70人訳旧約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
民数記 直訳 2006年07月03日 更新 説教の放送はこちら
章 |
節 |
民数記 直 訳 |
19 | 01 | ・そして 彼は喋った 主は 方に モーセ そして アロン 言っているは |
02 | ・ 彼女が その 区別 その 法律の 全体は 彼が共に命じた 主が 言っているは あなたは言え その 息子らに イスラエル そして 彼らは取り続けろ 方に あなたを 若い雌牛を 赤毛を 傷の無い、 ものは誰でも 無い 彼が持ち続けている 中で 彼女 傷 そして それとも する所に 無い 彼が上に投げられた 上に 彼女 軛は。 | |
03 | ・ そして あなたは確かに与える 彼女を 方に エレアザル その 祭司、 そして 彼らは確かに外へ導く 彼女を 外に その 宿営の 中へ 場所 清い そして 彼らは確かに屠殺する 彼女を 面前で 彼の。 | |
04 | ・ そして 彼は確かに自分の為取る エレアザル から その 血 彼女の そして 彼は確かに振りかける 面前に その 顔の その 天幕の その 目撃証言の から その 血 彼女の 7回。 | |
05 | ・ そして 彼らは確かに下に燃やす 彼女を 面前で 彼の、そして その 皮 そして その 肉 彼女の そして その血 彼女の 共に その 排泄物 彼女の 彼は確かに下に焼かれる。 | |
06 | ・ そして 彼は確かに取る その 祭司 木を 杉の木を そして ヒソプを そして 緋色を そして 彼らは確かに中に投げる 中へ 真ん中 その 下に燃えているの その 若い雌牛の。 | |
07 | ・そして 彼は確かに洗う その 衣服らを 彼の その 祭司は そして 彼は確かに水浴する その 体 彼の 水に そして 後に これら 彼は確かに中に入る 中へ その 宿営、そして 汚れは 彼が確かに存在する その祭司 まで 夕方。 | |
08 | ・ そして その 下に焼いたらは 彼女を かれは確かに洗う その 衣服ら 彼の そして 彼は確かに水浴する その体を 彼の そして 汚れは 彼が確かに存在する 迄 夕方。 | |
09 | ・ そして 彼が確かに共に導く 人間は 清い その 遺灰を その 若い雌牛の そして 彼は確かに離れ置く 外に その 宿営の 中へ 場所 清い、 そして 彼が確かに存在する その 集会に 息子らの イスラエル 中へ 通し見守る、 水は 振りかけの。清め 彼が存在し続けている。 | |
10 | ・ そして 彼は確かに洗う その 衣服ら その 共に導くは その 遺灰を その 若い雌牛の そして 汚れは 彼が確かに存在する まで 夕方。 そして 彼が確かに存在する そして 息子らに イスラエル そして その 方に滞在しているらに 方に来ているらに 法習慣 永遠を。 | |
11 | ・ その 触れるは その 置かれている 全ての 生活の 人間の 汚れは 彼が確かに存在する 7 日ら。 | |
12 | ・ これは 彼が確かに聖される そして 日に その 第三に そして そして 日に その 第七に そして 清い 彼が確かに存在する。もし も 無い 彼が離れ聖された(為) その 第三に そして そして 日に その第七に、 無い 清い 彼が確かに存在する。 | |
13 | ・ 全て そ 触るは その 置かれている から 生活 人間の、 もし 彼が死んだ(為)、 そして 無い 彼が離れ聖された(為)、 その 天幕の 主の 彼が汚す。 彼は自分の為に確かに外にこする そして 生活 その 出て イスラエル。それは 水 振りかけの 無い 彼が側で振りかけられた 上に 彼、 汚れる 彼が確かに存在する、 なお その 汚れ 彼の 中で 彼 彼が存在し続けている。 | |
14 | ・ そして コレは その 法律。 人間は もし 彼が死んだ(為) 中で 家、酢へ手 その 中に入らされるは 中へ その 家 そして 全体は 彼が存在し続けている 中で その 家、 汚れ 彼が確かに存在する 7 日ら。 | |
15 | ・ そして 全て 器は 開かれているを、全体は 無い 縛り 彼が下に縛られていた 上に 彼、 汚れ 彼が存在し続けている。 | |
16 | ・ そして 全て、 する所は もし 彼が触れた(為) 上に 顔の その 平地 傷の そしてもとも 死の それとも 骨 人間の それとも 墓、 7 日 汚れは 彼が確かに存在する。 | |
17 | ・ そして 彼は確かに自分の為に取る その 汚れに から その 遺灰 その 下に焼かれた その 聖くするの そして 彼は確かに外に注ぐ 上に 彼女 水 生けるを 中へ 器。 | |
18 | ・ そして 彼は確かに自分の為に受け取る ヒソプを そして 彼は確かに浸す 中へ その 水 男は 聖い そして 彼は確かに自分を清くする 上に その家 そして 上に その 器 そして 上に その 生活、どんなに大きいらは もし 彼らが存在した(為) そこに、そして 上に その 触っているは その 骨の その 人間の それとも その 傷の それとも その 死んでいるの それとも 墓の。 | |
19 | ・ そして 彼が確かに周囲に振りかける その 清めの 上に その 汚れた 中で その 日 その 第三 そして 中で その 第七、 そして 彼は確かに聖される その 日に その 第七に そして 彼は確かに洗う その衣服を 彼の そして 彼は確かに水浴する 水に その 汚れは 彼が確かに存在する まで 夕方。 | |
20 | ・ そして 人間は、する所は もし 彼が汚した(為) そして 無い 彼が離れ聖された(為)、彼は確かに外に滅ぼされる その 生活 あの 出て 真ん中 その 集会の、それは その 聖らは 主の 彼が汚した、それは 水が 振りかけるの 無い 彼が側で振りかけられた 上に 彼、 汚れは 彼が存在し続けている。 | |
21 | ・ そして 彼が確かに存在する あなた方に 法習慣 永遠を。 そして その 周囲に振りかけるは 水 その 振りかけるの 汚れは 彼が確かに存在する 迄 夕方。 | |
22 | ・ そして 全てのする所の もし 彼が触れた(為) 彼の その 汚れ、汚れは 彼が確かに存在する、 そして その 生活 その 触られたは 汚れは 彼が確かに存在する 迄 夕方。 |
2006年07月03日