旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   62篇 (邦訳63篇相当)   直訳     2009年11月08日 更新  リンクのページはこちら

詩篇  062篇 邦訳63篇相当  直              訳

62 01 ・ ビューンと奏でるは その ダビデに 中で その 存在すること 彼を 中で その 荒野 その ユダの。 
02 ・ その 神 その 神 私の、方に あなた 私は朝早く起きつづけている。彼が渇いた あなたに その 生活 私の 幾度(or幾舟?)  あなたに その 肉 私の。 中で 地 荒野 そして 非乗る そして 非水?
03 ・ この様に 中で その 聖 彼が表された あなたに その 見ること その 内在力 あなたの そして その 栄光を あなたの。
04 ・ それは あなたが強くしろ その 哀れみ あなたの 越えて 生き物ら。 その 唇は 私の 彼らが上に誉める あなたを。 
05 ・ この様に 私は確かに祝福する あなたを 中で その 命 私の、中で その 名 あなたの 私は確かに取り上げる  その 手らを 私の
06 ・ 丁度同じように 獣脂の そして 油の 中で満たされるは その 生活 私の、そして 唇は 狂喜の 彼が確かに誉める その 口 私の。  
07 ・ もし 私が思い起こすした あなたの 上に その 寝台 私の、中で その 夜明け(早く起きる)ら 心配するは 中へ あなた。 
08 ・それは 彼が起きさせられた 叫び(or救い)  私の、そして 中で その 避難所 その 鳥らの あなたの 私は確かに狂喜する。
09 ・ 彼が膠着された その 生活 私の 後ろに あなた、私の 私が対して取っている その 右 あなたの。
10 ・ 彼らは も 中へ 虚しく 彼らは探した その 生活を 私の、彼らが中へ来た 中へ その 最も下方 その 地の。
11 ・ 彼らが確かに側で与えられる 中へ 手ら 幅広長剣、割り当て 狐らの 彼らが確かに存在する。
12 ・ その も 追うは 彼が確かに良い思いさせられる 上に その 神、 彼が確かに上に誉めさせられる 全て その 誓いらの 中で 彼、それは 彼が中で食べた 口は 喋っているは 非義らを。

 

2009年11月08日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。