊に属する事を、一層 また 為に あなた方が預言し続ける。 | |
02 | ・その そして 喋っている 舌で 無い 人間らに 反対に 神に、誰も無い そして 彼が聞いている、霊 また 彼が喋り続けている 反対に 神に。 | ||
03 | ・その 又 預言している 人間らに 彼が話している 建築を そして 訴えを そして 励ましを。 | ||
04 | ・その 喋っているは 舌に 自分を 彼は建築し続けている。 その また 預言しているは 教会を 彼は建築し続けている。 | ||
05 | ・私は願い続けている 又 全ての あなた方を 話す事 舌(言語)らを、より以上に 又 為に あなた方が預言し続ける。より大きい 又 その 預言している それとも その 喋っている 舌(言語)らを、外で もし 無い 彼が解釈し続けている 、為に その 教会 建築を 彼が取る。 | ||
06 | ・今 又、兄弟ら もし 私が願い続けている 方に あなた方 舌らを 話している、 何か あなた方を 私が確かに役に立つ。 もし 無い あなた方に 私が確かに話す それとも 中で 教え? | ||
07 | ・同じように その 息のない 音声を 与えている 、もしなら 笛 もしなら 竪琴 、もし 差別を その 楽器の音 無い かれが引き渡す 、どうして かれが確かに知らされる その 笛を吹いている それとも その 竪琴を弾くいている? | ||
08 | ・そして また もし 見えないを 軍ラッパが 音を 彼が引き渡す 、誰が 彼が確かに準備する 中へ 戦争? | ||
09 | ・この様に そして あなた方が 通して その 舌 もし 無い 容易に識別出来る 言葉を あなた方が与える、どうして 彼が確かに知らされる その 喋っている ?あなた方は確かに在る そして 中へ 空気 話している。 | ||
10 | ・こんなに大きい もし 彼が打ち当たれ 一族 音の 彼が在る 中に 世界、そしてなにも無い 唖を。 | ||
11 | ・もし そういうわけで 無い 私が知っている その 内在力を その 音の 、私が確かに在る その 喋っているに 野蛮人 そして その 喋っているは 中で 私 野蛮人。 | ||
12 | ・この様に そして あなた方に、 後 熱心な者ら あなた方がである 霊らの 、方に その 建築 その 教会の あなた方が探し続けろ 為に あなた方が有り余り続ける 。 | ||
13 | ・この故に その 喋るは 舌で 彼は祈り続けろ 為に 彼が解釈し続ける。 | ||
14 | ・もし (そして ) 私が祈り続けている 舌に 、その 霊 私の かれが祈り続けている、その又 理性 私の 実がない かれが有り続けている。 | ||
15 | ・何を そういうわけで 彼が有り続けている ? 私が確かに祈る その 霊に 、私が確かに祈る 又 そして その 理性に。 私は確かに賛美し その霊に 、私は確かに賛美し その 理性に。 | ||
16 | ・後 もし あなたが祝福し続けて 中で 霊、その 満たしている その所 その 普通の人 どうして 彼が確かに言う その 真実 上に その あなたに 感謝に 、の後 だれが あなた方が言い続けている 無い 彼が知っている。 | ||
17 | ・あなたが 一方 そして 良い 感謝、 反対に その他者は 無い かれが建てられ続けている。 | ||
18 | ・私は感謝し続けている その 神に、 全て等の あなたがたらの 一層 舌らを 私は話し続けている。 | ||
19 | ・反対に 中で 教会 わたしは願い続けている 5言葉らを その 理性 私の 喋る事、為に そして 他等を 私が口頭で教える、 それとも 無数の 事バラを 中で 舌。 | ||
20 | ・兄弟らよ、 無い 子供 あなた方がされろ その 判断能力に、反対に その 悪に あなた方はあり続けろ 、その 又 判断能力 成人ら あなた方はなり続けろ 、 | ||
21 | ・中で その 法律 彼が書かれている それは 中で 他の舌ら そして 中で 海辺ら 他らの 私は確かに喋る その 民に この そして 決してない この様に 聞き入れる 私の、 彼は言い続けている 主。 | ||
22 | ・その結果 その 舌らは 中へ 印し 彼が有り続けている 所の その 信頼しているらに 反対に その 不信頼等に、その また 預言は 無い その 不信頼ら 反対に その 信頼ら。 | ||
23 | ・もし そういうわけで 彼が共に集まる その 教会 全て 上 その彼 そして 全てが 彼らが喋り続けている 舌らに 、 彼らが入って来た 又 素人らが その 不信頼らが 、無い 彼らが確かに見る それは あなた方が狂ってわめき続けている? | ||
24 | ・もし 又 全て等が 彼らが預言し続けている、 彼が入ってくる 又 在る 不信頼が その 素人が 、彼が咎められ続けている 下に 全てら、 彼が取り調べられ続けている 下に 全て等、 | ||
25 | ・その 隠された その 心の 彼の 明らかにされる 彼が起こり続けている、 そして この様に 落ちて 上に 顔を 彼が確かに礼拝する その 神に 、知らせて それは おられる その 神が 中に あなた方 彼が存在し続けている。 | ||
26 | ・何が そういうわけで 彼が有り続けている、 兄弟らよ? 時には あなた方が集まる、 各々 賛美を 彼が持ち続けている 、教えを 彼が持ち続けている、 黙示を 彼が持ち続けている、 舌を 彼が持ち続けている、 説明を 彼が持ち続けている。 全てを 方に 建築 彼がなり続けろ。 | ||
27 | ・もしなら 舌 誰か 彼が喋り続けている、 下に 2 か その 非常に多くの 3、 そして 上に 肢体、 そして 一は 彼が解釈し続けろ。 | ||
28 | ・もし 又 無い その 解釈者 、彼が沈黙し続けろ 中で 教会、 自分に 又 彼が喋り続けろ そして その神に。 | ||
29 | ・預言らは また 2 それとも 3 彼らは喋り続けろ 、そして その 他者ら あなた方が分離し続けろ。 | ||
30 | ・もし また 他に 彼が黙示された 座に着かされているに 、その 最初は 彼は沈黙させられろ。 | ||
31 | ・あなた方は内在力されている そして 下に 一 全てらが 預言する事 、為に 全て等が 彼らが学問し続けている そして 全て等が 彼らが慰めかれ続けている、 | ||
32 | ・そして 霊は 預言の 預言者らに 彼は服従され続けている 。 | ||
33 | ・無い そして かれが有り続けている 騒乱の その神が 反対に 平和の。 | ||
34 | ・も の 女ら 中で その 教会ら 彼女らは黙らせ続けられろ 、無い そして 彼が許容さ続けている 彼女らに 喋る事。 反対に 彼女らは服従させられ続けろ 、丁度同じ様に そして その法律 彼が言っている。 | ||
35 | ・もし また 何か 学ぶ事 彼が願い続けている 、中で 家 その自分の 男を 彼らが尋ね続けろ 、恥ずかしいが そして 彼が有り続けている 女に 喋る事 中で 教会。 | ||
36 | ・それとも 上に あなた方 その 言葉 その神の 彼が出た、 それとも 中へ あなた方 唯一 彼が下ってきた? | ||
37 | ・もし 誰か 彼が見なす 預言者 ある事 その 霊に属する、 彼は認識し続けろ 所の 私が書き続けている あなた方に それは 主の 彼が有り続けている 戒め。 | ||
38 | ・もし そして 誰か 彼が知らないで有り続けている 彼が知らないであり続けされている。 | ||
39 | ・その結果 、兄弟らよ (私の) あなた方は妬み続けろ その預言する事、そして その話す事 無い あなた方は妨げ続けるな 舌らを。 | ||
40 | ・全てを 又 上品に そして 下に 速やかに 彼が存在し続けろ。 |
2017年08月29日