旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   43篇 (邦訳44篇相当)   直訳     2009年06月28日 更新  リンクのページはこちら

詩篇  043篇 邦訳44篇相当  直              訳

43 01 ・中へ その 完成。その 息子らに コラ 中へ 共に存在する びゅーんと奏でる。
02 ・その 神、中で その 耳 私たちの 私たちが聞いた、その 父らは 私たちの 彼らが上に使者した 私たちに、業を、する所は あなたが仕事した 中で その 日ら 彼らの、中で 日ら 古いらに。 
03 ・その 手 あなたの 異邦人 彼が外に滅ぼした、そして あなたが下に植えた 彼らを、 あなたは悪した 民らを そして あなたが外に投げた 彼らを。
04 ・無い そして 中で その 幅広長剣 彼らの 彼らが籤割当下地を、 そして その 腕 彼らの 無い 彼が救った 彼らを、反対に その 右 あなたの そして その 腕 あなたの そして 光 その 顔 あなたの、それはあなたが良く見なした 中で 彼ら。
05 ・あなたが あなたが存在し続けている  彼 その 追う 私の そして その 神 私の その 中で命じられた その 救いらを ヤコブ。
06 ・中で あなた その 敵らを 私たちの 私たちは確かに角笛する そして 中で その 名 あなたの 私たちは確かに外に無いする その 上に上方立つらを 私たちに。
07 ・無い そして 上に その 弓 私の 私が確かに臨む、 そして その 幅広長剣 私の 無い 彼が救う 私を。
08 ・ あなたが救った そして 私たちを 出て その 狭めら 私たちの そして その 憎むらを 私たちの あなたが下に力(or恥)した。 
09 ・ 中で その 神 私たちは上に上方立たされた 全体を その 日らを そして 中で その 名 あなたの 私たちは確かに外に一言葉させられる 中で その 永遠、ビューンと奏でる。
10 ・ 今 も あなたは離れ押し退けた そして あなたは下に力(or恥)した 私たちを そして 無い あなたが外に来た(為) 中で その 力ら(or戦い?)  私たちの。   
11 ・ あなたは離れ送った 私たちを 中へ 後ろ 側で その 敵ら 私たちの、そして その 憎んでいるらは 私たちを 彼らが通し略奪した 自分自身らに。
12 ・ あなたは与えた 私たちを 様に 羊 食料 そして 中で その 異邦人ら あなたが通し蒔いた 私たちを。
13 ・ あなたは離れ引き渡している その 民を あなたの 無しに 価格、 そして 無い 彼が存在している 富 中で その 交換ら 彼らの。 
14 ・ あなたが置いた 私たちを 冒涜 その 同地人らに 私たちの、 嘲り そして 下笑い その 周囲に 私たちの。
15 ・ あなたが置いた 私たちを 中へ 宿営 中で その 異邦人ら、 彼らは揺すり続けている 頭を 中で その 民ら。
16 ・ 全体を その 日 その 中で戻る 私の 下に面前で 私の 彼が存在し続けている、そして その 恥 その 顔の 私の 彼が隠した 私を
17 ・ から 声 叱責するの そして 周囲喋るの から 顔の 敵の そして 外に迫害するの。
18 ・ これらは 全てらは 彼が来た 上に 私たち、そして 無い 私たちが確かに上に忘れる あなた そして 無い 私たちが自分の為に悪した 中で 契約 あなたの、
19 ・ そして 無い 彼が離れ立った 中へ その 後ろ その 心 私たちの。 そして あなたが外に曲げた その 路らを 私たちの から その 道 あなたの。
20 ・ それは あなたが低くした 私たちを 中で 場所 悪した、そして 彼が上に隠した 私たちを 影 死の。
21 ・ もし 私たちが上に照らした その 名 その 神の 私たちの そして もし 私たちが通し広げた 手ら 私たちの 方に 神 他を、
22 ・ 決して無い その 神 彼が外に捜した これらを? 彼は そして 彼が知り続けている その 隠れた その 心の。
23 ・ それは 為に あなた 私たちが死しされ続けている 全体は その 日、私たちは確かに見なされた 様に 羊 帆振られる。
24 ・あなたは外に起こせ。 為に 何 眠り、主よ? あなたは上に楯 そして 無い あなたが確かに離れ追い出す 中へ 完成。
25 ・ 為に 何 その 顔を 死あなたの あなたが離れ戻しつづけている、 あなたが上に照らせ その 乞食 私たちの そして その 苦しみ 私たちの?
26 ・ それは 彼が低くされた 中へ 塵  その 生活 私たちの、 彼が膠着させられた 中へ 地 その 腹 私たちの。
27 ・ あなたは楯、主よ、あなたは救え 私たちに そして あなたは贖え 私たちを 故に その 名 あなたの。 

 

2009年06月28日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。