旧約聖書 70人訳ギリシャ語原典  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

詩篇   7篇   直訳     2008年10月12日 更新  リンクのページはこちら

詩篇  007篇   直              訳

07 01 ・ビューンと奏でる その ダビデに、する所を  彼が歌った その 主に 越えて その 言葉らの クシュ 息子の イエメニ
02 ・ 主よ その 神 私の、 上に あなた 私は希望した。 あなたは救え 私を 出て 全てらの その 追うらの 私を そして 彼方は解け 私を、 
03 ・ もはや決してない 彼が略奪した(為) 様に 獅子 その 生活を 私の 無い 存在しているの 身代金されるの 無いも 生きているの。
04 ・ 主よ その 神 私の、もし 私が作った この事、 もし 彼が存在し続けている 非義 中で 手ら 私、
05 ・ もし 私が対して離れ与えた その  対し離れ与えているらに 私に 悪、私が離れ落とした だから から その  敵らの 私の 空虚、 
06 ・ 彼は下に追求せよ だから その 敵は その 生活の 私の そして 彼が下に取れ そして 彼が下に踏め 中へ その 地 そ 生きている 私の そして その 栄光を 私の 中へ 塵 彼が下に天幕しろ 通し賛美  
07 ・ あなたは上に立て、主よ、中で 怒り あなたの、 あなたは高くされろ 中手 その 越えてら その 敵らの 私の。 あなたは外に甦れ、主よ その 神 私の、中で 方に指示、する所に あなたが中で命じた、
08 ・ そして 共に集まる 民らの 彼が周囲下 あなたを、そして 越えて これ 中へ 高い あなたが上に戻れ。
09 ・ 主は 彼が確かに裁く 民らを。 あなたは裁け 私を 、主よ 下に その 義 私の そして 下に その 非悪 私の 上に 私。
10 ・ 彼が共に完成されろ それだから 邪悪 罪するらの、そして あなたが確かに下に真っ直ぐすル 義を。 調べているは 心らを そして 腎臓らを その 神は  
11 ・義 そして 救い 私の 側に その神 その 救いの その 真っ直ぐらを その 心に。
12 ・ その 神 裁きの 義の そ 力の そして 大きな腹の 無い 怒りを 上に導くは 下に 各々 日を。
13 ・ もし 無い 彼が上に戻した(為)、その 幅広長剣 彼の 彼が確かに白く輝かす(ヘブル語=彼が鋭利する)。その弓を 彼の 彼が中で伸ばす そして 彼が準備した 彼を 
14 ・ そして 中で 彼  彼が準備した 備品は 死の、その 投げ槍 彼の その 燃やされているらに 彼が外に作った。 
15 ・見よ  彼が 道案内した 悪らを 彼が共に取る事 苦役を そして 彼が子を産んだ 不法を。
16 ・ 水溜めを 彼が掘った 祖 彼が上に掘った 彼を そして 彼が確かに中にに落ちる 中へ 立て坑、する所を 彼が作った。
17 ・ 彼が確かに上に元愚 その 喰えて気 彼の 中へ 頭 彼の、そして 上に 頂き 彼の その 非義 彼の 彼が確かに下に来る。
18 ・ 私は確かに自分の為に外に告白する 主に 下に その 義 彼の そして 私は確かにビューンと奏でる その 名に 主の その 高いの。 

 

2008年10月12日

Copyright (C) 2008 Akio Moriwaki All Rights Reserved.

版権に関するお問い合わせはここをクリックしてください。