70人訳旧約聖書  (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。

民数記  直訳     2006年07月03日 更新  説教の放送はこちら

 民数記   直              訳

25 01 ・ そして 彼は下に解いた イスラエル 中で サアテイン(ヘブル語シター=アカシヤの木)。 そして 彼は神を汚させられた その 民 出て売春する事 中へ その 娘ら モアブ。 
02 ・ そして 彼らは呼んだ 彼らを 上に その 生贄ら その 偶像らの その 彼らの、 そして 彼は食べた その 神 その 生贄らの 彼らの そして 彼らは礼拝した その 偶像らに 彼らの。
03 ・ そして 彼が完成(死な)させられた イスラエル その  ベエルフェゴル。 そして 彼が怒らされた 憤怒に 主は その イスラエルに。  
04 ・そして 彼は言った 主は その モーセに あなたは取れ 全てらを  その 司らを  その 民の そして あなたは側で見せしめにしろ 彼らを 主に 目の前で その 太陽の、そして 彼が確かに離れ回転する 怒り 憤怒の 主の  から イスラエル。
05 ・ そして 彼は言った モーセ  その 部族に イスラエル あなた方は殺せ 各々 その 家族を 彼の その 死なされ(or税を払っ)ていたを その ベエルフェゴル。 
06 ・ そして 見よ 人間は その 息子らの イスラエル 来たは 彼が方に導いた その 兄弟を 彼の 方に その マデイアニテイン(女) 面前で モーセ そして 面前に 全ての 集会の 息子らの イスラエル、 彼らは も 彼らは泣いていた 側で その 入口 その 天幕の その 目撃証言。 
07 ・ そして 見ているは フイネス 息子は エレアザル 息子の アロン その 祭司の 彼は外に上に立った 出て 真ん中 その 集会の そして 取ったは 節鞭(ヘブル語=槍) 中で その 手
08 ・ 中に来たは 後に その 人間 その イスラエルの 中へ その 竈(ヘブル語は腹) そして 彼は離れ殺した 両者らを、その も 人間を その イスラエルを そして その 女を 通して その 子宮(メートラス、ヘブル語=腹 ) 彼女の。そして 彼が止んだ その 打撃(疫病) から 息子らの イスラエル。 
09 ・ そして 彼が起きた その 死んでいたらは 中で その 打撃((ヘブル語=疫病) 4 そして 20 千。 
10 ・そして 彼は喋った 主は 方に モーセ 言っているは。
11 ・ フイネス 息子の エレアザル 息子の アロン その 祭司の 彼は下に止めた その 憤怒 私の から 息子らの イスラエル 中で その 熱心(妬み)する事 私の その 熱心(妬み)を 中で 彼ら、 そして 無い 私が遣い尽くす その 息子らの イスラエル 中で その 熱心(妬み) 私の。
12 ・この様に 彼は言った 見よ 私が 私が引き渡し続けている 彼に 契約を 平和の、
13 ・ そして 彼が確かに存在する 彼に そして その 子孫に 彼の 共に 彼 契約 祭司職の 永遠らは、対して する所らの 彼が熱心(妬)した その 神に 彼の そして 彼は外に宥めた 関して その 息子らの イスラエル。 
14 ・ その も 名 その 人間の その イスラエルの その 打撃していたの(ヘブル語=撃ち殺された )、する所の 打撃(ヘブル語=彼が撃ち殺された) 共に その マアデイアニイテイドオス(女)の、 ザアンブリ 息子の サロー 司らの 家 (父)の  その シウメオーン。 
15 ・ そして 名 その 女に その マデイアニテイデイに その 打撃されているに(ヘブル語=撃ち殺された) ハスビ 娘 スル 司の 異邦人らを オモテ、家の 父の(女性形=家族) 彼が存在し続けている その マデイアン。
16 ・ そして 彼が喋った 主が 方に モーセ 言っているは あなたは喋れ その 息子らに イスラエル 言っているは 
17 ・ あなた方は憎み(敵し)続けろ その ミデアイノスに そして あなた方は撃て 彼らを、
18 ・それは 彼らは憎み(敵し)つづけている 彼らは あなた方に 中で  騙し(罠) 全体は 彼は騙し(罠)続けている  あなた方を 通して フオゴル そして 通して ハスビ 娘の 司の マデイアン 姉妹を 彼らを その 打撃れていたを 中で その 日 その 打撃の 通して フオゴル。
19 ・(26章1節に吸収)

 

2006年07月03日

All rights reserved. Copyright (C) 森脇章夫 2006.