70人訳旧約聖書 (このサイトに関する注意事項) 少しづづ翻訳を進め、聖書全巻を完成します。
レビ記 直訳 2006年07月03日 更新 説教の放送はこちら
章 |
節 |
レビ記 直 訳 |
24 | 01 | ・そして 彼は喋った 主は 方に モーセ 言っているは |
02 | ・ あなたは中で命じろ その 息子らに イスラエル そして 彼らは取り続けろ 私に オリーブ油を オリーブ林を 清いを 打たれたを 中へ 光り 燃やすこと(orあなたは燃やせ) 灯火を 通して 全て。 | |
03 | ・ 外側 その 垂れ幕 中で その 天幕 その 目撃証言の 彼らは確かに燃やす 彼を アロン そして その 息子ら 彼の から 夕方 まで 明け方 面前を 主の 絶えず。 法習慣 永遠を 中へ その世代ら あなた方の。 | |
04 | ・上に その 燭台 その 清い あなた方は確かに燃やす その 灯火らを 面前に 主の 迄 その 明け方。 | |
05 | ・ そして あなた方は確かに取る 小麦子を そして あなた方は確かに作る 彼女を 12 パンらう、 2 1/10の 彼が確かに存在する その パン その 一。 | |
06 | ・ そして あなたは確かに置く 彼らを 2 位置させる 6 パンらを その 一 場所を、 6 パンらを その 一 場所、 上に その 机 その 清い 面前に 主の。 | |
07 | ・ そして あなたは確かに上に置く 上に その 場所 灌祭を 清いを そして 塩、 そして 彼らが確かに存在する 中へ パンら 中へ 上に記憶 前に置かれた その 主に。 | |
08 | ・ その 日に その安息らの 彼らは確かに前に置く 面前に 主の 通して 全ての 面前を その 息子らの イスラエル 契約を 永遠。 | |
09 | ・ そして 彼が確かに存在する アロン そして その 息子ら 彼の、 そして 彼らは確かに食べる それらを 中で 場所 聖。 彼が確かに存在する そして 聖 その 聖らの この 彼に から その 屠殺されたかの その 主に、 法習慣を 永遠 | |
10 | ・ そして 彼が外へ来た 息子が 女の イスラエルに属するの そして これは 彼が存在した 息子の エジプトの 中で その 息子ら イスラエル、そして 彼が格闘した 中で その 宿営 出て その イスラエルに属する そして この 人間は その イスラエル、 | |
11 | ・ そして あなたは上に名前した(ヘブル語は彼は呪った) その 息子の その 女の その イスラエルに属する その 名前 彼が下に言(呪)った、そして 彼らは導いた 彼を 方に モーセ。そして その 名 その 母の 彼の サロミス 娘の ダブリ 出て その部族 ダン。 | |
12 | ・そして 彼らは上に置いた 彼を 中に 氏族 通し裁くこと 彼を 通して 方に指示 主の。 | |
13 | ・そして 彼は喋った 主は 方に モーセ 言っているは | |
14 | ・ あなたは外に導き続けろ その 下に言(呪)ったを 外に その 宿営の、 そして 彼らは確かに上に置く 全てらは その 聞いたらは その 手らを 彼らの 上に その 頭 彼の、 そして 彼らは確かに意志投げにする 彼を 全てらは その 会衆。 | |
15 | ・ そして その 息子らに イスラエル あなたは言え そして あなたは確かに言う方に 彼ら 人間は、する所は もし 彼が下に言(呪)った(為) 神を、罪を 彼は確かに取る。 | |
16 | ・ 名前するは も その 名 主の 死に 彼は確かに殺されろ。石に あなたは石投げにし続けろ 彼を 全てら 会衆 イスラエル。もし も 方に来たらは もし も 産まれつきらの、中で その 名前する事 彼を その 名 主の 彼は殺され続けろ。 | |
17 | ・ そして 人間は、する所は もし 彼が切り付けた(為) 生活を 人間の そして 彼が死んだ(為)、死に 彼は死なされ続けろ。 | |
18 | ・ そして する所は ともかく 彼が切り付けた(為) 家畜 そして 彼が死んだ(為)、彼は確かに上に置け 生活を 対して 生活。 | |
19 | ・ そして もし 誰かが 彼が与えた(為) 欠点を その 近いに、の様に 彼が作った 彼に、それと同じ様に 彼は確かに代わりにさせられる 彼に。 | |
20 | ・ 打ち砕く 代わりに 打ち砕く、 目を 代わりに 目、歯 代わりに 歯。に従って ともかく 彼が与えた(為) 欠点を その人間に、そのように 彼は確かに自分のため引き渡す 彼に。 | |
21 | ・ する所は ともかく 彼が切り付けた(為) 人間を そして 彼が死んだ(為)、 死に 彼は死なされ続けろ。 | |
22 | ・ 義と認めること 一 彼が確かに存在する その 方に来ているに そして その 産まれつきに それは 私が 私であり続けている 主 その 神 あなたがたの。 | |
23 | ・ そして 彼は喋った モーセは その 息子らに イスラエル そして 彼は外へ導いた その 自分のために下に言(呪)ったを 外に その 宿営 そして 彼らは石投げにした 彼を 中で 石ら。そして その 息子ら イスラエル 彼らは行った 下に 彼が命じた 主が その モーセに。 |
2006年07月03日