旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   140篇 (邦訳141篇相当)   直訳     2011年05月08日 更新  リンクのページはこちら

詩篇  140篇 邦訳141篇相当  直              訳

140 01 ・ ビューンと奏でる その ダビデに。 主よ、 私は外に叫ぶ 方に あなた、 あなたは中へ聞け 私の。 祈るを その 声に その 要求の 私の 中で その 叫びに 私を 方に あなた。
02 ・ あなたは下に真っ直ぐしろ その 祈りは 私の 様に 香 面前に あなた、上に取る(or上に徴用 ) その 手らの 私の 犠牲ら 夕方。
03 ・ あなたは置け、主よ、見張りを その 口に 私の そして戸を 周囲盛り土 関して その 唇 私の。
04 ・ 無い あなたが外に曲げた(為) その 心を 私の 中へ 言葉らを 邪悪ら その 前に断定される事 あなたが確かに断定する 中で 罪 共に 人間ら 仕事するらに 不法律、そして 決してない 私が確かに共に脱ぐ(ヘブル語=パンする=戦闘) 共に その 選ばれたら 彼らの。
05 ・ 彼が確かに訓練(or戯れ)しろ 私を 義は 中で 憐れみ そして 咎め 私を、オリーブ油を も 罪の 無い あなたが太らせろ その 頭を 私の それは 尚 そして その 祈り 私の 中で その 良いと見なされる(orお気に入り) 彼らの。 
06 ・ 彼らが下に切望した 持っているらは 岩 その 判決 彼らの。 彼らが下に聞かされる その 言葉ら 私の それは 彼らが歌われた。
07 ・ まるで様に 厚さ 地の 彼らが通し砕かれた 上に その 地、彼が通し蒔かれた その 骨 私達の 側で その ハデス。
08 ・ それは 方に あなた、 主よ 主よ、 その 目らは 私の。上に あなた 私は希望する、無い あなたが対して上に取った(為) その 生活を 私の。
09 ・ あなたは監視しろ 私を から 鳥罠、する所は 彼らが共に置かれている 私に、そして から 餌付き棒(躓き)ら その 仕事するらの その 不法。
10 ・ 彼らが自分の為に落ちろ 中で 双投げる(=投げ網) 彼の 罪らは。 下に 一人で 私が存在し続けている 私が まで する所の とにかく 私が側来た(為)。 

 

2011年05月08日

Copyright (C) 2010 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。