旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   75篇 (邦訳76篇相当)   直訳     2010年02月07日 更新  リンクのページはこちら

詩篇  075篇 邦訳76篇相当  直              訳

75 01 ・ 中へ その完成、中で 歌ら。ビューンと奏でるは その アサフに、賛歌は 方に そのアッスリオン 
02 ・知るは 中で その ユダヤ その 神、 中で その イスラエル 巨大 その 名 彼の。
03 ・ そして 彼が起きさせられた 中で 平和 その 場所 彼の そして その 下に住む場 彼の 中で シオン。
04 ・ そこに 彼が共に磨り潰された その 支配 その 由美らの、道具(or武器) そして 幅広長剣 そして 戦争を。通しビューンと奏でる。
05 ・あなたが光し続けている あなたの 驚くべき から 山らの 永遠らの。 
06 ・ 彼らかかき回された 全てらは その 非理解らは その 心に、 彼らは確かに夢する 夢を 彼らの そして 無い 彼らが見つけた 何も無い 全てらは その 男らは その 富 その 手かに 彼らの。
07 ・ から 上にたたく あなたの、その 神 ヤコブ、彼らが居眠りした その 上に乗るらは その 馬ら。
08 ・ あなたは 恐るべき あなたが存在し続けている、そして 誰が 彼が確かに対し立つ あなたに? から その時 その 怒り あなたの。
09 ・ でて その 不可視 あなたが聞いた 判決するらに、地は 彼が恐れさせられた そして 彼が静した
10 ・ 中で その 上に立つ琴 中へ 判決 その 神を その 救った事 全てらを その 温和な(ヘブル語=貧しい) らに その 地の。 通しビューンと奏でる。 
11 ・ それは 中で怒り 人間の 彼が外に同一言葉する あなたに、 そして 中で下に残す 中で怒り 彼が祭りする あなたに。
12 ・ あなた方は確かに祈れ そして あなた方は離れ渡せ 主に その 神に あなた方の。 全てらは その 周囲に 彼の 彼らは確かに運ぶ 賜物らを。 
13 ・ その 恐れに そして 離れ取られるらに 霊らを 司らの、 恐れに 側で その 王らに その 地の 

 

2010年02月07日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。