旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇 13篇(邦訳14篇相当)  直訳    2008年11月30日 更新  リンクのページはこちら

詩篇  013篇(邦訳14篇相当)  直              訳

13 01 ・中へ その 完成。 ビューンと奏でる その ダビデに。彼は言った  非思慮 中で 心 彼の 無い 彼が存在し続けている 神。 彼らは通し朽ちた そして 彼らは嫌悪された 中で 追求ら、無い 彼が存在し続けている 作るは 親切らを、無い 彼が存在し続けている まで 一。  
02 ・ 主は 出て その 不可視 彼が通し曲げた 上に その 息子らを その 人間らの その 見る事 もし 彼が存在し続けている 共に知っているは それとも 外に探すは その 神を。 
03 ・ 全てらは 彼らは外に曲げた、  同時に 彼らは非必要(使えなく)なった、無い 彼が存在し続けている 作るは 親切らを、無い 彼が存在し続けている まで 一。 [墓 開かれた その 咽 彼らの、 その 舌らに 彼らの 彼らは騙した。 毒 楯らの 舌に その 手 彼らの、 する所らの その 口 呪い そして 苦み 彼が満ち続けている。鋭い(or早い)らは その 足らは 彼らの 外に注ぐ事 血を。 共に田する そして 苦痛 中で その 町ら 彼らの、そ 道を 平和の 無い 彼らが知った。 無い 彼が存在し続けている 恐れ 神の に対して その 目らの 彼らの] 
04 ・ 決して無い 彼らが確かに自分の為に知る 全てらは その 仕事しているらは その 不法を? その 下に食べたは その 民を 私の 食物に パンの その 主を 無い 彼らが自分のために上に呼ばれた。
05 ・ そこに 彼らが臆病した 恐れに、する所の 無い 彼が存在している 恐れ、それは その 神 中で 世代 義、
06 ・企てを 乞食の あなた方が下に恥した、それは 主は 希望 彼の 彼が存在し続けている。
07 ・ 誰が 彼が確かに与える 出て シオン その 救いを その イスラエル? 中で その 上に戻る事 主を その 虜を その 民の 彼の 彼が喜ばされ続けろ そして 彼が楽しまされ続けろ イスラエル。

 

2008年11月30日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。