旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   54篇 (邦訳55篇相当)   直訳     2009年09月13日 更新  リンクのページはこちら

詩篇  054篇 邦訳55篇相当  直              訳

54 01 ・中へ その 完成、中で 歌ら。 共に理解 その ダビデ。 
02 ・ あなたが自分の為に中で耳しろ、その 神、その 祈りを 私の そして 無い あなたが越えて争い続ける(為) その 要求 私の、
03 ・ あなたが方に注ぎ続けろ 私に そして あなたが中へ聞け 私の。私が悲しまされた 中で その お喋り 私の そして 私が掻き回された 
04 ・ から 声 敵の そして から 狭め 罪の、 それは 彼らが外に曲げた 上に 私 不法を そして 中で 怒り 彼らは中で妬んでいる 私に。
05 ・ その 心は 私の 彼が掻き回された 中で 私に、そして 臆病 死の 彼が上に落ちた 上に 私。
06 ・恐れ そして 震え 彼が来た 上に 私、そして 彼が隠れた 私を 闇は。
07 ・ そして 私は言った 誰が 彼が確かに与える 私に 翼を 丁度同じように 鳩 そして 私は確かに飛ばされる そして 私は確かに下に休む?
08 ・ 見よ 私が遠くした 逃れるは そして 私が野営させられた 中で その 荒野 通しビューンと奏でる。
09 ・私が方に受けている その 救いを 私の から 少ない生活 そして 下に膝。
10 ・ あなたは下に投げろ、主よ、そして 下に刺せ その 舌らを 彼らの、それは 私は見た  不法 そして 対する言葉 中で その 町。   
11 ・ 日ら そして 夜 彼が確かに周囲する 彼女を 上に その 城壁 彼女の、不法 そして 苦労 中で 真ん中 彼女の そして 不義、 
12 ・ そして 無い 彼が外に残した 出て その 広場ら 彼女の 子供(or利息) そして 騙し。 
13 ・ それは もし 敵は 彼が否んだ 私を、私が下に運んだ する所を、そして もし その 憎んでいる 私を 上に 私 彼が巨大言葉した、私が隠した とにかく から 彼。 
14 ・ あなたは も、人間よ 同じ生活よ、 支配するは 私の そして あなた方は知れ(ヘブル語は分詞?) 私の、
15 ・する所は 上に その 彼 私に  あなたが甘くした 肉を、 中で その 家 その 神の 私たちが行かされた 中で 同じに。
16 ・ あなたが来させろ 死は 上に 彼ら、そして 彼らが下に来させろ 中へ ハデス 生きているらは、それは 邪悪らは 中で その 側で家する 彼ら 中で 真ん中 彼らの。
17 ・私は も 方に その 神を 私は外に叫ぶ、そして その 主は 彼が中へ聞いた 私の。
18 ・夕方 そして 夜明け そして 正午の 私が確かに通し支配する 。私が確かに離れ知らせる、そして 彼が確かに中へ聞く その 声の 私の。
19 ・ 彼が確かに身代金する 中で 平和 その 生活を 私の から その 近づくらの 私に、それは 中で 多くら 彼らが存在し続けている 共に 私。
20 ・ 彼が確かに中へ聞く その 神 そして 彼は低くする 彼らを、 その 下に支配するは 前に その 永遠、通しビューンと奏でる。 無い そして 彼が存在し続けている 彼らに 対して他するら、 そして 無い 彼らが恐れさせられた その 神を。
21 ・ 彼が外に伸ばした その 手を 彼の 中で その 離れ渡す事。彼らは投げた その 契約を 彼の。
22 ・ 彼らが通し分け前された から 怒り その 顔の 彼の、そして 彼が近くした その 心 彼の。彼らは柔らかされた その 言葉らは 彼の 越えて オりーブ、そして 彼らは 彼らは存在し続けている 槍投げ(orサイコロ)
23 ・ あなたは上に落ちろ 上に 主 その 心配を あなたの、そして 彼は あなたを 彼が確かに通し狭くする。 無い 彼が与える 中へ その 永遠 棄てる(or上下)  その 義に。
24 ・あなたは も、その 神、あなたは下に導け 彼らを 中へ 井戸 通し腐敗 。男らは 血らの そして 狡いの。 無い 決して 彼らが確かに半分する その 日らを 彼らの。 私が も 私が確かに望む 上に あなた、主よ。  

 

2009年09月13日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。